Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Administration en ligne
Administration publique en ligne
Administration électronique
Bonne gouvernance
E-Gouvernement
E-Gov
E-administration
E-gouvernement
EGouvernement
Egouvernement
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement d'entreprise
Gouvernement de l'entreprise
Gouvernement en ligne
Gouvernement national
Gouvernement numérique
Gouvernement électronique
Politique multiniveaux
Respect de la gouvernance de l'information

Vertaling van "gouvernement de laurent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Verdrag tussen de Regering van Canada, de Regeringen van de Lidstaten van het Europees Ruimte-Agentschap, de Regering van Japan, de Regering van de Russische Federatie en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika inzake de samenwerking op het gebied van het civiele internationale ruimtestation


gouvernement [ gouvernement national ]

regering [ kabinet | nationale regering ]


convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement

Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisation Conjointe de Coopération en matière d'Armement) OCCAR


Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence

Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika, de Regeringen van de lidstaten van het Europees Ruimte-Agentschap, de Regering van Japan en de Regering van Canada inzake samenwerking op het gebied van het gedetailleerde ontwerp, de ontwikkeling, de exploitatie en het gebruik van het permanent bemande civiele ruimtestation


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ meerlagig bestuur ]


gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique

digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)


respect de la gouvernance de l'information

naleving van informatiebeheerregels


gouvernement de l'entreprise | gouvernement d'entreprise

Behoorlijk bestuur | Corporate governance | Ondernemingsbestuur | Vennootschapsbestuur


bonne gouvernance

deugdelijk bestuur (nom neutre) | good governance (nom)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. Dans l'article 1, 1 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire de l'enseignement spécial libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 17 février 2015 et 4 octobre 2016, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Réginald BEYAERT », « Mme Catherine FRERE », « Mme Paule PINEUR », « M. Alain LETIER », « Mme Lucette DE LESTRAIN » et M. Hubert AMEELS » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. Jean-François DELSARTE », « M. ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, eerste streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Commissie voor het confessioneel vrij buitengewoon onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 februari 2015 en 4 oktober 2016, worden de woorden « De heer Stéphane VANOIRBECK », « De heer Réginald BEYAERT », « Mevr. Catherine FRERE », « Mevr. Paule PINEUR », "De heer Alain LETIER », « Mevr. Lucette DE LESTRAIN » en « De heer Hubert AMEELS » respectief vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « De heer Jean-François DELSARTE », « De heer Laurent GRUSON », ...[+++]


Article 1. Dans l'article 1, 1 tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1 octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement fondamental libre confessionnel, modifié pat l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 avril 2015, les mots « M. Stéphane VANOIRNECK », « Benoît DE WAELE », « Philippe WAUTELET » et « M. Claude HARDENNE » sont respectivement remplacés par les mots « M. Laurent GRUSON », « Stéphane VANOIRBECK », « M. Pierre MELCHIOR » et « M. Alain ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, 1ste streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het confessioneel vrij basisonderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 april 2015, worden de woorden « de heer Stéphane VANOIRNECK », « Benoît DE WAELE », « Philippe WAUTELET » en « de heer Claude HARDENNE » respectievelijk vervangen door de woorden « de heer Laurent GRUSON », « Stéphane VANOIRBECK », « de heer Pierre MELCHIOR » en « de heer Alain DEHAENE ».


Article 1. A l'article 1, § 4, b de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27/04/2017 portant désignation des membres du Conseil bruxellois pour l'Egalité entre les Femmes et les Hommes, les termes « M. Yvon Englert » sont remplacés par les termes « M. Laurent Licata ».

Artikel 1. In artikel 1, § 4, b van het besluit van de Brussels Hoofdstedelijke Regering houdende de aanwijzing van de leden van de Brusselse Raad voor de Gelijkheid tussen Vrouwen en Mannen van 27/04/2017 worden de woorden "de heer Yvon Englert" vervangen door de woorden "de heer Laurent Licata".


Quant à l'assistance militaire que le gouvernement de Laurent Kabila aurait reçue par le truchement de Private Military Companies, l'on se référera aux accords qui existaient au début de la deuxième guerre du Congo entre l'entreprise de mercenaires sud-africaine Executive Outcomes et tant le gouvernement angolais ­ en vue de la protection de ses intérêts économiques ­ que le régime de Kinshasa.

Met betrekking tot de militaire steun die de regering van Laurent Kabila heeft gekregen via Private Military Companies kan verwezen worden naar de overeenkomsten die het Zuid-Afrikaanse huurlingenbedrijf Executive Outcomes ten tijde van het begin van de tweede Kongo-oorlog had met zowel de Angolese regering ­ voor het beschermen van haar economische belangen ­ als met het regime in Kinshasa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à l'assistance militaire que le gouvernement de Laurent Kabila aurait reçue par le truchement de Private Military Companies, l'on se référera aux accords qui existaient au début de la deuxième guerre du Congo entre l'entreprise de mercenaires sud-africaine Executive Outcomes et tant le gouvernement angolais ­ en vue de la protection de ses intérêts économiques ­ que le régime de Kinshasa.

Met betrekking tot de militaire steun die de regering van Laurent Kabila heeft gekregen via Private Military Companies kan verwezen worden naar de overeenkomsten die het Zuid-Afrikaanse huurlingenbedrijf Executive Outcomes ten tijde van het begin van de tweede Kongo-oorlog had met zowel de Angolese regering ­ voor het beschermen van haar economische belangen ­ als met het regime in Kinshasa.


Les contacts avec le gouvernement de Laurent Gbagbo ont été rompus.

De contacten met de regering van Laurent Gbagbo zijn verbroken.


Article 1. A l'article 1, 1 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 septembre 2015 portant désignation des membres de la Commission centrale de gestion des emplois pour l'enseignement préscolaire et primaire libre subventionné, ordinaire et spécialisé, les mots « M. Godefroid CARTUYVELS », « Mme Catherine FRERE », « M. Philippe HAECK », « Mme Véronique NOEL », « M. Stéphane VANOIRBECK », « Mme Céline GRILLET » sont remplacés, respectivement, par les mots « Mme Véronique NOEL », « Mme Céline GRILLET », « M. Laurent GRUSON », « M. God ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 september 2015 tot aanstelling van de leden van de Centrale Commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het gewoon en gespecialiseerd vrij gesubsidieerd voorschools en lager onderwijs, worden de woorden "Dhr. Godefroid CARTUYVELS », « Mevr. Catherine FRERE », « Dhr. Philippe HAECK », « Mevr. Véronique NOEL », « Dhr. Stéphane VANOIRBECK », « Mevr. Céline GRILLET » respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Véronique NOEL », « Mevr. Céline GRILLET », « Dhr. Laurent GRUSON », « Dhr. Godefroid CARTUYVELS », « Dhr. Yannic PIELTAIN », « Mevr ...[+++]


Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 mai 2009 portant nomination de M. Laurent Daube, ingénieur, en qualité de membre du Collège d'environnement;

Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 mei 2009 houdende de benoeming van de heer Laurent Daube, ingenieur, als lid van het Milieucollege;


Vous contredisez d'ailleurs les déclarations de la ministre : si le gouvernement n'autorise pas le prince Laurent à répondre, cela veut dire qu'il parle au nom du gouvernement.

U spreekt trouwens tegen wat de minister daarnet heeft gezegd: als Prins Laurent van regeringswege niet mag antwoorden, dan betekent dit dat hij uit naam van de regering spreekt.


Il n'y aurait pas eu de témoignage du prince Laurent parce qu'on craignait qu'il ne soit accablant pour les gouvernements précédents, donc le gouvernement Dehaene.

Een publieke getuigenis van prins Laurent zou niet zijn doorgegaan omdat men vreesde dat deze bezwarend zou uitvallen voor de voorgaande regeringen, dus de regering Dehaene.


w