H. considérant que le retour de Nawaz Sharif, autre ancien Premier ministre, a fait long fe
u, étant donné que, quatre heures après son arrivée au Pakistan, celui-ci a été contraint par la force de retourner en Ara
bie saoudite par le gouvernement Musharraf, tandis qu
e Benazir Bhutto a obtenu après des mois de négociation un accord sur le partage du pouvoir, qui reconnaî
...[+++]t l'aspiration de Musharraf à exercer un troisième mandat en échange de la levée de toutes les accusations de corruption portées contre Benazir Bhutto, ce qui permettrait à celle-ci d'être élue Premier ministre,H. overwegende dat de terugkeer van Nawaz Sharif, een andere voormalige premier, is mislukt daar h
ij door de regering-Musharraf vier uur na aankomst in Pakistan met geweld werd teruggezonden naar Saoedi-Arabi
ë; overwegende dat Benazir Bhutto na maanden van onderhandelen een overeenkomst over machtsdeling heeft bereikt waarin de wens van Musharraf ten aanzien van een derde mandaat wordt erkend in ruil voor intrekking van alle besc
...[+++]huldigingen van corruptie tegen Bhutto, waardoor de weg vrij is voor haar mogelijke verkiezing tot premier,