Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement espagnol n’était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord entre les Gouvernements du Royaume des Pays-Bas, de la République fédérale d'Allemagne, de la République française et de l'Etat espagnol relatif à la réalisation de l'Airbus A-300 B

Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland, de Regering van de Franse Republiek en de Regering van de Spaanse staat inzake de verwezenlijking van de Airbus A-300 B
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si ce n'était pas le cas, les trois traités susmentionnés prévoient des mécanismes qui veillent à l'exécution effective de ces engagements et qui, le cas échéant, exhorteront le gouvernement espagnol à effectuer des modifications dans la loi en question.

Indien dat niet het geval zou zijn bestaan er onder de drie verdragen in kwestie mechanismes die nazien op de effectieve uitvoering van die verplichtingen, die desgevallend de Spaanse regering zullen aanmanen om veranderingen in de wet in kwestie uit te voeren.


En ce qui concerne la neutralité technologique de la mesure, Abertis affirme que la technologie terrestre n'était pas la seule solution envisagée par le gouvernement espagnol.

Wat betreft de technologieneutraliteit van de maatregel merkt Abertis op dat terrestrische technologie niet de enige oplossing was die door de Spaanse overheid in aanmerking is genomen.


Ni la Commission, ni les gouvernements européens et moins encore le gouvernement espagnol ne peuvent faire comme si de rien n’était face à cette situation.

De Europese Commissie en de Europese regeringen, met name de regering van Spanje, mogen hun ogen niet sluiten voor deze situatie.


Nous l'avons fait en Mauritanie, par exemple, en réponse à une demande de la vice-présidente du gouvernement espagnol, qui était venue me voir dans ce but, et j'ai immédiatement élargi les délégations.

Dat hebben we bijvoorbeeld gedaan in Mauretanië, op verzoek van de vice-premier van de Spaanse regering, die naar mij toe is gekomen en mij dat gevraagd heeft, en ik heb de delegaties onmiddellijk opengesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Je suis ravi de participer à ce débat très spécial en compagnie du président du gouvernement espagnol, une personne que j’ai eu la chance de rencontrer alors qu’il n’était encore qu’un brillant étudiant en droit et pour laquelle j’ai toujours eu la plus haute estime.

- (ES) Ik ben vereerd hier op dit bijzondere forum aanwezig te mogen zijn met de premier van Spanje, voor wie ik al sinds hij rechten studeerde veel waardering heb.


Vu l’absence actuelle de règles communautaires dans le domaine de la régularisation d’immigrants irréguliers, ce domaine relève toujours de la compétence nationale de sorte que le gouvernement espagnol n’était nullement obligé de communiquer à la Commission les actions qu’il comptait prendre.

Aangezien er geen communautaire regelgeving bestaat inzake de regularisering van illegale migranten, is dit nog steeds een gebied dat onder de nationale bevoegdheid valt. De Spaanse regering was dus niet verplicht om de maatregelen die zij voornemens was te nemen aan de Commissie te melden.


La Commission a déclaré à la presse espagnole (9 février 2000, agence EFE) qu'elle était consciente de la nécessité d'une voie ferrée au cœur des Pyrénées et que le gouvernement espagnol souhaitait la réouverture de la ligne ferroviaire Oloron-Canfranc (Vallée d'Aspe) du côté français.

De Europese Commissie heeft tegenover de Spaanse pers verklaard (op 9 februari, agentschap EFE) dat ze zich bewust is van de noodzaak van een spoorlijn in het hart van de Pyreneeën, en dat de Spaanse regering de heropening van de spoorverbinding Oloron-Canfranc (in de vallei van Aspe) wenst.


(103) En ce qui concerne le plan de restructuration soumis à la Commission par le plaignant avant l'ouverture de la procédure, le gouvernement espagnol s'est contenté de réitérer son point de vue selon lequel la conclusion de l'expert-conseil que "la viabilité de Sniace ne peut être assurée que grâce à l'octroi de subventions qui permettraient d'entreprendre des projets d'investissement et de renégocier la dette" était une opinion purement personnelle, exprimée dans une étude privée, et ne reflétait pas nécessaire ...[+++]

(103) Wat het levensvatbaarheidsplan betreft dat de klaagster vóór de inleiding van de procedure aan de Commissie heeft verstrekt, bevestigde de Spaanse regering slechts haar standpunt dat de conclusie van het adviesbureau dat "de levensvatbaarheid van Sniace slechts mogelijk is door het verlenen van subsidies waardoor investeringsprojecten kunnen worden uitgevoerd en opnieuw over de schulden kan worden onderhandeld" slechts een particuliere mening was, vermeld in een particuliere studie, en niet noodzakelijk het standpunt van de Spaanse autoriteiten weergaf.


(31) Dans cette situation, le gouvernement espagnol considère qu'il était raisonnable, d'un point de vue juridique, que Sniace constitue la garantie bancaire correspondant aux avis émis en 1988, 1989 et 1990, étant donné que la question de leur légalité n'était pas définitivement tranchée.

(31) In dit verband was het, vanuit juridisch oogpunt, volgens de Spaanse regering redelijk dat Sniace bankgaranties had verstrekt toen zij tegen de aanslagen over 1988, 1989 en 1990 bezwaar aantekende, aangezien er over de wettigheid ervan geen overeenstemming bestond.


Pour ce qui est de la garantie de 2,5 milliards de pesetas espagnoles, les autorités espagnoles soulignaient que, si la possibilité qu'elle soit un jour accordée n'était pas exclue, cela n'avait pas encore été le cas et que, si le gouvernement autonome devait décider de l'accorder, elles procéderaient à sa notification.

Wat de garantie van 2,5 miljard ESP betreft, onderstreepten de Spaanse autoriteiten dat het weliswaar niet uitgesloten was dat deze ooit zou worden toegekend, maar dat dit nog niet was geschied en dat, indien de regering van het autonome gewest zou besluiten de garantie te verlenen, de Spaanse autoriteiten tot aanmelding zouden overgaan.




D'autres ont cherché : gouvernement espagnol n’était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement espagnol n’était ->

Date index: 2021-02-02
w