Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement accepte également » (Français → Néerlandais) :

Un commissaire comprend que le Gouvernement demande que ce projet de loi soit traité par priorité, mais un projet peut parfois être adopté plus rapidement au Parlement, quand le Gouvernement accepte également des amendements au Sénat, après quoi le texte en question est renvoyé à la Chambre.

Een commissielid begrijpt dat de regering prioriteit vraagt voor dit wetsontwerp, doch soms kan een ontwerp sneller door het Parlement aangenomen worden indien de regering ook in de Senaat amendementen aanvaardt, waarna de tekst terug wordt voorgelegd aan de Kamer.


Un commissaire comprend que le Gouvernement demande que ce projet de loi soit traité par priorité, mais un projet peut parfois être adopté plus rapidement au Parlement, quand le Gouvernement accepte également des amendements au Sénat, après quoi le texte en question est renvoyé à la Chambre.

Een commissielid begrijpt dat de regering prioriteit vraagt voor dit wetsontwerp, doch soms kan een ontwerp sneller door het Parlement aangenomen worden indien de regering ook in de Senaat amendementen aanvaardt, waarna de tekst terug wordt voorgelegd aan de Kamer.


Le gouvernement a également instauré, dans la loi-programme du 27 décembre 2006, le maintien des allocations familiales majorées pour les chômeurs ou allocataires sociaux qui acceptent un emploi, et ce pendant une durée maximale de deux ans, et pour autant que leurs revenus ne dépassent pas un certain montant (8) .

De regering heeft bij de programmawet van 27 december 2006 ook bepaald dat de verhoogde kinderbijslag gedurende ten hoogste twee jaar behouden blijft voor de werklozen of de sociaal gerechtigden die een baan aanvaarden, op voorwaarde dat hun inkomen een bepaald bedrag niet overschrijdt (8) .


Le Gouvernement a également accepté que le texte de loi en projet dispose dès lors que l'intéressé sera transféré dans les trois mois entre les mains du Tribunal.

De Regering heeft ook aanvaard dat dan in deze tekst zou worden bepaald dat de betrokkene binnen drie maanden zou worden overgedragen aan het Tribunaal.


En compensation, le gouvernement souhaite également que des mesures soient prises en matière de flexibilité et de multifonctionnalité de tout le personnel roulant, par exemple l'acceptation d'une autre fonction au sein de l'entreprise si le service l'exige.

Als tegeneis wenst de regering evenwel dat er maatregelen worden getroffen die betrekking hebben op flexibiliteit en multifunctionaliteit van al het rijdend personeel, bijvoorbeeld het aanvaarden van een andere functie binnen het bedrijf ingeval van dienstvereisten.


Le Gouvernement fixe également les amendes administratives que tout organisateur encourt s'il accepte en connaissance de cause l'inscription d'un sportif suspendu pour dopage à la manifestation ou compétition qu'il organise.

De Regering bepaalt ook de administratieve geldboetes die elke organisator moet betalen als hij met kennis van zaken de inschrijving aanvaardt van een sporter die geschorst wordt wegens doping voor een evenement of een wedstrijd die hij organiseert.


Art. 18. Dans l'article 1, § 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 1989 fixant les titres requis des candidats aux fonctions de recrutement du personnel administratif des établissements d'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté flamande et aux emplois subventionnés du personnel administratif des établissements d'enseignement subventionnés par la Communauté flamande, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 10 mai 1995 et 15 avril 1997, les mots " Les diplômes ou certificats délivrés dans un Etat membre de l'Union européenne sont acceptés ...[+++]

Art. 18. In artikel 1, § 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 1989 tot vaststelling van de bekwaamheidsbewijzen vereist van de kandidaten voor wervingsambten van het administratief personeel van de onderwijsinstellingen en van de psycho-medisch-sociale centra van de Vlaamse Gemeenschap en voor de gesubsidieerde betrekkingen van het administratief personeel in de door de Vlaamse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijsinstellingen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 10 mei 1995 en 15 april 1997, worden de woorden « De in een lidstaat van de Europese Unie uitgereikte diploma's of getuigschriften worden aangenomen, indien ze vergezeld gaan van een conformiteitsattest zoals bepaald in het besluit van de Vlaamse ...[+++]


Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand, compétente pour les soins de santé; 2° dépistage de population : un dépistage de santé qui est réalisé en exécution d'une offre faite à la population ou à un groupe de la population fixé au préalable, qui vise à promouvoir, protéger ou maintenir la santé; 3° facteurs biotiques : a) micro-organismes, y compris les entités microbiologiques génétiquement modifiées, cellulaires ou non cellulaires, ayant la capacité de se répliquer ou de transmettre du matériel génétique; b) cultures cellulaires, à savoi ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering, bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° bevolkingsonderzoek : een gezondheidsonderzoek dat wordt verricht ter uitvoering van een aan de bevolking of aan een vooraf bepaalde bevolkingsgroep gedaan aanbod dat gericht is op het bevorderen, beschermen of behouden van de gezondheid; 3° biotische factoren : a) micro-organismen, met inbegrip van de genetisch gemodificeerde, zijnde al dan niet cellulaire microbiologische entiteiten, met het vermogen tot replicatie of overdracht van genetisch materiaal; b) celculturen, zijnde resultaten van het in vitro kweken van cellen, afkomstig van meercellige organismen; ...[+++]


Art. 2. § 1. Par dérogation à l'article 1, le Gouvernement peut également accepter des communes dont les limites se confondent avec celles des communes telles qu'elles existaient avant l'arrêté royal du 27 septembre 1975.

Art. 2. § 1. In afwijking van artikel 1 kan de regering ook gemeenten aanvaarden waarvan de grenzen samenvallen met deze van de gemeenten zoals die bestonden vóór het voornoemde koninklijk besluit van 17 september 1975.


(205) Il est à noter que le Bundesverband deutscher Banken a accepté, dans sa plainte, les arguments du gouvernement allemand et de la WestLB et qu'il a également considéré qu'une réduction égale aux frais de refinancement de la WestLB devait intervenir pour parvenir à une rémunération appropriée.

(205) Er dient ook aan te worden herinnerd dat de BdB in haar klacht de argumenten van de Duitse regering en WestLB accepteerde en er ook van uitging dat men bij het berekenen van de passende vergoeding kosten ten belope van de herfinancieringskosten voor WestLB zou moeten aftrekken.


w