Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gouvernance démocratique
Gouvernement démocratique

Vertaling van "gouvernance démocratique inclusif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Accord de cessation des hostilités conclu entre le Gouvernement de la République fédérale démocratique d'Ethiopie et le Gouvernement de l'Etat d'Erythrée

Akkoord over het staken van de vijandelijkheden tussen de regering van de Federale Democratische Republiek Ethiopië en de regering van de Staat Eritrea
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles peuvent servir de prototype pour un modèle de gouvernance démocratique inclusif et susceptible d’être appliqué dans tous les domaines d’action et de faciliter l’innovation et les transformations radicales.

Zij kunnen fungeren als blauwdruk voor een inclusief democratisch bestuursmodel dat op verschillende beleidsgebieden zou kunnen worden toegepast en transformationele verandering en innovatie zou kunnen faciliteren.


46. encourage la Commission à renforcer son engagement vis-à-vis des voisins orientaux, à aider des pays comme l'Ukraine, la Moldavie et la Géorgie à se stabiliser, et à élargir la sphère de démocratie et de justice sociale; souligne que seuls des gouvernements démocratiques et inclusifs peuvent créer le sentiment de citoyenneté nécessaire pour résister contre les tentatives de porter atteinte à leur souveraineté;

46. daagt de Commissie uit om zich sterker te engageren voor buurlanden in het oosten en landen zoals Oekraïne, Moldavië en Georgië te helpen stabiliseren door de sfeer van democratie en sociale gerechtigheid uit te breiden; benadrukt dat alleen democratische en inclusieve regeringen de nodige burgerzin kunnen kweken om weerstand te kunnen bieden tegen pogingen om hun soevereiniteit te ondermijnen;


D. vu les conclusions du conseil affaires étrangères du 26 avril 2010 appelant notamment les autorités birmanes à prendre les mesures nécessaires pour une transition pacifique vers un mode de gouvernement démocratique, civil et inclusif, impliquant un dialogue avec toutes les composantes de la société;

D. gelet op de besluiten van de raad buitenlandse zaken van 26 april 2010, die onder meer de Birmaanse overheid oproept maatregelen te nemen voor een vreedzame overgang naar een democratische, burgerlijke en inclusieve regeringsvorm, wat een dialoog met alle geledingen van de maatschappij veronderstelt;


D. vu les conclusions du conseil affaires étrangères du 26 avril 2010 appelant notamment les autorités birmanes à prendre les mesures nécessaires pour une transition pacifique vers un mode de gouvernement démocratique, civil et inclusif, impliquant un dialogue avec toutes les composantes de la société;

D. gelet op de besluiten van de raad buitenlandse zaken van 26 april 2010, die onder meer de Birmaanse overheid oproept maatregelen te nemen voor een vreedzame overgang naar een democratische, burgerlijke en inclusieve regeringsvorm, wat een dialoog met alle geledingen van de maatschappij veronderstelt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
protéger les libertés civiles et améliorer la gouvernance démocratique grâce à des processus électoraux inclusifs et à une représentation crédible, ainsi qu'en soutenant la société civile;

de bescherming van de burgerlijke vrijheden en de verbetering van het democratisch bestuur middels inclusieve verkiezingsprocessen en geloofwaardige vertegenwoordiging alsook middels ondersteuning van het maatschappelijk middenveld,


(f) protéger les libertés civiles et améliorer la gouvernance démocratique grâce à des processus électoraux inclusifs et à une représentation crédible, ainsi qu'en soutenant la société civile;

(f) de bescherming van de burgerlijke vrijheden en de verbetering van het democratisch bestuur middels inclusieve verkiezingsprocessen en geloofwaardige vertegenwoordiging alsook middels ondersteuning van het maatschappelijk middenveld,


8. demande aux groupes politiques représentés au Conseil des représentants d'Iraq d'entamer un dialogue national qui soit véritable et inclusif en vue d'assurer une gouvernance démocratique effective de l'Iraq et le respect des droits collectifs et individuels de tous les citoyens iraquiens; demande instamment au gouvernement iraquien de procéder au recensement national qui a été reporté à une date indéfinie, afin de déterminer l'importance des populations minoritaires turcomanes et autres;

8. verzoekt de politieke krachten die vertegenwoordigd zijn in de Irakese Raad van Volksvertegenwoordigers, om een echte, inclusieve nationale dialoog te starten met als doel te zorgen voor effectief democratisch bestuur in Irak, met eerbiediging van de individuele en collectieve rechten van alle Irakese burgers; dringt bij de Irakese regering aan op de organisatie van een nationale volkstelling, die voortdurend wordt uitgesteld, om na te gaan hoe groot de Turkmeense en andere minderheidspopulaties zijn;


9. demande aux autorités vénézuéliennes, à l'approche des élections législatives, de mettre à profit cette période pour établir un processus politique inclusif basé sur le consensus et l'adhésion commune, par le biais d'un véritable dialogue national avec la participation réelle de toutes les forces politiques démocratiques dans le cadre de la démocratie, de l'état de droit et du respect plein et entier des droits de l'homme; invite en outre les deux parties à débattre des problèmes les plus graves auxquels le pays est confronté pour ...[+++]

9. verzoekt de Venezolaanse autoriteiten om met het oog op de komende parlementsverkiezingen deze periode te gebruiken om een inclusief politiek proces tot stand te brengen dat gebaseerd is op consensus en gezamenlijke verantwoordelijkheid, door middel van een echte nationale dialoog met de substantiële deelname van alle democratische politieke krachten in het kader van de democratie, de rechtsstaat en de volledige naleving van de mensenrechten; roept bovendien beide kanten op de ergste problemen waarmee het land kampt te bespreken e ...[+++]


La difficile mise en place d'un gouvernement inclusif des forces politiques et de la société civile, la non-dissolution effective du CNRDRE , ainsi que l'incapacité de l'armée et des forces de sécurité à remplir leurs fonctions régaliennes de défense de l'intégrité territoriale et de protection des institutions démocratiques et des populations sont regrettables.

De moeizame installatie van een regering met deelname van de politieke krachten en de civiele samenleving, het feit dat de CNRDRE niet echt is ontmanteld en het onvermogen van het leger en de veiligheidstroepen om hun soevereine taken te vervullen, met name de verdediging van de territoriale integriteit en de bescherming van de democratische instellingen en bevolkingsgroepen, zijn betreurenswaardig.


14. En RDC, le Conseil continue à engager les parties signataires à appliquer de bonne foi les dispositions de l'Accord global et inclusif sur la transition et tous les accords qui ont suivi et à œuvrer ensemble au sein du gouvernement national de transition chargé de diriger la RDC jusqu'aux premières élections démocratiques.

14. Met betrekking tot de DRC worden de ondertekenende partijen verder aangespoord de bepalingen van de algemene en alomvattende overgangsovereenkomst en alle vervolgakkoorden te goeder trouw toe te passen, en samen te werken in de nationale overgangsregering (TNG), die de DRC naar haar eerste democratische verkiezingen moet leiden.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernance démocratique     gouvernement démocratique     gouvernance démocratique inclusif     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernance démocratique inclusif ->

Date index: 2025-04-15
w