Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gouvernement de la Communauté flamande
Gouvernement flamand
Ministre Vice-Président du Gouvernement flamand
Ministre-Président du Gouvernement flamand

Traduction de «gouvernement flamand souligne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministre-Président du Gouvernement flamand

Minister-President van de Vlaamse Regering




Ministre Vice-Président du Gouvernement flamand

Minister Vice-President van de Vlaamse Regering




Gouvernement de la Communauté flamande

Regering van de Vlaamse Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Gouvernement flamand souligne que, par son arrêt n° 228.692, du 7 octobre 2014, le Conseil d'Etat a jugé : « Si une personne physique ou morale à qui la décision d'acceptation de la demande de permis peut causer, directement ou indirectement, des désagréments ou des inconvénients introduit dans la procédure administrative régulière de première instance (art. 4.7.12 - 4.7.20 du Code flamand de l'aménagement du territoire) une réclamation au cours de l'enquête publique et demande à la députation, au cours de la procédure d'appel administrative (art. 4.7.21 - 4.7.25 du Code flamand de l'aménagement du territoire), d'être entendue oralement ou par écrit, et s ...[+++]

De Vlaamse Regering wijst erop dat de Raad van State bij zijn arrest nr. 228.692 van 7 oktober 2014 oordeelde : « Indien een natuurlijke persoon of rechtspersoon die rechtstreekse of onrechtstreekse hinder of nadelen kan ondervinden ingevolge het inwilligen van de vergunningsaanvraag en die in de reguliere administratieve procedure in eerste aanleg (artt. 4.7.12 - 4.7.20 VCRO) een bezwaarschrift indient in de loop van het openbaar onderzoek en in de administratieve beroepsprocedure (artt. 4.7.21 - 4.7.25 VCRO) de deputatie verzoekt om schriftelijk of mondeling te worden gehoord, en indien zulks ertoe strekt het met de bepalingen van het nationale milieurecht ...[+++]


À la différence du Conseil des ministres, le Gouvernement flamand souligne qu'il n'est pas fait d'exception ­ sous la forme de « compétences réservées » à l'autorité fédérale ­ à cette compétence des communautés.

Anders dan de Ministerraad wijst de Vlaamse Regering erop dat op die bevoegdheid van de gemeenschappen geen uitzonderingen in de vorm van aan de federale overheid « voorbehouden bevoegdheden » worden gemaakt.


Un membre, se référant au point de vue du Gouvernement flamand, souligne que seul le gouverneur peut faire appel au personnel des communautés et des régions.

Met verwijzing naar het standpunt van de Vlaamse regering wijst een lid erop dat enkel de gouverneur beroep kan doen op het personeel van de gemeenschappen en de gewesten.


Un membre, se référant au point de vue du Gouvernement flamand, souligne que seul le gouverneur peut faire appel au personnel des communautés et des régions.

Met verwijzing naar het standpunt van de Vlaamse regering wijst een lid erop dat enkel de gouverneur beroep kan doen op het personeel van de gemeenschappen en de gewesten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la différence du Conseil des ministres, le Gouvernement flamand souligne qu'il n'est pas fait d'exception ­ sous la forme de « compétences réservées » à l'autorité fédérale ­ à cette compétence des communautés.

Anders dan de Ministerraad wijst de Vlaamse Regering erop dat op die bevoegdheid van de gemeenschappen geen uitzonderingen in de vorm van aan de federale overheid « voorbehouden bevoegdheden » worden gemaakt.


Dans la note Octopus de février 2008, qui est reprise dans la déclaration du gouvernement flamand du 13 juillet 2009 et fait dès lors partie intégrante de l'accord de gouvernement flamand, le ministre-président flamand Kris Peeters a formulé en ces termes le point de vue de son gouvernement: « Je tiens également à souligner certaines questions prioritaires spécifiques que nous voulons rappeler dans les discussions relatives à une réforme de l’État.

In de Octopusnota van februari 2008, die werd opgenomen in de Vlaamse regeerverklaring van 13 juli 2009, en dus integraal tot het Vlaams regeerakkoord behoort, formuleerde Vlaams minister-president Kris Peeters het standpunt van zijn regering als volgt : « Ik wil hier ook wijzen op een aantal specifieke aandachtspunten die we in de discussies over een staatshervorming in herinnering willen brengen.


Le Gouvernement flamand souligne enfin que la différence entre la procédure ordinaire et la procédure d'exception contenue dans le décret attaqué peut parfaitement être comparée à la protection des dunes prévue par le décret de la Région flamande du 14 juillet 1993 « portant des mesures de protection des dunes côtières ».

Ten slotte wijst de Vlaamse Regering erop dat het verschil tussen de gewone en de uitzonderingsprocedure in het bestreden decreet perfect vergelijkbaar is met de duinenbescherming die besloten ligt in het decreet van het Vlaamse Gewest van 14 juli 1993 « houdende maatregelen tot bescherming van de kustduinen ».


Le Gouvernement flamand souligne la ratio legis du règlement flamand en matière de dommages causés au revêtement routier par la surcharge des camions : les « dépassements de charge des essieux » sont la cause d'une importante formation d'ornières et d'autres dommages causés à l'infrastructure routière.

De Vlaamse Regering wijst op de ratio legis van de Vlaamse regeling inzake de schade aan het wegdek door gewichtsoverschrijding van vrachtwagens : de « aslastoverschrijdingen » veroorzaken enorme spoorvorming en andere schade aan de wegeninfrastructuur.


Le Gouvernement flamand souligne que le mécanisme de répartition contenu dans le décret du 29 avril 1991 relatif au Fonds flamand des provinces crée un système d'égalité entre les provinces et que c'est en raison de cette égalité qu'il est désormais prévu une diminution des dotations des provinces requérantes.

De Vlaamse Regering wijst erop dat het verdelingsmechanisme van het decreet van 29 april 1991 betreffende het Vlaams Provinciefonds een systeem van gelijkheid creëert tussen de provincies en dat omwille van die gelijkheid thans in een vermindering van de dotaties van de verzoekende provincies wordt voorzien.


Le Gouvernement flamand souligne que les requérants dans l'instance principale ont attaqué seulement les actes individuels pris à leur égard et qu'aucun d'eux ne s'est élevé contre l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juin 1995 « portant concordance des fonctions des membres du personnel directeur et enseignant des instituts supérieurs ».

De Vlaamse Regering wijst erop dat de verzoekers in het bodemgeschil enkel de te hunnen opzichte genomen individuele rechtshandelingen hebben bestreden en geen van hen is opgekomen tegen het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juni 1995 houdende concordantie van de ambten van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel van de hogescholen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement flamand souligne ->

Date index: 2022-01-01
w