Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gouvernement fédéral

Vertaling van "gouvernement fédéral sensible " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk


Accord complémentaire à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Aanvullende Overeenkomst bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering, enerzijds, en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk


Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Aanvullend Protocol (Tweede, Derde) bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Gouvernement fédéral, sensible à cette réalité, a pris ses responsabilités en réunissant les professionnels du secteur pour discuter de toutes une série de mesures visant à lutter contre la concurrence déloyale et les fraudes mais aussi et surtout, à préserver une masse importante d'emplois, mesures saluées par les professionnels du transport.

De federale regering is zich terdege van die realiteit bewust en heeft haar verantwoordelijkheid opgenomen en de vertegenwoordigers van de sector bijeengebracht om een reeks maatregelen ter bestrijding van oneerlijke concurrentie en fraude en vooral ook voor het behoud van zoveel mogelijk banen te bespreken. Die maatregelen werden door de transportondernemers gunstig onthaald.


Il a également estimé que le gouvernement fédéral doit conclure des accords dans les plus brefs délais afin qu'un ministre valide le point de vue à défendre dans le cadre d'un dossier politiquement sensible.

Hij stelde letterlijk: "Ik denk dus dat wij in de federale regering zo snel mogelijk de afspraak moeten maken dat een minister, wanneer politiek gevoelige dossiers voorliggen, ook een validatie geeft aan het te verdedigen standpunt".


MM. Heller et Versele, respectivement CEO d'Argenta et de Crelan, ont indiqué dans une interview publiée dans le "Trends" du 14 mai 2015 que le gouvernement fédéral avait déjà laissé entendre qu'il était néanmoins sensible aux préoccupations des banques d'épargne.

Volgens de CEO's van Argenta en Crelan, in een vraaggesprek met de Heren Heller en Versele in "Trends" van 14 mei 2015, heeft de federale regering reeds laten verstaan dat ze desalniettemin oren heeft naar de verzuchtingen van de spaarbanken.


Le gouvernement fédéral doit contrôler la gestion intégrale de la sécurité comme un phénomène social, ce au moyen du plan fédéral de sécurité dont l'objectif est double : la diminution effective de toutes les formes de criminalité et l'augmentation sensible du faible taux d'élucidation des infractions.

De federale regering dient de veiligheidszorg als een maatschappelijk proces te beheersen door middel van het federaal veiligheidsplan dat twee doelstellingen beoogt : een daadwerkelijke daling van alle vormen van criminaliteit en een wezenlijke verhoging van de lage ophelderingsgraad van misdrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement fédéral doit contrôler la gestion intégrale de la sécurité comme un phénomène social, ce au moyen du plan fédéral de sécurité dont l'objectif est double : la diminution effective de toutes les formes de criminalité et l'augmentation sensible du faible taux d'élucidation des infractions.

De federale regering dient de veiligheidszorg als een maatschappelijk proces te beheersen door middel van het federaal veiligheidsplan dat twee doelstellingen beoogt : een daadwerkelijke daling van alle vormen van criminaliteit en een wezenlijke verhoging van de lage ophelderingsgraad van misdrijven.


Handicap International veut également encourager le gouvernement fédéral à organiser un échange international de « bonnes pratiques » sur le problème des dispositifs antimanipulation et des allumeurs sensibles, et ce afin de dégager peu à peu une compréhension commune de l'article 2 de la Convention d'Ottawa.

Handicap International wil tevens de federale regering aanmoedigen om op internationaal niveau een uitwisseling van « gedragscodes » te organiseren rond het probleem van de antihanteerbaarheidsmechanismen en de gevoelige ontstekers, om geleidelijk aan tot een gemeenschappelijke interpretatie te komen van artikel 2 van het Verdrag van Ottawa.


Soucieux de réduire le taux d'accidents mortels sur la route, le gouvernement fédéral américain a pris, dans les années septante, une batterie de mesures destinées à consolider les équipements de sécurité sur les voitures (carrosserie renforcée, et c.) Si, du fait de la réglementation, la proportion de conducteurs tués a effectivement décru, le nombre d'accrochages impliquant des piétons s'est, lui, apprécié de manière sensible (134) .

Om het aantal dodelijke verkeersongevallen te verminderen, nam de federale Amerikaanse regering in de jaren zeventig een aantal maatregelen die de beveiliging van auto's moesten verhogen (versterkt koetswerk enz.).


Le gouvernement fédéral a porté un jugement globalement positif sur cette réunion des ministres des Affaires étrangères dans la mesure où elle a atteint le principal objectif qui lui avait été assigné, à savoir consolider le dialogue euro- asiatique et où elle a permis d'élargir le dialogue politique à certains sujets sensibles.

De federale regering had een algemeen gunstig oordeel over die vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken omdat die de belangrijkste doelstelling heeft bereikt, te weten de Euro- Aziatische dialoog versterken, en ook omdat die de mogelijkheid heeft geboden om de politieke dialoog uit te breiden tot sommige gevoelige onderwerpen.


Le gouvernement fédéral allemand doit faire clairement comprendre que cela va à l’encontre du principe de subsidiarité, et qu’il est très problématique de cofinancer des recherches de cette nature, qui sont très sensibles sur le plan éthique et qui vont à l’encontre de la position juridique de l’Allemagne.

Hij moet deze ethische wantoestand corrigeren. De Duitse Bondsregering moet duidelijk maken dat dit indruist tegen het subsidiariteitsbeginsel, en het bovendien zeer problematisch is om onderzoek te subsidiëren dat ethisch dermate omstreden is, en bovendien niet verenigbaar is met het Duitse recht.


Les propositions et conclusions résultant de cette conférence, entre autres une série d'engagements très spécifiques de la part des gouvernements fédérés compétents pour accroître sensiblement l'offre en matière d'accompagnement et de formation, constituent un premier pas important.

De voorstellen en beslissingen die voortvloeien uit deze conferentie, onder andere een aantal zeer specifieke engagementen vanuit de bevoegde deelregeringen om het aanbod inzake begeleiding en opleiding gevoelig te verhogen, vormen een belangrijke eerste stap.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement fédéral     gouvernement fédéral sensible     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement fédéral sensible ->

Date index: 2022-04-14
w