Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement doit fournir davantage » (Français → Néerlandais) :

Elle doit également fournir davantage d'incitations et convaincre ceux qui continuent d'hésiter.

Zij moet ook meer stimulansen bieden om de landen te overtuigen die nog een aarzelende houding aannemen.


Le gouvernement doit tirer davantage parti de l’expérience de la société civile.

De regering moet de deskundigheid van het maatschappelijk middenveld beter benutten.


M. Wille estime également que le gouvernement doit fournir davantage de précisions quant à sa stratégie de lutte contre la traite des êtres humains.

Tevens is de heer Wille van oordeel dat er meer duidelijkheid moet worden verschaft door de regering over haar strategische aanpak van de strijd tegen de mensenhandel.


M. Wille estime également que le gouvernement doit fournir davantage de précisions quant à sa stratégie de lutte contre la traite des êtres humains.

Tevens is de heer Wille van oordeel dat er meer duidelijkheid moet worden verschaft door de regering over haar strategische aanpak van de strijd tegen de mensenhandel.


Les accords commerciaux de l’UE n’empêchent pas et n’empêcheront pas les gouvernements, à tous les niveaux, de fournir des services de soutien ou de réglementation dans des domaines tels que l’eau, l’éducation, la santé et les services sociaux. Ils ne s’opposeront pas davantage à des changements de stratégie concernant le financement ou l’organisation de ces services. Les accords commerciaux n’obligeront pas les gouvernements à privatiser un quelconque ...[+++]

De handelsovereenkomsten van de EU weerhouden overheden – op welke niveau dan ook – nu of in de toekomst niet van het aanbieden, ondersteunen of reguleren van diensten op gebieden zoals watervoorziening, onderwijs, volksgezondheid en sociale dienstverlening, en vormen evenmin een belemmering voor beleidswijzigingen op het gebied van de financiering of organisatie van deze diensten.De handelsovereenkomsten zullen de overheden niet verplichten om een dienst te privatiseren, en ze evenmin weerhouden van het uitbreiden van het aanbod van diensten aan het publiek.


Ainsi, l'Europe doit effectivement fournir plus d'efforts pour consolider et étendre les capacités de défense, et pouvoir ainsi assumer davantage de responsabilités.

Zo moeten er inderdaad op Europees niveau meer inspanningen geleverd worden om de defensiecapaciteiten te consolideren en verder uit te bouwen om aldus meer verantwoordelijkheid te kunnen opnemen.


Ainsi, l'Europe doit effectivement fournir plus d'efforts pour consolider et étendre les capacités de défense, et pouvoir ainsi assumer davantage de responsabilités.

Zo moeten er inderdaad op Europees niveau meer inspanningen geleverd worden om de defensiecapaciteiten te consolideren en verder uit te bouwen om aldus meer verantwoordelijkheid te kunnen opnemen.


Lorsqu'un citoyen veut savoir, au moyen d'une procédure judiciaire, ce que signifie le terme vague “raisons de sécurité”, il est possible, sur la base des exceptions prévues par la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs, de refuser de fournir d'autres d'explications parce que, en vertu de cette loi, une décision ne doit pas être davantage motivée lorsqu'il s'agit d'un danger pour la sécurité extérieure de l'État ou d'une menace pour l'ordre public.

Als een burger via een juridische procedure wil weten wat er verstaan wordt onder de vage term " veiligheidsredenen " , kan men op basis van de uitzonderingen in de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen weigeren verdere verklaring te geven omdat volgens genoemde wet een beslissing niet verder moet gemotiveerd worden als het gaat om een gevaar voor de buitenlandse veiligheid van de Staat of het in gevaar brengen van de openbare orde.


L'Union européenne doit ensuite appliquer les principes de bonne gouvernance à sa responsabilité mondiale, par exemple en s'ouvrant davantage aux acteurs gouvernementaux et non gouvernementaux.

De Europese Unie moet de governance-beginselen vervolgens in het kader van haar mondiale verantwoordelijkheid toepassen, bijvoorbeeld door zich meer open te stellen voor de gouvernementele en niet-gouvernementele actoren


En appliquant les principes de bonne gouvernance à sa responsabilité mondiale, l'Union doit s'ouvrir davantage aux acteurs gouvernementaux et non gouvernementaux des autres parties du monde.

Bij de toepassing van de governance-beginselen in het kader van de mondiale verantwoordelijkheid van de EU dient de Unie zich meer open te stellen voor de gouvernementele en niet-gouvernementele actoren in andere delen van de wereld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement doit fournir davantage ->

Date index: 2021-04-20
w