Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gouvernance démocratique
Gouvernement démocratique

Traduction de «gouvernance démocratiques stables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Accord de cessation des hostilités conclu entre le Gouvernement de la République fédérale démocratique d'Ethiopie et le Gouvernement de l'Etat d'Erythrée

Akkoord over het staken van de vijandelijkheden tussen de regering van de Federale Democratische Republiek Ethiopië en de regering van de Staat Eritrea
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. estime que des mécanismes de gouvernance démocratiques, stables et efficaces sont essentiels pour fournir une orientation stratégique, prendre des décisions clés et surveiller la mise en œuvre effective de la stratégie EUSAIR; soutient la participation accrue de toutes les parties prenantes concernées, y compris de la société civile et des entreprises privées, dans l'application de cette stratégie; juge important de veiller à la notoriété globale de la stratégie EUSAIR; demande une réelle synergie, pour faire face aux problèmes sociaux et migratoires qui touchent la région, entre les organisations et les programmes européens concer ...[+++]

2. is van oordeel dat democratische, transparante, stabiele en goede bestuursmechanismen van cruciaal belang zijn voor een strategische leiding, het nemen van belangrijke beslissingen en het toezicht op een doeltreffende tenuitvoerlegging van de EUSAIR; is voorstander van een vergroting van de betrokkenheid van alle belanghebbenden – met inbegrip van het maatschappelijk middenveld en private ondernemingen – bij het tenuitvoerleggingsproces; vindt het belangrijk dat de EUSAIR op alle niveaus voldoende zichtbaar is; dringt aan op nauwe samenwerking met Europese organisaties en programma's, onder meer op het vlak van de sociale en migrat ...[+++]


Les principaux moteurs du développement sont avant tout et surtout internes et incluent notamment la gouvernance démocratique, l'État de droit, des institutions politiques stables, des politiques saines, la transparence des finances publiques et la lutte contre la fraude et la corruption.

De voornaamste drijfveren voor ontwikkeling bevinden zich in eerste instantie op het nationale niveau, in het bijzonder een democratisch bestuur en de rechtstaat. Hierbij gaat het om stabiele politieke instellingen, een verantwoord beleid, transparantie van de openbare financiën en de bestrijding van fraude en corruptie.


Il est primordial que le gouvernement de transition organise des élections dès que possible afin que le pays puisse passer d’un régime autoritaire à un gouvernement démocratique stable.

Het is essentieel dat de overgangsregering zo snel mogelijk verkiezingen organiseert zodat het land zich van een autoritair regime tot een stabiele democratische regeringsvorm kan ontwikkelen.


À la veille de sa visite, M. Piebalgs a fait la déclaration suivante: «L'exemple du Timor-Oriental montre que lorsque l'aide à la coopération rencontre une gouvernance démocratique responsable, le pays est mis sur les rails d'une démocratie stable et d'un développement durable.

EU-commissaris voor ontwikkeling Andris Piebalgs over zijn aanstaande bezoek: “Bij Oost-Timor zien we dat als ontwikkelingshulp gepaard gaat met verantwoordelijk democratisch bestuur, het land op het goede spoor komt naar stabiliteit en duurzame ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que l'Afghanistan représente un terrain favorable à une coopération internationale élargie entre l'Union européenne, les États-Unis et d'autres pays démocratiques dans le but d'apporter la paix et la stabilité, de travailler à la reconstruction du pays et de créer un gouvernement démocratique stable;

L. overwegende dat de Europese Unie, de VS en andere democratische landen in Afghanistan op veel terreinen samenwerken met als doel vrede en stabiliteit te brengen, het land weer op te bouwen en een stabiele democratische regering te vormen,


4. Le Conseil a par ailleurs rappelé l'objectif de l'Union énoncé par le Conseil européen lors de sa réunion des 17 et 18 juin concernant un Iraq sûr, stable, unifié, prospère et démocratique, qui apportera une contribution positive à la stabilité de la région, ainsi que la volonté de l'Union européenne dans son ensemble d'œuvrer en partenariat avec le gouvernement intérimaire et le peuple iraquiens à la réalisation de cet objectif, en tenant dûment co ...[+++]

4. De Raad memoreerde tevens de door de Europese Raad van 17-18 juni uitgesproken doelstelling van de Unie, namelijk een veilig, stabiel, verenigd, welvarend en democratisch Irak dat een positieve bijdrage levert aan de stabiliteit van de regio, en de bereidheid van de Europese Unie als geheel met de overgangsregering van Irak en de Iraakse bevolking tot een partnerschap te komen om deze doelstellingen te verwezenlijken, daarbij rekening houdend met de mededeling van de Commissie "De EU en Irak - Een raamwerk voor engagement" en de brief van hoge vertegenwoordiger Solana en C ...[+++]


- l'émergence d'un Iraq sûr, stable et démocratique, doté d'un Parlement et d'un gouvernement, élus sur la base d'une constitution garantissant le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales de l'ensemble de la population iraquienne.

- de ontwikkeling van een veilig, stabiel en democratisch Irak met een volksvertegenwoordiging en een regering, gekozen op basis van een grondwet waarin eerbied voor de mensenrechten en fundamentele vrijheden van de Iraakse bevolking als geheel worden ge waarborgd.


La plupart des pays candidats se caractérisent aujourd'hui par des institutions stables, des changements de gouvernement survenus à la suite d'élections libres et démocratiques, une plus grande protection des droits de l'homme, y compris des droits des minorités, et des principes d'économie de marché.

Stabiele instellingen, regeringswissels op basis van vrije en democratische verkiezingen, een grotere bescherming van de mensenrechten, waaronder de rechten van minderheden, en de beginselen van de markteconomie zijn inmiddels vrij gewoon in bijna alle kandidaat-lidstaten.


L'Union se félicite que tous les partis politiques aient accepté les résultats des élections et que des préparatifs soient en cours en vue de former un gouvernement stable, attaché à l'Etat de droit, aux principes démocratiques et à la stabilité des institutions politiques.

De Europese Unie prijst zich gelukkig dat alle politieke partijen het resultaat van de verkiezingen hebben aanvaard, en waardeert de voorbereidende besprekingen met het oog op de vorming van een stabiele regering die de rechtsstaat, de democratische beginselen en de stabiliteit van de politieke instellingen voorstaat.


A cet égard, l'Union européenne demande à toutes les parties concernées de contribuer à promouvoir un gouvernement stable et efficace dans le respect de la Constitution, conformément aux procédures démocratiques, et en favorisant l'instauration d'un climat dans lequel l'aide et les conseils de l'extérieur puissent porter leurs fruits.

In dit verband doet de Europese Unie een beroep op alle betrokken partijen om bij te dragen aan de bevordering van een stabiel en doeltreffend bestuur op een wijze die strookt met de grondwet, in overeenstemming is met de democratische procedures en bijdraagt tot een klimaat waarin externe bijstand en advies vruchten kunnen afwerpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernance démocratiques stables ->

Date index: 2024-03-27
w