Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gouvernement de la Communauté flamande
Gouvernement flamand
Ministre Vice-Président du Gouvernement flamand
Ministre-Président du Gouvernement flamand

Traduction de «gouvernement flamand attire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministre-Président du Gouvernement flamand

Minister-President van de Vlaamse Regering




Ministre Vice-Président du Gouvernement flamand

Minister Vice-President van de Vlaamse Regering




Gouvernement de la Communauté flamande

Regering van de Vlaamse Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Gouvernement flamand attire l'attention sur le fait qu'en vertu de l'article 7 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'organisation de la tutelle administrative ordinaire sur les provinces est de la compétence des régions.

De Vlaamse regering vestigt er de aandacht op dat luidens artikel 7 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen de organisatie van het gewoon administratief toezicht op de provincies behoort tot de bevoegdheid van de Gewesten.


Le Gouvernement flamand attire l'attention sur le fait qu'en vertu de l'article 7 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'organisation de la tutelle administrative ordinaire sur les provinces est de la compétence des régions.

De Vlaamse regering vestigt er de aandacht op dat luidens artikel 7 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen de organisatie van het gewoon administratief toezicht op de provincies behoort tot de bevoegdheid van de Gewesten.


Pour justifier la différence de traitement, le Gouvernement flamand attire l'attention sur la « cascade des tarifs » établie par l'article 18, 2°, c), de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 relatif à la structure tarifaire générale et aux principes de base et procédures en matière de tarifs de raccordement aux réseaux de distribution et d'utilisation de ceux-ci, de services auxiliaires fournis par les gestionnaires de ces réseaux et en matière de comptabilité des gestionnaires des réseaux de distribution d'électricité.

Ter rechtvaardiging van de onderscheiden behandeling wijst de Vlaamse Regering op de zogenaamde « cascade van de tarieven », die is voorgeschreven door artikel 18, 2°, c), van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 « betreffende de algemene tariefstructuur en de basisprincipes en procedures inzake de tarieven voor de aansluiting op de distributienetten en het gebruik ervan, de ondersteunende diensten geleverd door de beheerders van deze netten en inzake de boekhouding van de beheerders van de distributienetten voor elektriciteit ».


Le Gouvernement flamand souhaite néanmoins attirer l'attention sur le fait qu'une fois qu'une régie provinciale autonome a été créée, certains de ses actes fondamentaux peuvent échapper à tout contrôle, étant donné que ses décisions ne requièrent aucune intervention des conseils provinciaux.

De Vlaamse regering wenst er nochtans de aandacht op te vestigen dat eens het autonoom provinciebedrijf opgericht is, sommige fundamentele handelingen van dit bedrijf kunnen ontsnappen aan elk toezicht doordat voor deze beslissingen geen tussenkomst van de provincieraden vereist is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Beke attire l'attention sur le fait que Kris Peeters, le ministre-président, utilise les mêmes chiffres lorsqu'il parle au nom de l'ensemble du gouvernement flamand.

De heer Beke vestigt er de aandacht op dat minister-president Kris Peeters dezelfde cijfers gebruikt wanneer hij spreekt namens de hele Vlaamse regering.


Considérant que les articles précités 50 et 51 autorisent le Gouvernement flamand, conformément au décret du 7 mai 2004 contenant des dispositions relatives à la gestion de la trésorerie, de la dette et de la garantie de la Communauté flamande, à octroyer une garantie de la région en vue du remboursement d'au maximum septante pourcent du capital d'emprunt qui a été attiré en vue de l'exécution du projet DBFM Brabo I (ainsi que pour les frais éventuels de la cessation des opérations d'échange d ...[+++]

Overwegende dat voormelde artikelen 50 en 51 de Vlaamse Regering machtigen om, overeenkomstig het decreet van 7 mei 2004 houdende bepalingen inzake kas-, schuld- en waarborgbeheer van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest, een gewestwaarborg toe te kennen voor de terugbetaling van maximaal zeventig percent van het vreemd vermogen dat werd aangetrokken voor de uitvoering van het DBFM-project Brabo 1 (alsook voor de gebeurlijke kosten van beëindiging van de renteswap die aan het vreemd vermogen is gekoppeld ter indekking van het renterisico);


Geert Bourgeois, le ministre flamand des médias, a attiré l'attention de Belgacom sur le fait que cette décision était en contradiction avec la politique menée par le gouvernement flamand dans la périphérie flamande de Bruxelles ainsi qu'avec le principe de territorialité.

Vlaams minister van Media Geert Bourgeois heeft Belgacom gewezen op de tegenstrijdigheid van deze beslissing met het beleid van de Vlaamse regering in de Vlaamse rand en met het territorialiteitsbeginsel.


Dans ce cadre, je veux attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que l'arrêté du gouvernement flamand relatif à l'interruption de la carrière du personnel enseignant avec l'entrée en vigueur également du 1er septembre 1997 qui devrait donc aller de pair avec l'arrêté fédéral du 8 août 1997, a seulement été signé le 16 décembre 1997 et publié le 19 février 1998.

Binnen dit kader wil ik er het geachte lid op wijzen dat het besluit van de Vlaamse regering inzake loopbaanonderbreking voor het onderwijzend personeel eveneens met datum van inwerkingtreding op 1 september 1997, en dat dus tezamen diende te gaan met het federaal besluit van 8 augustus 1997, slechts getekend werd op 16 december 1997 en gepubliceerd werd op 19 februari 1998.


De plus, j'attire l'attention sur le fait que le courrier que j'ai adressé aux ministres de l'Audiovisuel en janvier dernier à propos des programmes culinaires a reçu un écho positif auprès de ma collègue du gouvernement flamand.

Daarnaast vestig ik er de aandacht op dat de brief over de kookprogramma's die ik de ministers van Media in januari jongstleden heb gestuurd bij mijn collega van de Vlaamse regering een positieve weerklank vond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement flamand attire ->

Date index: 2021-09-02
w