Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement flamand communique tout » (Français → Néerlandais) :

Le Gouvernement flamand communique tout amendement de la Convention, adopté en application de l'article 14 de ladite Convention, au Parlement flamand dès qu'il a été notifié de son adoption.

De Vlaamse Regering deelt elke wijziging van het Verdrag, die met toepassing van artikel 14 van dit Verdrag is aangenomen, mee aan het Vlaams Parlement zodra ze in kennis is gesteld van de aanneming ervan.


Le Gouvernement flamand communique tout amendement du Protocole, adopté en application de l'article 12 dudit Protocole, au Parlement flamand dès qu'il a été notifié de son adoption.

De Vlaamse Regering deelt elke wijziging van het Protocol, die met toepassing van artikel 12 van dit Protocol is aangenomen, mee aan het Vlaams Parlement zodra ze in kennis is gesteld van de aanneming ervan.


Le Gouvernement flamand communique toute annexe ou modification d'annexes, adoptée en application de l'article 16 de la Convention-cadre, visée à l'alinéa premier, au Parlement flamand, dès qu'il a été notifié de l'adoption.

De Vlaamse Regering deelt elke bijlage of wijziging van bijlagen, die met toepassing van artikel 16 van het Raamverdrag, vermeld in het eerste lid, is aangenomen, mee aan het Vlaams Parlement zodra ze in kennis is gesteld van de aanneming ervan.


Le Gouvernement flamand communique au Parlement flamand tout amendement adopté, tel que visé à l'alinéa premier, dès qu'il a été informé de son adoption.

De Vlaamse Regering deelt elke aangenomen wijziging als vermeld in het eerste lid mee aan het Vlaams Parlement zodra ze in kennis is gesteld van de aanneming ervan.


Art. 3. Le Gouvernement flamand communique au Parlement flamand tout amendement des annexes qui est adopté conformément à l'article 45 de la convention.

Art. 3. De Vlaamse Regering meldt elk amendement van de bijlagen dat aangenomen wordt overeenkomstig artikel 45 van het verdrag aan het Vlaams Parlement.


Art. 2. Dans le présent décret, on entend par : « 1° agence : l'Agence flamande pour la formation d'entrepreneurs - Syntra Flandre, créée par le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen » (Agence flamande pour la formation d'entrepreneurs - Syntra Flandre) » ; 2° formation en alternance : toute formation de l'enseignement secondaire, à l'exception de la phase d'intégration de la forme d'enseignement 3 de l'enseignement second ...[+++]

Art. 2. In dit decreet wordt verstaan onder: 1° agentschap: het Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen, opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen"; 2° alternerende opleiding: elke opleiding van het voltijds secundair onderwijs, met uitzondering van de integratiefase van opleidingsvorm 3 van het buitengewoon secundair onderwijs, die door de Vlaamse Regering als duaal wordt aangeduid en elke opleiding in het deeltijds beroepssecundair onderwijs en in de leertijd.


Art. 62. A l'article 297 du Décret communal du 15 juillet 2005, modifié par le décret du 8 juillet 2011, sont apportées les modifications suivantes : 1° le paragraphe 1 est abrogé ; 2° au paragraphe 2, alinéa premier, les mots " à l'initiative du Gouvernement flamand " sont insérés entre les mots " déclarée fusionnée " et les mots " avec une autre commune " ; 3° au paragraphe 3, la phrase " Le Gouvernement flamand règle tout ce qui co ...[+++]

Art. 62. In artikel 297 van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, gewijzigd bij het decreet van 8 juli 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 1 wordt opgeheven; 2° in paragraaf 2, eerste lid, worden tussen de woorden "met een andere gemeente" en "samengevoegd wordt verklaard" de woorden "op initiatief van de Vlaamse Regering" ingevoegd; 3° in paragraaf 3 wordt de zin "De Vlaamse Regering regelt alles wat de eerste verkiezing betreft en bepaalt de datum van de eerste vernieuwing van de gemeenteraad in overeenstemming met de gewone vernieuwingen, voorgeschreven door de het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 ...[+++]


Avant le 15 janvier, le Gouvernement flamand communique au demandeur sa décision de subventionner l'organisation sportive ou son intention de ne pas la subventionner.

Voor 15 januari deelt de Vlaamse Regering aan de aanvrager zijn beslissing mee om de sportorganisatie te subsidiëren of zijn voornemen om ze niet te subsidiëren.


Avant le 15 janvier, le Gouvernement flamand communique au demandeur sa décision d'agréer l'organisation sportive ou son intention de ne pas l'agréer.

Voor 15 januari deelt de Vlaamse Regering aan de aanvrager zijn beslissing mee om de sportorganisatie te erkennen of zijn voornemen om ze niet te erkennen.


2. Le gouvernement flamand souhaite, tout comme le gouvernement fédéral, accroître la sécurité routière, et ce, en plaçant des contrôles de trajet supplémentaires.

2. De Vlaamse overheid wenst, net zoals de federale overheid, de verkeersveiligheid verder te verhogen, en dit onder meer door het plaatsen van extra trajectcontroles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement flamand communique tout ->

Date index: 2022-10-28
w