Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement examinera dans quelle mesure nous pouvons " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre de cette nouvelle directive, le gouvernement examinera dans quelle mesure nous pouvons améliorer les procédures et réduire les risques d'abus.

De regering zal binnen het kader van deze nieuwe richtlijn onderzoeken in hoeverre we de procedures kunnen verbeteren en het misbruik verminderen.


En ce qui concerne la régularisation des périodes d'étude, l'accord de gouvernement indique que la Commission nationale des Pensions examinera dans quelle mesure, suivant l'exemple actuel des régimes de pension des travailleurs salariés et indépendants, les périodes d'étude des agents des services publics doivent être régularisées.

In de discussie over de regularisatie van de studiejaren, vermeldt het regeerakkoord dat het aan de Nationale Pensioencommissie zal zijn om te onderzoeken in welke mate er sprake moet zijn van een regularisatie van de studiejaren bij overheidspersoneel zoals vandaag bij werknemers en zelfstandigen het geval is.


Après un échange de vues à ce sujet, il est convenu, sur proposition de Mme Kjer Hansen, que l'on examinera dans quelle mesure la démarche proposée peut être abordée dans le cadre de la COSAC, en tenant compte de l'article 13 du Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire.

Na hierover van gedachten te hebben gewisseld wordt op voorstel van mevrouw Kjer Hansen overeengekomen dat zal worden nagegaan in welke mate dit voorstel — rekening houdende met artikel 13 van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie — in het raam van COSAC aan bod kan komen.


Après un échange de vues à ce sujet, il est convenu, sur proposition de Mme Kjer Hansen, que l'on examinera dans quelle mesure la démarche proposée peut être abordée dans le cadre de la COSAC, en tenant compte de l'article 13 du Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire.

Na hierover van gedachten te hebben gewisseld wordt op voorstel van mevrouw Kjer Hansen overeengekomen dat zal worden nagegaan in welke mate dit voorstel — rekening houdende met artikel 13 van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie — in het raam van COSAC aan bod kan komen.


M. Jacques De Ruyck se demande dans quelle mesure nous pouvons atteindre les objectifs 2020.

De heer Jacques De Ruyck vraagt zich af in welke mate we de doelstellingen 2020 kunnen halen.


M. Jacques De Ruyck se demande dans quelle mesure nous pouvons atteindre les objectifs 2020.

De heer Jacques De Ruyck vraagt zich af in welke mate we de doelstellingen 2020 kunnen halen.


3. a) Assurez-vous un suivi des fonds immobiliers britanniques? Les problèmes qu'ils connaissent peuvent-ils avoir des conséquences pour la Belgique? b) Est-il correct d'affirmer qu'une nouvelle crise se profile à l'horizon et, dans l'affirmative, quelles mesures pouvons-nous prendre pour remédier à cette situation?

3. a) Volgt u de vastgoedfondsen in het VK op en kunnen hun problemen mogelijke gevolgen hebben voor België? b) Is het correct dat we hier een voorbode zien van een nieuwe crisis en zo ja, welke maatregelen kunnen we nemen om dit te verhelpen?


Nous ne pouvons pas dévoiler où se trouvent les mesures de sécurité autour des centrales, ni de quelles mesures il s'agit.

We kunnen niet zeggen waar de beveiligingsmaatregelen rond de kerncentrales zich bevinden en om welke maatregelen het gaat.


La Belgique peut également instaurer l'obligation de n'utiliser un dispositif médical à haut risque que dans le cadre d'une RCT, s'il peut être établi que cette mesure est justifiée, nécessaire et proportionnée. a) Quelle est votre position à l'égard des recommandations du KCE? b) Les mettrez-vous en oeuvre? c) Dans la négative, pourquoi? d) Dans l'affirmative, quelles mesures pouvons-nous attendre à court terme et comment considér ...[+++]

België kan ook de verplichting invoeren om een hoog-risico medisch hulpmiddel in het kader van een RCT te gebruiken indien aangetoond kan worden dat deze maatregel verantwoord, noodzakelijk en proportioneel is. a) Hoe staat u ten opzicht van de aanbevelingen van het KCE? b) Zal u aanbevelingen volgen? c) Indien niet, waarom niet? d) Indien wel, welke maatregelen zullen we op korte termijn mogen verwachten en hoe ziet u dit realiseerbaar? e) Welke maatregelen zal u nemen in zijn totaliteit (ook op lange termijn)?


Par ailleurs, nous devons savoir dans quelle mesure nous pouvons transposer une série de normes juridiques au commerce électronique.

Wij moeten trouwens weten in hoeverre een aantal juridische normen naar de elektronische handel kunnen worden omgezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement examinera dans quelle mesure nous pouvons ->

Date index: 2022-02-24
w