Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement avait passé " (Frans → Nederlands) :

Le gouvernement avait promis d'entamer un débat sur l'évaluation de la loi instaurant une procédure accélérée de naturalisation, or il ne se passe rien.

De regering had beloofd een debat te openen over de evaluatie van de snel-Belg wet; er gebeurt echter niets.


Ceci ne poserait guère de problème, si, dans le passé, le Gouvernement avait adopté une attitude volontariste, et non attentiste, comme cela a été le cas après l'adoption de la loi du 6 janvier 1989.

Dat zou helemaal geen problemen meebrengen indien de Regering in het verleden een voluntaristische en geen afwachtende houding had aangenomen zoals na de goedkeuring van de wet van 6 januari 1989.


Dans le passé déjà, le gouvernement avait fait preuve de condescendance, par exemple lors de l'examen de la réforme fiscale. Il en résulte que les erreurs manifestes que le Sénat constate dans les projets de loi adoptés à la Chambre doivent être corrigées par la suite par une nouvelle loi-programme à laquelle le Sénat ne peut plus rien changer.

Deze neerbuigende houding werd reeds eerder door de regering vertoond, bijvoorbeeld bij de bespreking van de fiscale hervorming, en heeft tot gevolg dat manifeste fouten die in de door de Kamer goedgekeurde wetsontwerpen door de Senaat worden vastgesteld later moeten worden hersteld door alweer een volgende programmawet, waaraan de Senaat niets meer mag wijzigen.


G. considérant qu'en mai 2015, le gouvernement hongrois a lancé une consultation publique sur l'immigration, comme il l'avait déjà fait à plusieurs reprises par le passé sur d'autres sujets; considérant que la consultation publique peut être un instrument important et précieux pour aider les gouvernements à élaborer des politiques bénéficiant du soutien de la population; considérant que les questions posées suscitent des interro ...[+++]

G. overwegende dat de Hongaarse regering in mei 2015 een volksraadpleging over migratie heeft gelanceerd en in het verleden ook over andere onderwerpen dergelijke raadplegingen heeft gehouden; overwegende dat volksraadplegingen een belangrijk en nuttig instrument kunnen zijn voor regeringen om beleid te ontwikkelen dat kan rekenen op steun van de bevolking; overwegende dat de vragen kritiek te verduren hebben gekregen vanwege hun suggestieve en retorische formuleringen, waarmee er een rechtstreeks verband wordt gelegd tussen migratie en bedreigingen van de veiligheid;


G. considérant qu'en mai 2015, le gouvernement hongrois a lancé une consultation publique sur l'immigration, comme il l'avait déjà fait à plusieurs reprises par le passé sur d'autres sujets; considérant que la consultation publique peut être un instrument important et précieux pour aider les gouvernements à élaborer des politiques bénéficiant du soutien de la population; considérant que les questions posées suscitent des interrog ...[+++]

G. overwegende dat de Hongaarse regering in mei 2015 een volksraadpleging over migratie heeft gelanceerd en in het verleden ook over andere onderwerpen dergelijke raadplegingen heeft gehouden; overwegende dat volksraadplegingen een belangrijk en nuttig instrument kunnen zijn voor regeringen om beleid te ontwikkelen dat kan rekenen op steun van de bevolking; overwegende dat de vragen kritiek te verduren hebben gekregen vanwege hun suggestieve en retorische formuleringen, waarmee er een rechtstreeks verband wordt gelegd tussen migratie en bedreigingen van de veiligheid;


H. considérant que, bien que les mesures prises par le gouvernement français aient suscité de multiples critiques au niveau national, européen et international, de la part d'ONG, de gouvernements, d'institutions et d'organisations et de responsables religieux, en particulier de la part des Nations unies, du Conseil de l'Europe et des organes de l'Union européenne, le gouvernement français a poursuivi ses expulsions, ne recevant le soutien que du ministre italien de l'intérieur, qui avait proposé et mis en œuvre des mesures analogue ...[+++]

H. overwegende dat de Franse regering, ondanks het feit dat haar maatregelen alom zijn bekritiseerd op nationaal, Europees en internationaal niveau, door ngo's, regeringen, instellingen en religieuze leiders en organisaties, met name de VN, de Raad van Europa en EU-organen, met de uitzettingen is voortgegaan, waarbij zij alleen de steun kreeg van de Italiaanse minister van Binnenlandse Zaken, die in het verleden soortgelijke maatregelen heeft voorgesteld en uitgevoerd,


G. considérant que, bien que les mesures prises par le gouvernement français aient suscité de multiples critiques au niveau national, européen et international, de la part d'ONG, de gouvernements, d'institutions et d'organisations et de responsables religieux, et en particulier de la part des Nations unies, du Conseil de l'Europe et des organes de l'Union européenne, le gouvernement français a poursuivi ses expulsions, ne recevant le soutien que du ministre italien de l'intérieur, qui avait proposé et mis en œuvre des mesures analogue ...[+++]

G. overwegende dat de Franse regering, ondanks het feit dat haar maatregelen algemene kritiek opgeroepen hebben, op nationaal, Europees en internationaal niveau, van ngo's, regeringen, instellingen en religieuze leiders en organisaties, meer in het bijzonder de Verenigde Naties, de Raad van Europa en EU-organen, met de uitzettingen voortgegaan is en daarbij alleen de steun van de Italiaanse minister van Binnenlandse Zaken gekregen heeft, die in het verleden soortgelijke maatregelen voorgesteld en uitgevoerd heeft,


G. considérant que, bien que les mesures prises par le gouvernement français aient suscité de multiples critiques au niveau national, européen et international, de la part d'ONG, de gouvernements, d'institutions et d'organisations et de responsables religieux, et en particulier de la part des Nations unies (comité pour l'élimination de la discrimination raciale), du Conseil de l'Europe (commission européenne contre le racisme et l'intolérance, commissaire aux droits de l'homme, président de l'assemblée parlementaire) et des organes de l'Union européenne, le gouvernement français a poursuivi ses expulsions, ne recevant le soutien que du m ...[+++]

G. overwegende dat, ondanks het feit dat de maatregelen van de Franse regering alom zijn bekritiseerd op nationaal, Europees en internationaal niveau, door ngo's, regeringen, instellingen en religieuze leiders en organisaties, met name de VN (Commissie voor de uitbanning van rassendiscriminatie), de Raad van Europa (Commissie tegen Racisme en Intolerantie, commissaris voor de mensenrechten, voorzotter van de Parlementaire Assemblee) en EU-organen, de Franse regering met de uitzettingen is voortgegaan, waarbij zij alleen de steun kreeg van de Italiaanse minister van Binnenlandse Zaken, die in het verleden soortgelijke maatregelen heeft voorgesteld en uitgevoe ...[+++]


Comme elle l'avait fait dans sa déclaration du 14 octobre passé, l'Union européenne invite aussi le gouvernement du Burundi à maintenir la porte ouverte aux négociations.

Net zoals in haar verklaring van 14 oktober jongstleden verzoekt de Europese Unie ook de regering van Burundi de deur open te houden voor onderhandelingen.


- Vous faites comme si le gouvernement avait passé sous silence les décisions prises à propos des titres-services.

- U doet alsof de regering de beslissingen over de dienstencheques heeft verzwegen.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement     gouvernement avait     passe     dans le passé     comme il l'avait     le passé     le gouvernement     qui avait     lequel avait     aussi le gouvernement     comme elle l'avait     octobre passé     gouvernement avait passé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement avait passé ->

Date index: 2021-06-21
w