Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gouvernement dépositaire

Traduction de «gouvernement dépositaire aura » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les décisions contenues dans le présent Protocole entrent en vigueur le premier jour du douzième mois suivant celui au cours duquel le Gouvernement dépositaire aura notifié aux États membres le dépôt de l'instrument par lequel sont remplies les conditions de l'article 20, § 2, de la C.O.T.I. F.

De besluiten vervat in het onderhavige Protocol treden in werking op de eerste dag van de twaalfde maand volgend op die waarin de Depot-regering de Lid-Staten in kennis heeft gesteld van de nederlegging van de akte, waarmee aan de voorwaarden van artikel 20, § 2, van het COTIF is voldaan.


Les décisions contenues dans le présent Protocole entrent en vigueur le premier jour du douzième mois suivant celui au cours duquel le Gouvernement dépositaire aura notifié aux États membres le dépôt par lequel sont remplies les conditions de l'article 20, § 2, de la C.O.T.I. F.

De besluiten vervat in dit protocol treden in werking op de eerste dag van de twaalfde maand volgend op die waarin de Depot-Regering de Lid-Staten in kennis heeft gesteld van de akte van nederlegging waarmee aan de voorwaarden van artikel 20, § 2, van het COTIF is voldaan.


Les instruments de ratification, d'acceptation ou d'approbation seront déposés auprès du dépositaire au plus tard le 30 juin 1999, étant entendu que le Comité pourra accorder une ou plusieurs prolongations de délai à tout gouvernement signataire qui n'aura pas déposé son instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation à cette date.

De akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring worden uiterlijk op 30 juni 1999 nedergelegd bij de depositaris, zij het dat de Commissie een of meer malen uitstel kan verlenen aan een ondertekenende regering die haar akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring op die datum nog niet heeft nedergelegd.


Les instruments d'adhésion seront déposés auprès du dépositaire au plus tard le 30 juin 1999, étant entendu que le Comité pourra accorder une ou plusieurs prolongations de délai à tout gouvernement qui n'aura pas déposé son instrument à cette date.

De akten van toetreding worden uiterlijk op 30 juni 1999 nedergelegd bij de depositaris, zij het dat de Commissie een of meer malen uitstel kan verlenen aan een regering die haar akte van toetreding op die datum nog niet heeft nedergelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) Tout gouvernement adhérant à la présente Convention en vertu du paragraphe a) du présent article ou dont l'adhésion aura été approuvée par le Comité aux termes du paragraphe b) dudit article peut déposer auprès du dépositaire une déclaration d'application à titre provisoire de la présente Convention en attendant le dépôt de son instrument d'adhésion.

c) Een regering die overeenkomstig punt a) van dit artikel tot dit Verdrag toetreedt of waarvan de toetreding overeenkomstig punt b) van dit artikel door de Commissie is goedgekeurd, kan bij de depositaris een verklaring van voorlopige toepassing van dit Verdrag nederleggen in afwachting van de nederlegging van haar akte van toetreding.


Les décisions contenues dans le présent Protocole entrent en vigueur le premier jour du douzième mois suivant celui au cours duquel le Gouvernement dépositaire aura notifié aux Etats membres le dépôt de l'instrument par lequel sont remplies les conditions de l'article 20, § 2 de la COTIF.

De besluiten vervat in het onderhavige Protocol treden in werking op de eerste dag van de twaalfde maand volgend op die waarin de Depot-Regering de Lid-Staten in kennis heeft gesteld van de nederlegging van de akte waarmee aan de voorwaarden van artikel 20, § 2 van het COTIF is voldaan.


c) Tout gouvernement adhérant à la présente Convention en vertu du paragraphe a) du présent article ou dont l'adhésion aura été approuvée par le Comité aux termes du paragraphe b) dudit article peut déposer auprès du dépositaire une déclaration d'application à titre provisoire de la présente Convention en attendant le dépôt de son instrument d'adhésion.

c) Een regering die overeenkomstig punt a) van dit artikel tot dit Verdrag toetreedt of waarvan de toetreding overeenkomstig punt b) van dit artikel door de Commissie is goedgekeurd, kan bij de depositaris een verklaring van voorlopige toepassing van dit Verdrag nederleggen in afwachting van de nederlegging van haar akte van toetreding.


Les instruments d'adhésion seront déposés auprès du dépositaire au plus tard le 30 juin 1999, étant entendu que le Comité pourra accorder une ou plusieurs prolongations de délai à tout gouvernement qui n'aura pas déposé son instrument à cette date.

De akten van toetreding worden uiterlijk op 30 juni 1999 nedergelegd bij de depositaris, zij het dat de Commissie een of meer malen uitstel kan verlenen aan een regering die haar akte van toetreding op die datum nog niet heeft nedergelegd.


Les instruments de ratification, d'acceptation ou d'approbation seront déposés auprès du dépositaire au plus tard le 30 juin 1999, étant entendu que le Comité pourra accorder une ou plusieurs prolongations de délai à tout gouvernement signataire qui n'aura pas déposé son instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation à cette date.

De akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring worden uiterlijk op 30 juni 1999 nedergelegd bij de depositaris, zij het dat de Commissie een of meer malen uitstel kan verlenen aan een ondertekenende regering die haar akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring op die datum nog niet heeft nedergelegd.


Les instruments de ratification, d'acceptation ou d'approbation seront déposés auprès du dépositaire au plus tard le 30 juin 1995, étant entendu que le Comité peut accorder une ou plusieurs prolongations de délai à tout gouvernement signataire qui n'aura pas déposé son instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation à cette date.

De akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring worden uiterlijk 30 juni 1995 nedergelegd bij de depositaris, zij het dat de Commissie één of meer malen uitstel kan verlenen aan een ondertekenende Regering die op die datum haar akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring niet heeft nedergelegd.




D'autres ont cherché : gouvernement dépositaire     gouvernement dépositaire aura     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement dépositaire aura ->

Date index: 2021-05-11
w