Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement cubain notre position » (Français → Néerlandais) :

Nous espérons que, dans l’exercice de vos responsabilités, vous prendrez ce fait en considération et trouverez un moyen d’exprimer au gouvernement cubain notre position, notre déception, notre regret et notre opposition dans cette affaire.

Wij vertrouwen erop dat u als hoge vertegenwoordiger hiermee rekening zult houden en een manier vindt om ons standpunt, onze teleurstelling en ons verzet in deze zaak over te brengen aan de Cubaanse regering.


La présente proposition de résolution vise à ce que notre gouvernement maintienne ses positions dans les enceintes internationales et régionales.

Dit voorstel van resolutie strekt ertoe dat onze regering in de internationale en regionale vergaderingen bij haar standpunten blijft.


La présente proposition de résolution vise à ce que notre gouvernement maintienne ses positions dans les enceintes internationales et régionales.

Dit voorstel van resolutie strekt ertoe dat onze regering in de internationale en regionale vergaderingen bij haar standpunten blijft.


86. confirme sa position en ce qui concerne les lauréats cubains du Prix Sakharov, M. Oswaldo Payá Sardiñas et le groupe des "Damas de Blanco " ("Dames en blanc"); juge intolérable qu'un pays avec lequel l'Union a repris le dialogue politique sur tous types de sujets, y compris les droits humains, ait refusé qu'Oswaldo Payá Sardiñas et les Damas de Blanco participent à la cérémonie qui a marqué le 20 anniversaire du Prix; condamne fermement la violence systématique et les actes répétés de harcèlement dont sont victimes les lauréats du Prix Sakharov; dans ce contexte, d ...[+++]

86. herhaalt zijn standpunt met betrekking tot de Cubaanse winnaars van de Sacharovprijs Oswaldo Payá Sardiñas en de groep die bekend staat als de "Damas de Blanco" ("dames in het wit"); acht het onaanvaardbaar dat een land waarmee de EU de politieke dialoog over allerlei aangelegenheden – waaronder de mensenrechten – heeft hervat, weigert om zowel Oswaldo Payá als de Damas de Blanco deel te laten nemen aan de ceremonie ter gelegenheid van de 20ste verjaardag van de Sacharovprijs; keurt ten zeerste het stelselmatige geweld en de aanhoudende intimidaties af waarvan de winnaars van de Sacharovprijs het slachtoffer zijn; roept de Cubaans ...[+++]


C’est l’une des raisons pour lesquelles je soutiens le projet de résolution relative à la position de l’Union européenne à l’égard du gouvernement cubain, dont le paragraphe 9 mentionne la reprise de sanctions à l’égard de Cuba par le Conseil de l’Union européenne.

Dit is een van de redenen waarom ik de ontwerpresolutie steun waarin het standpunt van de Europese Unie is geformuleerd over de opstelling van de Europese Unie tegenover de Cubaanse regering. In paragraaf 9 van die ontwerpresolutie is sprake van het weer opnieuw opleggen van sancties aan Cuba door de Raad van de Europese Unie.


- L’ordre du jour appelle le débat sur la question orale posée au Conseil par M. Watson, Mme Malmström, Mme Bonino et M. Pannella, au nom du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, concernant la position de l’Union européenne à l’égard du gouvernement cubain (O-0112/2005 - B6-0675/2005).

- Aan de orde is de mondelinge vraag (O-0112/2005) van Graham Watson, Cecilia Malmström, Emma Bonino en Marco Pannella, namens de ALDE-Fractie, aan de Raad, over het EU-standpunt ten aanzien van de Cubaanse regering (B6-0675/2005).


8. est d'avis que seuls une solidarité sans réserve avec le peuple cubain, un soutien aux défenseurs des droits de l'homme et une position commune unanime de l'ensemble des gouvernements des États membres à l'égard du gouvernement cubain peuvent susciter un changement de la situation des droits de l'homme à Cuba et un développement démocratique de l'île;

8. is van mening dat alleen volledige solidariteit met het Cubaanse volk, steun voor de mensenrechtenactivisten en een niet mis te verstaan gemeenschappelijk standpunt van de regeringen van alle lidstaten tegenover de regering van Cuba een verandering van de mensenrechtensituatie en een democratische ontwikkeling op het eiland teweeg kunnen brengen;


Sur proposition du ministre Magnette, entre autres en préparation d'une concertation qui aura lieu la semaine prochaine, le gouvernement a dressé un état de la question et défini notre position.

Onder meer ter voorbereiding van een overleg dat volgende week zal plaatsvinden, heeft de regering op voorstel van minister Magnette een stand van zaken opgesteld en ons standpunt bepaald.


Notre position sur l'article 195 est claire : nous ne sommes pas partisans de la proposition du gouvernement.

Onze houding over artikel 195 is duidelijk: wij zijn geen voorstander van wat de regering voorstelt.


Le Conseil a décidé de limiter les visites de membres de gouvernements organisées à un haut niveau bilatéral, de réduire la participation des États membres de l'Union aux manifestations culturelles cubaines, d'inviter des dissidents cubains aux réceptions données par les ambassades à l'occasion de la fête nationale et d'évaluer régulièrement la position de l'Union.

De Raad besliste de bezoeken op hoog niveau van regeringsleden in bilateraal verband te beperken, het belang van de deelname van de EU-lidstaten aan culturele manifestaties in Cuba te verminderen, Cubaanse dissidenten uit te nodigen op de ambassades ter gelegenheid van nationale feestdagen en de positie van de EU regelmatig te revalueren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement cubain notre position ->

Date index: 2023-08-04
w