Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement flamand lui transmet » (Français → Néerlandais) :

Dans les quinze jours de la notification du mémoire par le greffier en chef, le Gouvernement flamand lui transmet le dossier administratif complet auquel il peut joindre une note d'observations.

De Vlaamse Regering zendt hem binnen vijftien dagen na de kennisgeving van de memorie door de hoofdgriffier het volledige administratief dossier over, waarbij zij een nota met opmerkingen kan voegen.


Art. 11. Dans l'article 36 du même décret sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le paragraphe 1 , l'alinéa premier est remplacé par ce qui suit : « Le Gouvernement flamand tient un relevé complet et actualisé de toutes les agences autonomisées internes et externes, de leurs plans d'entreprise et statuts éventuels, ainsi que des plans d'entreprise des départements». ; 2° le paragraphe 1 est complété par un alinéa trois, rédigé comme suit : « Au plus tard un mois après l'établis ...[+++]

Art. 11. In artikel 36 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1 wordt het eerste lid vervangen door wat volgt: " De Vlaamse Regering houdt een volledig en geactualiseerd overzicht bij van alle intern en extern verzelfstandigde agentschappen, hun ondernemingsplannen en eventuele statuten, alsook van de ondernemingsplannen van de departementen" ; 2° aan paragraaf 1 wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: " Uiterlijk een maand na de effectieve vaststelling van de ondernemingsplannen en de jaarrapporte ...[+++]


Dans les quinze jours de la notification du mémoire par le greffier en chef, le Gouvernement flamand lui transmet le dossier administratif complet auquel il peut joindre une note d'observations.

De Vlaamse Regering zendt hem binnen vijftien dagen na de kennisgeving van de memorie door de hoofdgriffier het volledige administratief dossier over, waarbij zij een nota met opmerkingen kan voegen.


1. Lorsque la Commission a ouvert la procédure de retrait temporaire du bénéfice des préférences tarifaires prévues au titre du régime spécial d’encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance (SPG+), le pays bénéficiaire du SPG + concerné lui transmet, dans un délai prévu dans l’avis de la Commission, toutes les informations nécessaires prouvant qu’il respecte les obligations résultant de ses engagements contraignants.

1. Wanneer de Commissie de procedure voor tijdelijke intrekking van de tariefpreferenties onder de speciale stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur (SAP+) heeft ingeleid, overlegt het betrokken SAP+-begunstigde land binnen de in het bericht van de Commissie vastgestelde termijn alle nodige informatie tot bewijs van naleving van de uit de bindende verbintenissen voortvloeiende verplichtingen.


Par dérogation à l'article 12, § 1, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juillet 2013 concernant la Commission consultative pour les Structures de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille et des (Candidats-)accueillants, le secrétariat de la commission consultative transmet l'avis simultanément au Ministre flamand ayant l'aide aux personnes dans ses attributions, à Enfance et Famille et à l'initiateur de la réclamation, au ...[+++]

In afwijking van artikel 12, § 1, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juli 2013 betreffende de Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en (Kandidaat-)pleegzorgers bezorgt het secretariaat van de adviescommissie het advies gelijktijdig aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, aan Kind en Gezin en aan de indiener van het bezwaar, uiterlijk 45 dagen nadat het secretariaat het bezwaarschrift en het administratieve dossier heeft ontvangen.


Trois semaines avant chaque moment réservé au guide, l'instructeur agréé transmet l'endroit exact et le moment exact au département visé à l'article 28, § 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande.

De erkende instructeur geeft altijd drie weken voorafgaand aan elk begeleidersmoment de exacte locatie en het exacte tijdstip door aan het departement, vermeld in artikel 28, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie.


Art. 18. Le jury transmet au Gouvernement flamand son avis sur les demandes de subvention introduites.

Art. 18. Op basis van de ingediende subsidieaanvragen verleent de jury advies aan de Vlaamse Regering.


Le « Vlaamse Hoge Handhavingsraad voor Ruimte en Milieu » communique le rapport de maintien au Gouvernement flamand, qui transmet le rapport de maintien au Parlement flamand, au « Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen » (Conseil socio-économique flamand), au « Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen » (Conseil flamand de l'environnement et de la nature), au « Strategische Adviesraad Ruimtelijke Ordening - Onroerend Erfgoed » (Conseil d'avis stratégique de l'aménagement du territoire - Patrimoine immobilier), aux provinces et aux communes.

De Vlaamse Hoge Handhavingsraad voor Ruimte en Milieu deelt het handhavingsrapport mee aan de Vlaamse Regering. Die bezorgt het handhavingsrapport aan het Vlaams Parlement, de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, de Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen, de Strategische Adviesraad Ruimtelijke Ordening - Onroerend Erfgoed, de provincies en de gemeenten.


Si, à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre 2016 modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2007 réglementant le régime de location sociale et portant exécution du titre VII du Code flamand du Logement, le locataire de référence ou son partenaire légal ou de fait est gérant, administrateur ou actionnaire d'une société dans laquelle lui-même ou son partenaire légal ou de fait a apporté une habitation ou une parcelle, destinée à la const ...[+++]

Als de referentiehuurder of zijn wettelijke of feitelijke partner op de datum van inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 december 2016 tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2007 tot reglementering van het sociale huurstelstel ter uitvoering van titel VII van de Vlaamse Wooncode een zaakvoerder, bestuurder of aandeelhouder van een vennootschap is waarin hij of zijn wettelijke of feitelijke partner een woning of een perceel, bestemd voor woningbouw, heeft ingebracht, moet hij binnen een jaar na de inwerkingtreding van het voormelde besluit voldoen aan de voorwaa ...[+++]


Art. 11. Sur la demande du Conseil, le Gouvernement flamand lui transmet tous renseignements ou résultats d'enquêtes portant sur le dossier concerné.

Art. 11. De Vlaamse regering verschaft de Raad op zijn verzoek alle gevraagde inlichtingen of onderzoeksresultaten van onderzoeken die met betrekking tot het betrokken dossier werden gevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement flamand lui transmet ->

Date index: 2023-01-14
w