Considérant que, compte tenu de la rétroactivité de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 juillet 2001 précité, il y a lieu de maintenir, à titre transitoire et avec effet rétroactif, comme membres du conseil de direction, les agents des rangs 13, 14 et 15 qui en faisaient partie avant cette date et qui ont continué à y siéger après cette date;
Overwegende dat, rekening houdend met de terugwerkende kracht van voormeld besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 juli 2001, de ambtenaren van rang 13, 14 en 15 die deel uitmaakten van de directieraad en er nog steeds in zetelen na voormelde datum, bij wijze van overgangsmaatregel en met terugwerkende kracht, dienen te worden gehandhaafd als lid van voormelde raad;