Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gouvernance démocratique
Gouvernement démocratique

Traduction de «gouvernance démocratique notamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Accord de cessation des hostilités conclu entre le Gouvernement de la République fédérale démocratique d'Ethiopie et le Gouvernement de l'Etat d'Erythrée

Akkoord over het staken van de vijandelijkheden tussen de regering van de Federale Democratische Republiek Ethiopië en de regering van de Staat Eritrea
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. souligne l'importance fondamentale de l'état de droit, préalable à la légitimité de toute forme de gouvernance démocratique, notamment pour que les citoyens soient pleinement assurés de pouvoir jouir de leurs droits conformément à la loi;

2. benadrukt het fundamenteel belang van de rechtsstaat als voorwaarde voor de legitimiteit van iedere vorm van democratisch bestuur en als waarborg voor de burgers dat zij hun rechten ten volle kunnen uitoefenen zoals bij wet voorzien;


2. souligne l'importance fondamentale de l'état de droit, préalable à la légitimité de toute forme de gouvernance démocratique, notamment pour que les citoyens soient pleinement assurés de pouvoir jouir de leurs droits conformément à la loi;

2. benadrukt het fundamenteel belang van de rechtsstaat als voorwaarde voor de legitimiteit van iedere vorm van democratisch bestuur en als waarborg voor de burgers dat zij hun rechten ten volle kunnen uitoefenen zoals bij wet voorzien;


Q. considérant les engagements pris par le gouvernement burundais lui-même à travers la Stratégie nationale de bonne gouvernance et de lutte contre la corruption dans son volet de gouvernance politique et démocratique, notamment la nécessité du consensus le plus large sur toutes les questions liés aux élections comme le renforcement de la transparence du processus électoral et l'indépendance de la CENI;

Q. gelet op de engagementen van de Burundese regering zelf via de « Stratégie nationale de bonne gouvernance et de lutte contre la corruption » binnen het aspect politiek en democratisch bestuur, met name de noodzaak van een zo ruim mogelijke consensus over alle kwesties in verband met de verkiezingen, zoals de versterking van de transparantie van het verkiezingsproces en de onafhankelijkheid van de CENI;


P. considérant les engagements pris par le gouvernement burundais lui-même à travers la Stratégie nationale de bonne gouvernance et de lutte contre la corruption dans son volet de gouvernance politique et démocratique, notamment la nécessité du consensus le plus large sur toutes les questions liés aux élections comme le renforcement de la transparence du processus électoral et l'indépendance de la Commission électorale nationale indépendante;

P. gelet op de engagementen van de Burundese regering zelf via de Stratégie nationale de bonne gouvernance et de lutte contre la corruption binnen het aspect politiek en democratisch bestuur, met name de noodzaak van een zo ruim mogelijke consensus over alle kwesties in verband met de verkiezingen, zoals de versterking van de transparantie van het verkiezingsproces en de onafhankelijkheid van de Commission électorale nationale indépendante;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. dans le cadre de sa politique de coopération au développement avec le Burundi, de demander au pays partenaire de redéfinir et de mettre en œuvre conjointement un programme de consolidation de la gouvernance démocratique visant notamment la protection des droits de la personne, la supervision des activités des services de sécurité, la lutte contre la corruption et le développement du débat public;

5. in het kader van het beleid voor ontwikkelingssamenwerking met Burundi, het partnerland op te roepen een programma voor de consolidatie van het democratische bestuur te herdefiniëren en ten uitvoer te leggen dat onder meer gericht is op de bescherming van de mensenrechten, het toezicht op de activiteiten van de veiligheidsdiensten, de strijd tegen de corruptie en de ontwikkeling van het publieke debat;


4. dans le cadre de sa politique de coopération au développement avec le Burundi, de redéfinir et de mettre en œuvre conjointement un programme de consolidation de la gouvernance démocratique visant notamment la protection des droits de la personne, la supervision des activités des services de sécurité, la lutte contre la corruption et le développement du débat public;

4. in het kader van het beleid voor ontwikkelingssamenwerking met Burundi een programma voor de consolidatie van het democratische bestuur te herdefiniëren en ten uitvoer te leggen dat onder meer gericht is op de bescherming van de mensenrechten, het toezicht op de activiteiten van de veiligheidsdiensten, de strijd tegen de corruptie en de ontwikkeling van het publieke debat;


D. vu les conclusions du conseil affaires étrangères du 26 avril 2010 appelant notamment les autorités birmanes à prendre les mesures nécessaires pour une transition pacifique vers un mode de gouvernement démocratique, civil et inclusif, impliquant un dialogue avec toutes les composantes de la société;

D. gelet op de besluiten van de raad buitenlandse zaken van 26 april 2010, die onder meer de Birmaanse overheid oproept maatregelen te nemen voor een vreedzame overgang naar een democratische, burgerlijke en inclusieve regeringsvorm, wat een dialoog met alle geledingen van de maatschappij veronderstelt;


(b) à soutenir et à consolider les réformes et la gouvernance démocratiques dans les pays tiers, en renforçant la démocratie participative et représentative, notamment grâce au rôle crucial joué par les parlements nationaux et la société civile, en appliquant des principes de bonne gouvernance financière, sociale, administrative et fiscale, consolidant ainsi le cycle démocratique dans son ensemble et améliorant la fiabilité des pro ...[+++]

(b) de bevordering en consolidatie van democratische hervormingen en democratisch bestuur in derde landen door de participerende en vertegenwoordigende democratie te versterken, met name door nationale parlementen, lokale autoriteiten en het maatschappelijk middenveld een belangrijke rol te laten spelen, en door de beginselen van goed financieel, sociaal, administratief en fiscaal bestuur toe te passen, waardoor ook de algemene democratische cyclus en de betrouwbaarheid van verkiezingsprocessen wordt versterkt, met name via verkiezingswaarnemingsmissies en verkiezingswaarnemingsactiviteiten van het lokale maatschappelijk middenveld.


Il me parait indispensable que l’UE et les États membres soutiennent activement une transition rapide vers une gouvernance démocratique, notamment en mettant en place une «task force» associant le Parlement européen pour répondre aux demandes des acteurs égyptiens de cette transition.

Het lijkt me noodzakelijk dat de Europese Unie en de lidstaten een snelle overgang naar een democratische regering actief steunen, onder andere door de oprichting van een taskforce, waarbij ook het Europees Parlement betrokken moet zijn, om tegemoet te komen aan de verzoeken van de Egyptische leiders van deze overgang.


– (EN) Je suis ravi que le Parlement européen se félicite de l'attitude pacifique et crédible du Soudan et du Sud-Soudan lors du référendum de 2011 au Sud-Soudan, ainsi que des efforts déployés par l'ensemble des parties à l'APG et des engagements pris par les intéressées; qu’il aperçoive dans cette attitude un élément crucial pour la mise en œuvre de l'accord de paix global (APG) et y voie un signe positif de coexistence pacifique entre les deux pays; qu’il rappelle qu'il respecte totalement l'issue du référendum car elle est l'expression de la volonté démocratique de la population du Sud-Soudan; qu’il demande aux acteurs du Nord-Sou ...[+++]

− (EN) Ik ben blij dat het Europees Parlement verheugd is over de vreedzame en geloofwaardige opstelling van zowel Sudan als Zuid-Sudan tijdens het referendum van 2011 in zuidelijk Sudan, de inspanningen van alle partijen bij het CPA en de inzet die zij hebben getoond; dit ziet als een essentiële stap voor de tenuitvoerlegging van het CPA, en als een positief teken voor de vreedzame co-existentie van beide landen; verklaart opnieuw het resultaat van het referendum ten volle te zullen eerbiedigen als de uiting van de democratische wil van het volk van Zuid-Sudan; zowel Noord- als Zuid-Sudan oproept zich actief in te zetten voor de bevo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernance démocratique notamment ->

Date index: 2023-07-26
w