Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement examine maintenant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
examiner des contrats de travaux de maintenance de sites

contracten controleren voor gerelateerde onderhoudswerkzaamheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement a dès lors estimé que le problème des textes mixtes dont la scission nuirait à la compréhension et à la cohérence de la législation proposée ne doit pas être résolu en maintenant le texte mixte dont les différents articles seraient examinés selon la procédure législative dont ils relèvent, procédure préconisée par le Conseil d'Etat (voir annexe 1 au premier rapport périodique, p. 17), mais bien en affinant la technique de la scission, ...[+++]

De regering was bijgevolg van oordeel dat de oplossing voor het probleem van de gemengde teksten waarvan de opsplitsing de verstaanbaarheid of de coherentie van de voorgestelde wetgeving zou schaden, niet moest worden gezocht in het laten voortbestaan van de gemengde tekst waarvan de verschillende artikelen elk volgens de erop toepasselijke wetgevende procedure zouden worden behandeld werkwijze voorgestaan door de Raad van State (zie bijlage 1 bij het eerste periodiek verslag, blz. 17) maar in een verfijning van de techniek van de splitsing, waarbij de teksten wel degelijk zouden worden opgesplitst maar met aanwending van een aantal technieken om de samenhang van de gesplitste bepalingen ...[+++]


Alors qu'en mars 2010 déjà, le gouverneur de la Banque nationale déclarait à la commission spéciale chargée d'examiner la crise financière et bancaire que l'élaboration des mesures de redressement concrètes était beaucoup trop lente, l'on voudrait maintenant, dans l'urgence, que la loi accorde des pouvoirs par trop étendus à un gouvernement démissionnaire.

Reeds in maart 2010 verklaarde de Gouverneur van de Nationale Bank in de Bijzondere Opvolgingscommissie belast met het onderzoek naar de Financiële en Bankcrisis dat de uitwerking van de concrete hervormingsmaatregelen veel te traag verloopt en nu zou men, onder tijdsdruk, bij wet een veel te grote volmacht verlenen aan een ontslagnemende regering.


Le gouvernement a dès lors estimé que le problème des textes mixtes dont la scission nuirait à la compréhension et à la cohérence de la législation proposée ne doit pas être résolu en maintenant le texte mixte dont les différents articles seraient examinés selon la procédure législative dont ils relèvent, procédure préconisée par le Conseil d'Etat (voir annexe 1 au premier rapport périodique, p. 17), mais bien en affinant la technique de la scission, l ...[+++]

De regering was bijgevolg van oordeel dat de oplossing voor het probleem van de gemengde teksten waarvan de opsplitsing de verstaanbaarheid of de coherentie van de voorgestelde wetgeving zou schaden, niet moest worden gezocht in het laten voortbestaan van de gemengde tekst waarvan de verschillende artikelen elk volgens de erop toepasselijke wetgevende procedure zouden worden behandeld werkwijze voorgestaan door de Raad van State (zie bijlage 1 bij het eerste periodiek verslag, blz. 17) maar in een verfijning van de techniek van de splitsing, waarbij de teksten wel degelijk zouden worden opgesplitst maar met aanwending van een aantal technieken om de samenhang van de gesplitste bepalingen ...[+++]


Comme il est maintenant de tradition en juin, nous avons examiné et approuvé les recommandations par pays, concluant ainsi le Semestre européen de cette année, qui constitue la pierre angulaire de notre nouvelle gouvernance économique.

Zoals tegenwoordig gebruikelijk is in juni, hebben wij de landenspecifieke aanbevelingen besproken en goedgekeurd en daarmee het Europees semester, de hoeksteen van ons nieuw economisch bestuur, voor dit jaar afgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela fait maintenant 10 ans que cet importante juridiction pénale a été créée et j’espère que le gouvernement ougandais va examiner tous les recoins de sa propre législation pour s’assurer qu’elle soit conforme aux accords internationaux et qu’il respectera le principe de non-discrimination.

Het is nu namelijk tien jaar geleden dat dit belangrijke tribunaal werd opgericht en ik hoop dat de Oegandese regering haar eigen wetgeving van alle kanten bestudeert om te waarborgen dat deze in overeenstemming is met internationale verdragen en het beginsel van non-discriminatie.


Cela fait maintenant 10 ans que cet importante juridiction pénale a été créée et j’espère que le gouvernement ougandais va examiner tous les recoins de sa propre législation pour s’assurer qu’elle soit conforme aux accords internationaux et qu’il respectera le principe de non-discrimination.

Het is nu namelijk tien jaar geleden dat dit belangrijke tribunaal werd opgericht en ik hoop dat de Oegandese regering haar eigen wetgeving van alle kanten bestudeert om te waarborgen dat deze in overeenstemming is met internationale verdragen en het beginsel van non-discriminatie.


Celui-ci sera maintenant soumis aux gouvernements pour être examiné dans le cadre du Conseil de l’Union européenne.

Deze worden nu ter overweging voorgelegd aan de regeringen van de Europese Raad.


Celui-ci sera maintenant soumis aux gouvernements pour être examiné dans le cadre du Conseil de l’Union européenne.

Deze worden nu ter overweging voorgelegd aan de regeringen van de Europese Raad.


Je ne dis pas que la Conférence intergouvernementale aurait simplement dû approuver les yeux fermés le projet de la Convention, à l’instar de ce que les chefs d’État ou de gouvernement ont été avisés de faire dans le cas du projet de Charte des droits fondamentaux. Je dis que la Conférence intergouvernementale aurait dû se contenter d’examiner les lacunes et les contradictions du projet de la Convention, comme elle devrait le faire maintenant, et de voir comment ...[+++]

Ik zeg niet dat de Intergouvernementele Conferentie het ontwerp van de Conventie blindelings had moeten bekrachtigen, zoals de staatshoofden en regeringsleiders deden met het ontwerp van het Handvest van de grondrechten, hoe verstandig dat ook was; ik zeg dat de Intergouvernementele Conferentie enkel had moeten nagaan welke tekortkomingen en tegenstellingen er in het ontwerp van de Conventie zitten en hoe deze kunnen worden weggewerkt, en dat is wat ze nu ook zou moeten doen.


C'est notamment sur la base de ces études que le gouvernement examine maintenant dans le cadre de la transposition du troisième paquet, c'est à dire les mesures de libéralisation du marché de l'énergie, quelles dispositions il peut prendre pour rendre les prix moins volatils, par exemple par une formation des prix de l'électricité et du gaz plus transparente.

Mede op basis van deze studies onderzoekt de regering nu in het kader van de omzetting van het zogenaamde derde pakket, de liberaliseringsmaatregelen voor de energiemarkt, welke maatregelen ze kan nemen om de volatiliteit van de prijsvorming af te remmen, bijvoorbeeld door een transparantere prijsvorming van energie en gas.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement examine maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement examine maintenant ->

Date index: 2023-10-04
w