Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gouvernement fédéral

Vertaling van "gouvernement fédéral pose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk


Accord complémentaire à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Aanvullende Overeenkomst bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering, enerzijds, en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk


Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Aanvullend Protocol (Tweede, Derde) bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De façon à permettre un accord social nécessaire sur la paix sociale dans notre pays, il importe que le gouvernement fédéral pose des actes de nature à faciliter un accord entre partenaires sociaux et à assurer des conditions de solidarité suffisantes et donc de la paix sociale dans notre pays.

Om een sociaal akkoord te sluiten dat garant kan staan voor de sociale vrede, is het van groot belang dat de federale regering actie onderneemt om een overeenkomst tussen de sociale partners te faciliëren en een draagvlak voor solidariteit te creëren, teneinde zo de sociale vrede in ons land te handhaven.


Question n° 6-924 du 20 avril 2016 : (Question posée en néerlandais) Nul ne doute que le dossier des avions qui décollent de Zaventem ou y atterrissent ait une incidence directe sur les compétences du gouvernement fédéral, du gouvernement flamand et du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.

Vraag nr. 6-924 d.d. 20 april 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het is voor iedereen duidelijk dat het dossier van de opstijgende en landende vliegtuigen vanop Zaventem een rechtstreekse impact heeft op de bevoegdheden van de federale regering, van de Vlaamse regering en van de Brusselse Hoofdstedelijke regering.


Question n° 6-921 du 20 avril 2016 : (Question posée en néerlandais) Nul ne doute que le dossier des avions qui décollent de Zaventem ou y atterrissent a une incidence directe sur les compétences du gouvernement fédéral, du gouvernement flamand et du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.

Vraag nr. 6-921 d.d. 20 april 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het is voor iedereen duidelijk dat het dossier van de opstijgende en landende vliegtuigen vanop Zaventem een rechtstreekse impact heeft op de bevoegdheden van de federale regering, van de Vlaamse regering en van de Brusselse Hoofdstedelijke regering.


Question n° 6-923 du 20 avril 2016 : (Question posée en néerlandais) Nul ne doute que le dossier des avions qui décollent de Zaventem ou y atterrissent ait une incidence directe sur les compétences du gouvernement fédéral, du gouvernement flamand et du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.

Vraag nr. 6-923 d.d. 20 april 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het is voor iedereen duidelijk dat het dossier van de opstijgende en landende vliegtuigen vanop Zaventem een rechtstreekse impact heeft op de bevoegdheden van de federale regering, van de Vlaamse regering en van de Brusselse Hoofdstedelijke regering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 6-481 du 13 mars 2015 : (Question posée en néerlandais) Selon l'accord de gouvernement fédéral 2014-2019, le gouvernement fédéral maîtrisera les dépenses et mettra en œuvre un glissement fiscal et parafiscal («tax shift») pour financer une réduction substantielle des charges, de manière à diminuer les charges sur le travail, en tenant compte des recommandations nationales et internationales dans ce domaine.

Vraag nr. 6-481 d.d. 13 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Volgens het federale regeerakkoord 2014-2019 zal de federale regering de uitgaven beheersen en een parafiscale en fiscale verschuiving (" taks shift ") doorvoeren om een voldoende omvangrijke lastenverlaging te kunnen financieren. Hierbij is het de bedoeling om de belastingdruk op arbeid aanzienlijk te verminderen en rekening houdend met nationale en internationale aanbevelingen ter zake.


Ce choix a été posé dans un texte-cadre qui a été adopté par le gouvernement fédéral et par les gouvernements de chaque région et de chaque communauté (les autres thèmes transversaux sont les modes de production et de consommation durables, l'éducation et la fiscalité.

Deze keuze werd vastgelegd in een kadertekst die door de federale regering en elke gemeenschaps- en gewestregering werd goedgekeurd (de overige horizontale, verbindende thema's zijn duurzame consumptie en productie, educatie en fiscaliteit.


Considérant que cette lacune est d'autant plus grave que l'on avait posé le principe de l'égalité des chances en tant que priorité de politique générale dans la note « Lignes de force pour un programme du gouvernement fédéral » de 1995 et dans la note politique du vice-Premier ministre qui indiquait, sous le titre « Des services de police plus efficaces et plus effectifs », que le Gouvernement souhaitait accélérer l'émancipation des femmes au sein de la police communale et de la gendarmerie et ...[+++]

Overwegende dat deze lacune des te schrijnender is daar het beginsel gelijke kansen als algemene beleidsprioriteit werd vooropgesteld in de nota « Krachtlijnen voor het federaal regeringsprogramma » van 1995 en in de beleidsnota van de vice-eerste minister waar onder de hoofding « Effectievere en efficiëntere politiediensten » vermeld staat dat de regering belang hecht aan het intensifiëren van de emancipatie van vrouwen bij de gemeentepolitie en de rijkswacht en aldus bevestigt dat de overheid ook in dit domein gehouden is een beleid uit te bouwen om vrouwen en mannen gelijke kansen en gelijke rechten te geven;


2° départements ministériels intéressés à la solution des problèmes posés par les enfants ou adolescents à besoins spécifiques : les services du Gouvernement fédéral, des Gouvernements de la Communauté française, de la Région wallonne, de la Région Bruxelles-Capitale, du Collège de la Commission communautaire française chargés des politiques de :

2° ministeriële departementen betrokken bij de oplossing van de problemen gesteld door de kinderen of jongeren met specifieke behoeften : de diensten van de Federale Regering, van de Regeringen van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, het College van de Franse Gemeenschapscommissie belast met het beleid van :


Dans ce contexte, j'informe l'honorable membre que l'égalité des sexes à été choisie par la Conférence interministérielle du Développement durable ad hoc comme un des quatre thèmes transversaux de la stratégie nationale de développement durable (SNDD) Ce choix a été posé dans un texte-cadre qui a été adopté par le gouvernement fédéral et par les gouvernements de chaque région et de chaque communauté (les autres thèmes transversaux sont les modes de production et de consommation durables, l'édu ...[+++]

In die context wijs ik geachte lid erop dat gendergelijkheid eind 2005 door de Interministeriële Conferentie Duurzame Ontwikkeling ad hoc gekozen werd als één van de vier horizontale, verbindende thema's van de nationale stratégie duurzame ontwikkeling (NSDO). Deze keuze werd vastgelegd in een kadertekst die door de federale regering en elke gemeenschaps- en gewestregering werd goedgekeurd (de overige horizontale, verbindende thema's zijn duurzame productie- en consumptiemodellen, educatie en fiscaliteit.


Dans les cas (1) et (2), le problème de paiement ne se pose pas, en ce sens que respectivement le gouvernement fédéral jusqu'au 31 décembre 2001 et la commune au sein de la zone (après discussion avec les autres communes au sein de la zone pluricommunale dès que le corps de police locale sera constitué) paieront le salaire (et l'allocation de mandat) du chef de zone.

In de gevallen (1) en (2) stelt het betalingsprobleem zich niet in die zin dat respectievelijk de federale regering tot 31 december 2001 en de gemeente die deel uitmaakt van de zone (na ruggespraak met de andere gemeenten van de meergemeentenzone) de betaling van de wedde en van de mandaattoelage zal verzekeren.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement fédéral     gouvernement fédéral pose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement fédéral pose ->

Date index: 2022-02-15
w