Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gouvernement de la Communauté flamande
Gouvernement flamand
Ministre Vice-Président du Gouvernement flamand
Ministre-Président du Gouvernement flamand

Vertaling van "gouvernement flamand trouve " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ministre-Président du Gouvernement flamand

Minister-President van de Vlaamse Regering




Ministre Vice-Président du Gouvernement flamand

Minister Vice-President van de Vlaamse Regering




Gouvernement de la Communauté flamande

Regering van de Vlaamse Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ces raisons, le Gouvernement flamand trouve opportun de rendre applicable la mesure des zones franches aux entreprises situées sur des terrains de friche industrielle.

Om die reden vindt de Vlaamse Regering het opportuun om de maatregel van de ontwrichte zones van toepassing te maken op de ondernemingen die zich vestigen op brownfieldterreinen.


Par dérogation à l'alinéa premier, le dossier n'est pas soumis à la commission d'évaluation provinciale lorsque la personne se trouve dans un des cas visés à l'article 2, § 2bis, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1991 relatif à l'introduction et au traitement de la demande de soutien auprès de la « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap ».

In afwijking van het eerste lid wordt het dossier niet voorgelegd aan de provinciale evaluatiecommissie als de persoon zich in een van de situaties bevindt, vermeld in artikel 2, § 2bis, van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 1991 betreffende de indiening en afhandeling van de aanvraag tot ondersteuning bij het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap.


Le Gouvernement flamand détermine les conditions auxquelles le membre du personnel se trouve en non-activité.

De Vlaamse Regering bepaalt de voorwaarden waaronder een personeelslid zich in non-activiteit bevindt.


Art. 91. Dans l'article 62, alinéa 3, du même décret, les mots « par le Gouvernement flamand » sont remplacés par le membre de phrase « par le conseil communal de la commune sur le territoire de laquelle l'objet de l'expropriation se trouve, ».

Art. 91. In artikel 62, derde lid, van hetzelfde decreet worden de woorden "door de Vlaamse regering" vervangen door de zinsnede "door de gemeenteraad van de gemeente op wiens grondgebied het voorwerp van de onteigening zich bevindt,".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° dans le point 1°, les mots « sans l'autorisation préalable du Gouvernement flamand » sont remplacés par les mots « sans l'autorisation du conseil provincial de la province sur le territoire de laquelle l'objet de l'expropriation se trouve » ;

1° in punt 1° worden de woorden "met voorafgaande machtiging van de Vlaamse Regering" vervangen door de woorden "na machtiging door de provincieraad van de provincie op wiens grondgebied het voorwerp van de onteigening zich bevindt";


Art. 5. Dans la partie X du même arrêté, modifiée en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 2016, l'intitulé suivant est inséré après l'article X 31 : "TITRE 6 bis. - Interruption de carrière dans le cadre d'un congé soins fédéral" Art. 6. Dans la partie X, titre 6bis du même arrêté, inséré par l'article 5, il est inséré un chapitre 1, constitué de l'article X 31 bis, rédigé comme suit : "CHAPITRE 1. Dispositions générales Art. X 31 bis. § 1. Le membre du personnel en congé pour une interruption de carrière dans le cadre d'un congé soins fédéral se ...[+++]

Art. 5. In deel X van hetzelfde besluit, het laatste gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juni 2016, wordt na artikel X 31 het volgende opschrift ingevoegd: "TITEL 6 bis. - Loopbaanonderbreking in het kader van een federaal zorgverlof" Art. 6. In deel X, titel 6bis, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij artikel 5, wordt een hoofdstuk 1 dat bestaat uit het artikel X 31 bis ingevoegd, dat luidt als volgt: `HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen Art. X 31 bis. § 1. Het personeelslid met verlof voor loopbaanonderbreking in het kader van een federaal zorgverlof bevindt zich in de administratieve toestand dienstactiviteit, ma ...[+++]


Le Département WSE octroie des subventions dans le salaire et dans les charges sociales de la personne qui se trouve dans l'un des cas suivants : 1° la personne a, selon le « Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding », un droit inconditionnel ou conditionnel, en tant que personne atteinte d'un handicap à l'emploi, à un emploi dans un atelier protégé tel que visé aux articles 4 et 37 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à l'intégration professionnelle ...[+++]

Het Departement WSE verleent subsidies in het loon en de sociale lasten van de persoon die zich in een van de volgende gevallen bevindt: 1° de persoon is volgens de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding voorwaardelijk of onvoorwaardelijk gerechtigd op een tewerkstelling in een beschutte werkplaats als vermeld in artikel 4 en 37 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de professionele integratie van personen met een arbeidshandicap, zoals van kracht voor de inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van ...[+++]


En renvoyant, dans l'article 42 du décret précité du 13 juillet 2012, à l'article 6, § 1, du décret du 30 mars 1999 portant organisation de l'assurance soins et au titre 3 (« Prises en charge ») de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2010 portant exécution de ce décret, le Gouvernement flamand soutient que la différence de traitement critiquée ne trouve pas de fondement dans la réglementation en vigueur.

Met verwijzing naar artikel 42 van het voormelde decreet van 13 juli 2012, naar artikel 6, § 1, van het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de zorgverzekering (hierna : Zorgverzekeringsdecreet) en naar titel 3 (« Tenlastenemingen »), van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2010 houdende de uitvoering van dat decreet, betoogt de Vlaamse Regering dat het bekritiseerde verschil in behandeling geen grondslag in de geldende regelgeving zou vinden.


Si un permis d'extraction pour l'énergie géothermique après sa délivrance apparaît être valable pour une zone volume dans laquelle se trouve un réservoir géothermique dont on peut raisonnablement supposer qu'il dépasse la zone du permis, le titulaire du permis est obligé de collaborer à la conclusion d'un accord avec la personne autorisée à extraire de l'énergie géothermique dans la zone volume avoisinante, et si l'article 12, § 1, est d'application, avec la personne autorisée à extraire des hydrocarbures dans la zone volume avoisinante, sauf si le Gouvernement flamand ...[+++]ccorde l'exonération de l'obligation de conclure un accord.

Als een winningsvergunning voor aardwarmte na de verlening ervan blijkt te gelden voor een volumegebied waarin zich een geothermisch reservoir bevindt waarvan redelijkerwijs kan worden aangenomen dat het de grens van het vergunningsgebied overschrijdt, is de vergunninghouder verplicht zijn medewerking te verlenen aan de totstandkoming van een overeenkomst met de voor het aangrenzende volumegebied tot het winnen van aardwarmte gerechtigde en, als artikel 12, § 1, eerste lid, toepassing vindt, met de voor het aangrenzende volumegebied tot het winnen van koolwaterstoffen gerechtigde, tenzij de Vlaamse Regering ontheffing verleent van de verplichting ...[+++]


Le Gouvernement flamand détermine à quel moment le plafond salarial est d'application ; 2° au jour de son recrutement le jeune travailleur est peu ou moyennement qualifié et au dernier jour du trimestre il n'a pas atteint l'âge de 25 ans ; 3° le jeune travailleur n'est plus soumis à la scolarité obligatoire et n'obtient, dans le trimestre après son recrutement, aucun diplôme ou grade qui se trouve hors du champ d'application du point 2° précité.

De Vlaamse Regering bepaalt het tijdstip waarop de loongrens van toepassing is; 2° op de dag van zijn indienstneming is de jonge werknemer laaggeschoold of middengeschoold en op de laatste dag van het kwartaal heeft hij de leeftijd van 25 jaar niet bereikt; 3° de jonge werknemer is niet meer leerplichtig en hij behaalt binnen het kwartaal na zijn aanwerving geen diploma of graad die valt buiten het toepassingsgebied van bovenvermeld punt 2°.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement flamand trouve ->

Date index: 2022-06-21
w