Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement flamand devait juger " (Frans → Nederlands) :

L'intervenant déclare que, si, par ailleurs, le Gouvernement fédéral devait juger préférable d'en venir à un seul corps de police, il accepterait ce point de vue en toute loyauté démocratique.

Als men anderzijds op het niveau van de federale overheid tot besluit zou komen dat het beter is slechts één politiekorps te hebben, dan zal de spreker dat aanvaarden, als loyale democraat, maar dat is precies de centrale vraag.


L'intervenant déclare que, si, par ailleurs, le Gouvernement fédéral devait juger préférable d'en venir à un seul corps de police, il accepterait ce point de vue en toute loyauté démocratique.

Als men anderzijds op het niveau van de federale overheid tot besluit zou komen dat het beter is slechts één politiekorps te hebben, dan zal de spreker dat aanvaarden, als loyale democraat, maar dat is precies de centrale vraag.


Art. 274. A l'annexe 10, chapitre 1, 6°, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013, le point a) est remplacé par ce qui suit : « a) le nombre total des paramètres à évaluer pour un paquet est calculé comme étant le nombre total de paramètres pour lesquels un résultat devait être déclaré, le cas échéant, diminué : 1) du nombre de paramètres supplémentaires, visés au 1°, e) ; 2) des paramètres non retenus visés au 2°, c).

Art. 274. In bijlage 10, hoofdstuk 1, 6°, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, wordt punt a) vervangen door wat volgt : "a) het totale aantal te beoordelen parameters voor een pakket wordt berekend als het totale aantal parameters waarvoor een resultaat gerapporteerd moest worden, in voorkomend geval verminderd met : 1) het aantal bijkomende parameters, vermeld in 1°, e); 2) de niet-behouden parameters, vermeld in 2°, c).


En exécution de l'article 67, le Gouvernement flamand devait établir des programmes de surveillance de l'état des eaux pour chaque district hydrographique.

In uitvoering van artikel 67 moest de Vlaamse Regering voor elk stroomgebieddistrict de programma's voor de monitoring van de watertoestand opstellen.


Si sur la base de ces résultats, le Gouvernement flamand devait juger que les processus de validation offrent dans une commune trop peu de garanties de qualité, il peut donner à cette commune des indications contraignantes sur les mesures à prendre pour remédier à ce problème.

Indien de Vlaamse Regering op grond van deze resultaten oordeelt dat de valideringsprocessen in een gemeente onvoldoende kwaliteitswaarborgen bieden, kan zij die gemeente bindende aanwijzingen geven over de te nemen remediërende maatregelen.


Si notre pays devait juger préférable de clôturer la Conférence sous la présidence luxembourgeoise, par exemple afin de laisser plus de temps au nouveau gouvernement britannique pour adapter la position du Royaume-Uni (cf. l'intervention de M. Willockx), nous demanderons la prolongation des négociations.

Als ons land oordeelt dat het beter is onder Luxemburgs voorzitterschap af te sluiten, bijvoorbeeld omdat de nieuwe Britse regering meer tijd nodig heeft om het standpunt van het Verenigd Koninkrijk bij te sturen (cf. de interventie van de heer Willockx), zullen wij voor een verlenging van de onderhandelingen pleiten.


Il appartient au Gouvernement flamand de juger si ces objectifs de remplacement sont, dans leur ensemble, équivalents à ceux qui ont été fixés conformément à l'article 44 du décret du 25 février 1997 et s'ils permettent de délivrer des certificats d'études et des diplômes équivalents (article 44bis, § 2, du même décret).

Het staat aan de Vlaamse Regering om te oordelen of die vervangende ontwikkelingsdoelen en eindtermen in hun geheel gelijkwaardig zijn met die welke overeenkomstig artikel 44 van het decreet van 25 februari 1997 werden vastgelegd en toelaten gelijkwaardige studiebewijzen en diploma's uit te reiken (artikel 44bis, § 2, van hetzelfde decreet).


Si le Gouvernement flamand devait, par application de l'article 3.2.2, § 1, du décret du 27 mars 2009, sommer une fabrique d'église de prendre les mesures nécessaires pour pouvoir radier du registre des parcelles non bâties les terrains ou parcelles non bâtis qui ne répondent pas à une ou plusieurs des caractéristiques particulières précitées, cette fabrique d'église pourrait transmettre un acte justificatif au Gouvernement flamand.

Wanneer de Vlaamse Regering, met toepassing van artikel 3.2.2, § 1, van het decreet van 27 maart 2009, een kerkfabriek zou aanmanen om de nodige maatregelen te nemen opdat haar onbebouwde bouwgronden of kavels die niet beantwoorden aan een of meer van de voormelde bijzondere karakteristieken kunnen worden geschrapt uit het register van onbebouwde percelen, kan die kerkfabriek aan de Vlaamse Regering een rechtvaardigingsbesluit overzenden.


La ministre Ceysens a reconnu que le Gouvernement flamand devait faire appel à l'expertise de l'État fédéral en attendant d'avoir acquis suffisamment de savoir-faire.

De Vlaamse regering erkende, bij monde van minister Ceysens, dat zij in afwachting van voldoende eigen knowhow een beroep moest doen op de expertise van de federale overheid.


D'une part, l'administration fédérale affirme que, selon la circulaire et la loi, il aurait fallu lui soumettre un dossier ; d'autre part, le gouvernement flamand trouve qu'il ne devait pas suivre la circulaire puisqu'il s'agit d'une compétence flamande.

Enerzijds zegt de federale administratie dat er volgens de formele regels van de circulaire en van de wet bij haar een dossier moest worden ingediend, wat nooit is gebeurd, en anderzijds zegt de Vlaamse regering dat ze die circulaire niet hoefde te respecteren omdat het ging om een Vlaamse bevoegdheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement flamand devait juger ->

Date index: 2023-09-22
w