Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement estime cependant nécessaire " (Frans → Nederlands) :

Considérant que, pour des raisons de cohérence spatiale (une seule et même zone d'extraction plutôt qu'un mitage), d'utilisation parcimonieuse du sol et de réaménagement du site (afin de permettre un réaménagement notamment paysager cohérent de l'ensemble des zones extraites et à extraire, il convient de soumettre celles-ci à un régime juridique similaire) le Gouvernement estime cependant nécessaire de reprendre certaines parcelles exploitées illégalement au sein de la révision du plan de secteur;

Overwegende dat de Regering, om redenen van ruimtelijke samenhang (éénzelfde ontginningsgebied eerder dan een versnippering), van spaarzaam bodemgebruik en heraanleg van de locatie (om namelijk een coherente en met name landschappelijke herinrichting van alle ontgonnen en te ontginnen gebieden mogelijk te maken, moeten ze allen onder één gelijkaardig rechtsstatuut vallen), het evenwel nodig acht sommige illegaal ontgonnen percelen in de herziening van het gewestplan op te nemen;


Considérant que, pour des raisons de cohérence spatiale (une seule et même zone d'extraction plutôt qu'un mitage), d'utilisation parcimonieuse du sol et de réaménagement du site (afin de permettre un réaménagement - notamment paysager - cohérent de l'ensemble des zones extraites et à extraire, il convient de soumettre celles-ci à un régime juridique similaire) le Gouvernement estime cependant nécessaire de reprendre certaines parcelles exploitées illégalement au sein de la révision du plan de secteur;

Overwegende dat de Regering, om redenen van ruimtelijke samenhang (éénzelfde ontginningsgebied eerder dan een versnippering), van spaarzaam bodemgebruik en heraanleg van de locatie (om namelijk een coherente en met name landschappelijke herinrichting van alle ontgonnen en te ontginnen gebieden mogelijk te maken, moeten ze allen onder één gelijkaardig rechtsstatuut vallen), het evenwel nodig acht sommige illegaal ontgonnen percelen in de herziening van het gewestplan op te nemen;


Considérant que le Gouvernement estime, au vu des éléments de réponse apportés ci-dessus, notamment au point 11.7.1, que le RIE apporte les informations nécessaires à la bonne information du décideur.

Overwegende dat de Regering, gezien de antwoordelementen in met name punt 11.7.1, van mening is dat het MER de nodige informatie bevat voor de goede voorlichting van de beslissingnemer.


Que le Gouvernement estime que la réponse à certaines questions soulevées n'est donc, à ce stade, pas nécessaire pour qu'il puisse prendre sa décision en pleine connaissance de cause; qu'il n'est en effet pas approprié d'anticiper, au stade de la révision du plan de secteur, sur ces points qui relèvent du permis destiné à exécuter cette révision du plan de secteur;

Dat de Regering acht dat bepaalde vragen dus niet in dit stadium beantwoord moeten worden opdat ze volstrekt terecht kan beslissen; dat het in deze fase van de herziening van het gewestplan immers niet past om vooruit te lopen op die vraagstukken die het voorwerp zijn van de vergunning tot uitvoering van die planherziening;


Le CEPD estime cependant nécessaire d’apporter certains éclaircissements en ce qui concerne notamment les données sensibles, et, en particulier, en ce qui concerne le traitement et le stockage, dans la base de données, de cette catégorie de données à caractère personnel de la manière envisagée par les règlements proposés.

De EDPS vindt enige verduidelijking evenwel noodzakelijk, met name op het gebied van gevoelige gegevens, vooral wanneer deze categorie persoonsgegevens wordt verwerkt en opgeslagen in de databank zoals beoogd in de voorgestelde verordeningen.


Si l'auteur du projet estime cependant nécessaire d'exiger, en cas d'absence de transmission de l'original par le directeur de l'établissement pénitentiaire ou son délégué, que le requérant ou son conseil authentifie la télécopie au plus tard à l'audience, sous peine de radiation du rôle (3), la disposition en projet doit alors être revue en ce sens.

Als de steller van het ontwerp het evenwel noodzakelijk acht te eisen dat ingeval de directeur van de strafinrichting of zijn gemachtigde het origineel niet heeft overgezonden, verzoeker of diens raadsman het faxbericht uiterlijk op de terechtzitting authenticeert op straffe van afvoering van de rol (3), behoort de ontworpen bepaling in die zin te worden herzien.


Le Gouvernement estime cependant devoir subordonner cette faculté à diverses conditions afin de préserver la sincérité et la comparabilité des comptes.

De Regering acht het echter nodig deze mogelijkheid te onderwerpen aan diverse voorwaarden teneinde de oprechtheid en de vergelijkbaarheid van de rekeningen te vrijwaren.


La Commission estime cependant que, en raison de l'intérêt qu'ont les autorités publiques à ne pas voir les systèmes de règlement-livraison de titres et les contreparties centrales adopter des comportements anticoncurrentiels, d'autres mesures de gouvernance pourraient se révéler appropriées, compte tenu du développement actuel de leur secteur et de ce qu'on peut prévoir de son développement futur.

De Commissie is evenwel van mening dat, aangezien de openbare autoriteiten er belang bij hebben dat effectenafwikkelingssystemen en centrale tegenpartijen geen concurrentiebeperkende praktijken aan de dag leggen, verdere maatregelen op het gebied van governance passend zouden kunnen zijn gezien de huidige en te verwachten ontwikkeling van de sector.


Si elle l'estime cependant nécessaire, la Commission spéciale peut demander des données supplémentaires.

Indien zij dit nodig acht, kan de bijzondere Commissie evenwel bijkomende gegevens inwinnen.


Des efforts importants restent cependant nécessaires, notamment parce que certaines de ces avancées sont menacées par l’émergence de nouvelles sources d’instabilité (par exemple l'explosion démographique, les gouvernements autoritaires et le terrorisme, ainsi que le changement climatique).

Aanzienlijke inspanningen zijn echter nog steeds noodzakelijk, niet in het minst omdat sommige van deze resultaten worden bedreigd door de opkomst van nieuwe bronnen van instabiliteit (bv. bevolkingsexplosie, autoritaire regimes en terrorisme en klimaatverandering).


w