Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement danois souhaite vivement » (Français → Néerlandais) :

Souhaite vivement la poursuite du débat par le Parlement sur les réformes contenues dans la note de politique générale du gouvernement sur la participation aux opérations de maintien de la paix du 28 janvier 1998.

Wenst met aandrang dat het Parlement verder debatteert over de hervormingen die voorgesteld worden in de beleidsnota van de regering over de Belgische deelname aan vredesoperaties van 28 januari 1998.


26. se félicite de la décision de l'Assemblée des fondations de restituer le territoire du monastère historique Mor Gabriel à la communauté syriaque de Turquie, conformément à l'engagement pris par le gouvernement dans le train de mesures de démocratisation; souligne l'importance de continuer de fournir un cadre juridique approprié en vue de la reconstitution des droits de propriété de toutes les communautés religieuses; souligne l'importance de poursuivre les réformes dans le domaine de la liberté de pensée, de conscience et de religion, en permettant notamment aux communautés religieuses d'ob ...[+++]

26. prijst het besluit van de vereniging van stichtingen om de grond van het historische Mor Gabriël-klooster terug te geven aan de Syrische gemeenschap in Turkije, overeenkomstig de belofte van de regering in het democratiseringspakket; benadrukt dat een passend rechtskader moet blijven bestaan voor het herstel van de eigendomsrechten van alle religieuze gemeenschappen; benadrukt dat het van belang is het hervormingsproces op het gebied van de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst voort te zetten door religieuze gemeenschappen in staat te stellen rechtspersoonlijkheid te verwerven, door alle restricties ten aanzien van de opleiding, benoeming en opvolging van geestelijken weg te nemen ...[+++]


Il est vrai que dans le temps qui suivirent la levée de l'anonymat en Suède (en 1985, le gouvernement suédois décida d'abolir la règle de l'anonymat du donneur de sperme, en vertu du principe qui prévaut dans les pays de tradition germanique, anglo-saxonne ou scandinave, selon lequel tout être humain a le droit de connaître ses origines), les donneurs se firent plus rares, alors que les couples suédois souhaitant bénéficier de dons ...[+++]

Na de opheffing van de anonimiteit in Zweden (in 1985 besloot de Zweedse regering de anonimiteit van de donor op te heffen op grond van het in landen met een Germaanse, Angelsaksische of Scandinavische traditie overheersende principe dat eenieder het recht heeft zijn afkomst te kennen, nam het aantal donors af, met als gevolg dat Zweedse wensouders die van deze techniek gebruik wilden maken, zich tot Deense centra moesten wenden aangezien de anonimiteit van de donor in dat buurland gewaarborgd bleef


Il est vrai que dans le temps qui suivirent la levée de l'anonymat en Suède (en 1985, le gouvernement suédois décida d'abolir la règle de l'anonymat du donneur de sperme, en vertu du principe qui prévaut dans les pays de tradition germanique, anglo-saxonne ou scandinave, selon lequel tout être humain a le droit de connaître ses origines), les donneurs se firent plus rares, alors que les couples suédois souhaitant bénéficier de dons ...[+++]

Na de opheffing van de anonimiteit in Zweden (in 1985 besloot de Zweedse regering de anonimiteit van de donor op te heffen op grond van het in landen met een Germaanse, Angelsaksische of Scandinavische traditie overheersende principe dat eenieder het recht heeft zijn afkomst te kennen, nam het aantal donors af, met als gevolg dat Zweedse wensouders die van deze techniek gebruik wilden maken, zich tot Deense centra moesten wenden aangezien de anonimiteit van de donor in dat buurland gewaarborgd bleef.


Le gouvernement danois a annoncé que TV2 ne sera pas surcapitalisée, et qu’il souhaite mettre en place des mesures permettant de le garantir après la mise en œuvre du paiement par l’utilisateur en 2012.

De Deense overheid heeft de intentie uitgesproken om TV2 niet te overkapitaliseren en is bereid om maatregelen te nemen om te waarborgen dat deze doelstelling wordt gerealiseerd nadat de gebruiksrechten in 2012 zijn ingevoerd.


Le gouvernement danois souhaite vivement que ses quelques établissements de crédit hypothécaire constitués sous la forme de sociétés coopératives ou de fonds soient transformés en sociétés anonymes.

De Deense regering hecht er sterk aan dat de enkele Deense instellingen voor hypothecair krediet die de rechtsvorm van coöperatieve verenigingen hebben of georganiseerd zijn als fonds, in naamloze vennootschappen worden omgezet.


Le gouvernement danois souhaite vivement que ses quelques établissements de crédit hypothécaire constitués sous la forme de sociétés coopératives ou de fonds soient transformés en sociétés anonymes.

De Deense regering hecht er sterk aan dat de enkele Deense instellingen voor hypothecair krediet die de rechtsvorm van coöperatieve verenigingen hebben of georganiseerd zijn als fonds, in naamloze vennootschappen worden omgezet.


2. se félicite du rôle actif assumé jusqu'à présent par le gouvernement italien; souhaite vivement que d'autres mesures soient prises pour éviter la fermeture (y compris l'annulation des contrats de fourniture) et assurer le remboursement des financements octroyés, au cas où Goodyear-Dunlop maintiendrait sa décision, et souhaite par ailleurs qu'une solution soit trouvée au plus tôt pour sauvegarder les emplois et les droits acquis des travaill ...[+++]

2. betuigt zijn tevredenheid over de actieve rol die de Italiaanse regering tot dusver heeft gespeeld en spreekt de oprechte hoop uit dat verdere actie zal worden ondernomen om de sluiting (waaronder de beëindiging van leveringscontracten) te voorkomen en te zorgen voor de terugvordering van de verstrekte financiering indien Goodyear/Dunlop aan zijn besluit vasthoudt; hoopt verder dat er spoedig een manier zal worden gevonden voor het behoud van de banen en de verworven rechten van de werknemers;


2. se félicite du rôle actif assumé jusqu'à présent par le gouvernement italien, souhaite vivement que d'autres mesures soient prises pour éviter la fermeture (y compris l'annulation des contrats de fourniture) et assurer le remboursement des financements octroyés, au cas où Goodyear-Dunlop maintiendrait sa décision, et souhaite par ailleurs qu'une solution soit trouvée au plus tôt pour sauvegarder les emplois et les droits acquis des travailleurs;

2. betuigt zijn tevredenheid over de actieve rol die de Italiaanse regering tot dusver heeft gespeeld en spreekt de oprechte hoop uit dat verdere actie zal worden ondernomen om de sluiting (waaronder de beëindiging van leveringscontracten) te voorkomen en te zorgen voor de terugvordering van de verstrekte financiering indien Goodyear/Dunlop aan zijn besluit vasthoudt; hoopt verder dat er spoedig een manier zal worden gevonden voor het behoud van de banen en de verworven rechten van de werknemers;


- (DA) Les députés libéraux danois regrettent que, à la suite de la dérogation obtenue par le Danemark, le gouvernement danois n'ait pu œuvrer en vue d'influencer la directive et que le Danemark soit le seul pays à ne pas disposer d'un droit de veto. Nous regrettons également que le gouvernement ne veuille, à l'instar d'autres pays, imposer des conditions plus strictes en matière d'autosuffisance, de logement, etc. à l'égard des immigrés vivant au Da ...[+++]

– (DA) De Deense liberalen betreuren dat de Deense regering op grond van het Deens voorbehoud geen invloed heeft kunnen uitoefenen op de richtlijn en als enige land niet over een vetorecht beschikt. Wij betreuren eveneens dat de regering de immigranten in Denemarken die gezinshereniging wensen, geen hogere eisen wil opleggen op het gebied van zelfverzorging, huisvesting enzovoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement danois souhaite vivement ->

Date index: 2021-07-17
w