Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement devrait augmenter » (Français → Néerlandais) :

S'il veut éviter que cette opération ne soit vidée de sa substance, le Gouvernement devrait augmenter l'enveloppe disponible.

Om te voorkomen dat deze operatie wordt uitgehold, zou de Regering de beschikbare enveloppe moeten verhogen.


8. L'UE SOULIGNE que le soutien financier disponible devrait augmenter au fil du temps, en fonction des capacités d'absorption, de l'ampleur globale des efforts déployés ainsi que de l'élaboration et de la mise en œuvre du cadre de gouvernance efficace.

8. De EU ONDERSTREEPT dat de beschikbare financiële steun geleidelijk moet worden verhoogd, in overeenstemming met het opnemingsvermogen, de omvang van de totale inspanningen en de ontwikkeling en uitvoering van het doeltreffend kader voor governance.


8. L'UE SOULIGNE que le soutien financier disponible devrait augmenter au fil du temps, en fonction des capacités d'absorption, de l'ampleur globale des efforts déployés ainsi que de l'élaboration et de la mise en œuvre du cadre de gouvernance efficace.

8. De EU ONDERSTREEPT dat de beschikbare financiële steun geleidelijk moet worden verhoogd, in overeenstemming met het opnemingsvermogen, de omvang van de totale inspanningen en de ontwikkeling en uitvoering van het doeltreffend kader voor governance.


L'augmentation des ces plafonds devrait rapporter de 100 à 200 millions d'euros supplémentaires. Cette recette permettrait d'éviter les hausses de TVA envisagées par le gouvernement et qui touchent de manière indiscriminée les citoyens.

Het optrekken van die bovengrenzen moet een bijkomende 100 à 200 miljoen euro opleveren.Deze opbrengst zou de BTW-verhogingen die de regering overweegt en die de burgers zonder onderscheid zouden treffen, overbodig maken.


Il s'agit de créer un nouveau système dans lequel, si le gouvernement devait constater une augmentation des dépenses qui dépasserait les revenus de la sécurité sociale, la gestion globale devrait recevoir une compensation venant des moyens généraux.

Er wordt een nieuw systeem ingevoerd waarin bij een door de regering vastgestelde stijging van de uitgaven die de inkomsten van de sociale zekerheid zouden overschrijden, voorzien wordt in een compensatie vanuit de algemene middelen.


6. invite l'Union européenne à s'investir avec la société civile dans la formation et dans le renforcement des capacités institutionnelles en vue de la préparation des élections de 2015; demande que l'aide au développement de l'Union européenne soutienne les progrès vers la satisfaction de critères spécifiques et augmente le nombre de Birmans qui bénéficient des réformes; répète que l'aide au développement devrait être liée aux normes de gouvernance et au dialogue avec l ...[+++]

6. verzoekt de EU om samen de maatschappelijke organisaties een aanvang te maken met de opleiding en institutionele capaciteitsopbouw met het oog op de voorbereiding van de verkiezingen in 2015; wenst dat de ontwikkelingshulp van de EU de vorderingen bij de verwezenlijking van specifieke streefdoelen ondersteunt en ervoor zorgt dat meer Birmese burgers van de hervormingen profiteren; herhaalt zijn standpunt dat ontwikkelingshulp gekoppeld moet zijn aan normen inzake behoorlijk bestuur en aan de dialoog met het maatschappelijk middenveld en de autoriteiten;


veiller à ce que la réglementation de l'Union gouvernant la garantie des dépôts soit révisée de façon urgente afin d'éviter un arbitrage entre les niveaux de garantie dans les États membres, qui pourrait accroître encore la volatilité et miner la stabilité financière au lieu d'accroître la sécurité et la confiance des déposants; elle devrait aussi garantir des conditions égales de concurrence aux établissements financiers; il conviendrait de modifier la réglementation de l'Union gouvernant ...[+++]

waarborgen dat de EU-regels inzake depositogaranties dringend herzien worden om arbitrage te vermijden tussen de garantieniveaus in de lidstaten, die verdere volatiliteit kunnen doen toenemen en de financiële stabiliteit ondermijnen in plaats van de veiligheid en het vertrouwen van de deposanten te vergroten; zij dienen ook gelijke mededingingsomstandigheden voor financiële instellingen te garanderen; wijzigen van de EU-regels inzake depositogaranties met het oog op een verdere ontwikkeling van met bijdragen van de financiële instellingen gefinancierde ex ante-stelsels; het vergoedingsniveau moet aanzienlijk worden verhoogd en de verg ...[+++]


veiller à ce que la réglementation de l'Union gouvernant la garantie des dépôts soit révisée de façon urgente afin d'éviter un arbitrage entre les niveaux de garantie dans les États membres, qui pourrait accroître encore la volatilité et miner la stabilité financière au lieu d'accroître la sécurité et la confiance des déposants; elle devrait aussi garantir des conditions égales de concurrence aux établissements financiers; il conviendrait de modifier la réglementation de l'Union gouvernant ...[+++]

waarborgen dat de EU-regels inzake depositogaranties dringend herzien worden om arbitrage te vermijden tussen de garantieniveaus in de lidstaten, die verdere volatiliteit kunnen doen toenemen en de financiële stabiliteit ondermijnen in plaats van de veiligheid en het vertrouwen van de deposanten te vergroten; zij dienen ook gelijke mededingingsomstandigheden voor financiële instellingen te garanderen; wijzigen van de EU-regels inzake depositogaranties met het oog op een verdere ontwikkeling van met bijdragen van de financiële instellingen gefinancierde ex ante-stelsels; het vergoedingsniveau moet aanzienlijk worden verhoogd en de verg ...[+++]


(c) veiller à ce que la réglementation de l'UE gouvernant la garantie des dépôts soit suffisamment coordonnée pour garantir des conditions égales aux établissements financiers; il conviendrait de modifier la réglementation de l'UE gouvernant la garantie des dépôts pour favoriser le développement de régimes préalables financés par des cotisations des établissements financiers; il conviendrait d'augmenter substantiellement le nivea ...[+++]

(c) waarborgen dat de EU-regels inzake depositogaranties voldoende gecoördineerd zijn zodat er gelijke mededingingsomstandigheden voor financiële instellingen gelden; wijzigen van de EU-regels inzake depositogaranties met het oog op een verdere ontwikkeling van met bijdragen van de financiële instellingen gefinancierde ex ante-stelsels; het vergoedingsniveau moet aanzienlijk worden verhoogd en de vergoeding moet voor niet-professionele beleggers binnen een duidelijk vastgelegde en redelijke termijn beschikbaar zijn, ook in geval van grensoverschrijdende relaties;


14. est d'avis que l'accès à la médecine et aux soins de santé fondamentaux devrait constituer une priorité des gouvernements - se reflétant comme telle dans les Country Strategy Papers -, cela allant de pair avec une augmentation de l'enveloppe financière annuelle de la part de l'UE et de la communauté internationale ainsi que des gouvernements des pays en voie de développement;

14. meent dat de toegang tot basisgezondheids- en medische voorzieningen een prioriteit van de overheid moet zijn - en als zodanig moet worden opgenomen in de landenstrategienota's, met een ruimere jaarlijkse krediettoewijzing door de EU en de internationale gemeenschap enerzijds en de regeringen van de ontwikkelingslanden anderzijds;


w