Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement grec actuel » (Français → Néerlandais) :

Selon le premier ministre, le gouvernement grec actuel doit donner l'assurance qu'il prendra des mesures dans un certain délai. Les mesures essentielles concernent le bon fonctionnement de l'État.

Volgens de eerste minister moet de huidige Griekse regering de garantie geven dat zij binnen een bepaalde termijn maatregelen zal nemen en wel essentiële maatregelen voor de goede werking van de Staat.


Selon le premier ministre, le gouvernement grec actuel doit donner l'assurance qu'il prendra des mesures dans un certain délai. Les mesures essentielles concernent le bon fonctionnement de l'État.

Volgens de eerste minister moet de huidige Griekse regering de garantie geven dat zij binnen een bepaalde termijn maatregelen zal nemen en wel essentiële maatregelen voor de goede werking van de Staat.


Dans le climat politique actuel, cette situation pourrait entraîner la victoire de partis radicaux et eurosceptiques qui ne se sentent pas tenus d'honorer les engagements internationaux et qui ambitionnent de faire sortir la Grèce de l'Union européenne. 1. Que pens(i)ez-vous du plan du gouvernement grec d'anticiper les élections présidentielles?

In het huidige politieke klimaat zou dit kunnen leiden tot een overwinning van radicale en eurosceptische partijen, die zich niet geroepen voelen de internationaal aangegane verbintenissen na te komen en aansturen op een Griekse uitstap uit de EU. 1. Wat is/was uw mening inzake het plan van de Griekse regering om de presidentsverkiezingen te vervroegen?


Je souhaiterais néanmoins rappeler à la présente Assemblée - tout comme vous l’avez fait, Monsieur le Commissaire - que le gouvernement grec actuel, a été le premier à reconnaitre l’existence de ce problème et à prendre immédiatement des décisions radicales pour y remédier, d’abord en transformant l’office national des statistiques en une autorité totalement indépendante supervisée par le parlement, et ensuite en prenant les mesures pour instituer une commission d’examen pour mener l’enquête et répartir les responsabilités dans cette procédure inacceptable.

Ik wil er echter aan herinneren – en u deed dat eerder ook al, commissaris – dat het Griekenland zelf was, dat wil zeggen de huidige Griekse regering, dat als eerste het probleem heeft erkend en onmiddellijk radicale beslissingen heeft genomen om dit te verhelpen, eerst en vooral door de nationale statistische dienst om te vormen tot een volledig onafhankelijke instelling onder het toezicht van het parlement, en ten tweede door een onderzoekscomité op te richten om deze onaanvaardbare procedure te onderzoeken en vast te stellen wie hiervoor verantwoordelijk was.


Je tiens quand même à affirmer que le gouvernement grec actuel n’est absolument pas responsable de la situation.

Ik wil dan toch naar voren brengen dat de huidige Griekse regering in het geheel niet verantwoordelijk is voor de situatie.


Le gouvernement grec actuel en est déjà à sa quatrième année de mandat et l'état déplorable dans lequel le PASOK lui a laissé la compagnie Olympic Airways, pourtant l'une des compagnies aériennes les plus anciennes et les plus sûres au monde, ne cesse de s'aggraver.

De huidige Griekse regering is reeds meer dan 4 jaar aan de macht maar de tragische toestand van "Olympic Airways" zoals zij die van de PASOK had geërfd, wordt alleen maar slechter, en dat voor een van de oudste en meest veilige maatschappijen van de wereld.


Le gouvernement grec observe actuellement des consignes significatives dans les domaines budgétaire et monétaire, ce qui rend d’autant plus nécessaire le fait de veiller à ce qu’un partenariat solide existe entre le droit européen et la Commission, d’une part, et le gouvernement grec, d’autre part.

Daarom is er des te meer behoefte aan goede samenwerking binnen een partnerschap tussen EU-wetgeving en de Commissie enerzijds en de regering in Griekenland anderzijds.


87. déplore que la Cour des comptes détecte, une fois de plus, des problèmes en ce qui concerne la mise en œuvre du SIGC en Grèce; soutient sans réserve l'intention de la Commission (telle qu'indiquée à sa commission du contrôle budgétaire) de veiller à ce que l'actuelle législation relative à la suspension des paiements soit rigoureusement appliquée si le gouvernement grec ne remédie pas aux problèmes existants dans les délais fixés;

87. betreurt het feit dat de Rekenkamer eens te meer problemen vaststelt bij de uitvoering van het GBCS in Griekenland; steunt ten volle de intentie van de Commissie (die deze tegenover de Commissie begrotingscontrole van het Parlement te kennen heeft gegeven) ervoor te zorgen dat de huidige wetgeving over de opschorting van betalingen streng wordt toegepast, als de Griekse regering de bestaande problemen niet binnen de vastgestelde termijn verhelpt;


Le Conseil exhorte le gouvernement grec à profiter de la situation macro-économique favorable que connaît actuellement le pays pour prendre des mesures résolues en faveur d'un ajustement budgétaire durable, débouchant sur une amélioration de la position budgétaire sous-jacente et sur un rythme satisfaisant de réduction de la dette.

De Raad dringt er bij de Griekse regering op aan het huidige gunstige macro-economische klimaat te baat te nemen om een vastberaden inspanning te leveren met het oog op de tenuitvoerlegging van een duurzame begrotingsaanpassing die leidt tot een verbetering van de onderliggende begrotingssituatie en tot een bevredigend tempo van schuldreductie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement grec actuel ->

Date index: 2023-11-03
w