Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement de bien vouloir " (Frans → Nederlands) :

Il remercie en tout cas le gouvernement de bien vouloir tenir compte des remarques des commissaires.

Spreker dankt in ieder geval de regering om rekening te houden met de opmerkingen van de commissieleden.


Il remercie en tout cas le gouvernement de bien vouloir tenir compte des remarques des commissaires.

Spreker dankt in ieder geval de regering om rekening te houden met de opmerkingen van de commissieleden.


L'orateur explique que la résolution vise à demander de manière prudente au gouvernement de bien vouloir adapter une position claire lors de la « NTP Review Conference » (conférence d'évaluation concernant le traité de non-prolifération) qui aura lieu en mai de cette année.

Spreker legt uit dat de resolutie tot doel heeft de regering voorzichtig te verzoeken in het kader van de NTP Review Conference (opvolgingsconferentie betreffende het non-proliferatieverdrag) die zal doorgaan in mei van dit jaar, een duidelijke houding te willen aannemen.


Direction Gestion policière (DGSP) 02-557 34 22, gestionpoliciere@ibz.fgov.be 02-557 34 24, filip.scheemaker@ibz.fgov.be Je vous prie, Monsieur le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Madame, Monsieur le Gouverneur, de bien vouloir veiller à ce que le personnel provincial et les autorités locales concernés soient informés sans délai de la présente circulaire.

Directie Politiebeheer (ADVP) 02-557 34 22, politiebeheer@ibz.fgov.be 02-557 34 24, filip.scheemaker@ibz.fgov.be Gelieve, Mijnheer de Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Mevrouw, Mijnheer de Gouverneur, erop toe te zien dat de betrokken provinciale personeelsleden en de betrokken lokale overheden onverwijld op de hoogte gebracht worden van deze omzendbrief.


Face à l'inconsistance de cette réponse, je me permets de préciser ma demande: merci de bien vouloir me dresser une liste détaillée et exhaustive, reprenant l'ensemble des offres spéciales développée au cours, non plus de l'été 2015, mais bien de l'année 2015 et leur description (objet du service et description reprenant les lignes et arrêts concernés, le nombre de trains, etc.).

Dat is een nietszeggend antwoord, en daarom wil ik mijn vraag nog eens verduidelijken: ik zou dus graag een gedetailleerde en exhaustieve lijst ontvangen van alle speciale diensten die er in 2015, dus niet enkel in de zomer van 2015, georganiseerd werden, met een specificatie per dienst (voorwerp van de dienstverlening en overzicht van de betrokken lijnen en haltes, aantal treinen, enz.).


Comme je souhaite bien entendu disposer des chiffres complets, j'aimerais vous demander, une fois l'analyse des données terminée, de bien vouloir me communiquer les chiffres suivants (avec si possible une ventilation par Région).

Uiteraard kom ik graag de volledige cijfers te weten, dus wil ik u graag vragen of u mij, na het afronden van de analyse, volgende cijfers kan bezorgen (graag de gegevens opgesplitst per Gewest)?


Réponse reçue le 6 juillet 2015 : Je prie l’honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse communiquée à la question orale n° 2614 du député Marcel Cheron lors de la commission Infrastructure de la Chambre des représentants du 24 mars 2015 (Chambre, CRIV 54 COM 125, p. 5 et 6).

Antwoord ontvangen op 6 juli 2015 : Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord medegedeeld op mondelinge vragen nr. 2614 van volksvertegenwoordiger Marcel Cheron in de commissie voor de Infrastructuur van de Kamer van volksvertegenwoordigers de data 24 maart 2015 (Kamer, CRIV 54 COM 125, blz. 5 en 6).


Réponse reçue le 5 décembre 2014 : J'invite l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse du ministre du Budget à la question n° 6-92 du 28 octobre 2014.

Antwoord ontvangen op 5 december 2014 : Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord van de minister van Begroting op zijn vraag met nummer 6-92 van 28 oktober 2014.


Le gouvernement estime dès lors que le projet approuvé par la Chambre offre toutes les possibilités pour répondre adéquatement à toute situation problématique et demande donc à la commission de bien vouloir approuver ce projet.

De regering is dan ook van oordeel dat het door de Kamer goedgekeurde ontwerp alle mogelijkheden in zich houdt om op elke problematische situatie een adequaat antwoord te bieden en verzoekt de commissie dan ook dit ontwerp goed te keuren.


Le Sénat demandera aussi au gouvernement de bien vouloir fournir les réponses par des moyens informatisés.

De Senaat zal de regering ook vragen het antwoord elektronisch te verschaffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement de bien vouloir ->

Date index: 2023-10-27
w