Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement reconnaît également " (Frans → Nederlands) :

Dans l'exposé des motifs, le gouvernement reconnaît également la nécessité d'ajouter cette référence (discussion relative à l'article 87 d'alors, p. 52, doc. 2761/001: « En outre, suite à l'avis du Conseil d'État, il y a également lieu de renvoyer à l'alinéa 5 actuel, qui devient l'alinéa 9». ).

In de toelichting geeft de regering ook toe dat deze verwijzing dient te worden toegevoegd (bespreking bij toen nog) artikel 87, blz. 52, stuk 2761/001 : « Bovendien dient, in navolging van het advies van de Raad van State, tevens te worden verwezen naar het huidige vijfde lid, dat het negende lid wordt».


Dans l'exposé des motifs, le gouvernement reconnaît également la nécessité d'ajouter cette référence (discussion relative à l'article 87 d'alors, p. 52, doc. 2761/001: « En outre, suite à l'avis du Conseil d'État, il y a également lieu de renvoyer à l'alinéa 5 actuel, qui devient l'alinéa 9». ).

In de toelichting geeft de regering ook toe dat deze verwijzing dient te worden toegevoegd (bespreking bij toen nog) artikel 87, blz. 52, stuk 2761/001 : « Bovendien dient, in navolging van het advies van de Raad van State, tevens te worden verwezen naar het huidige vijfde lid, dat het negende lid wordt».


L'accord de gouvernement reconnaît aussi clairement l'importance de la collecte des données nécessaires: « Comme c'est déjà le cas maintenant pour les travailleurs, un compte-pension individuel sera également créé pour les agents de l'État afin d'améliorer ainsi le traitement administratif».

Het regeerakkoord beseft duidelijk het belang van het vergaren van de nodige data : « Zoals dit nu reeds het geval is voor de werknemers, zal eveneens een individuele pensioenrekening worden gecreëerd voor overheidsambtenaren, om op die manier de administratieve behandeling te verbeteren».


L'accord de gouvernement reconnaît aussi clairement l'importance de la collecte des données nécessaires: « Comme c'est déjà le cas maintenant pour les travailleurs, un compte-pension individuel sera également créé pour les agents de l'État afin d'améliorer ainsi le traitement administratif».

Het regeerakkoord beseft duidelijk het belang van het vergaren van de nodige data : « Zoals dit nu reeds het geval is voor de werknemers, zal eveneens een individuele pensioenrekening worden gecreëerd voor overheidsambtenaren, om op die manier de administratieve behandeling te verbeteren».


Le rapport reconnaît également le rôle crucial que l'Union pourrait jouer en encourageant la gestion durable de la pêche et la bonne gouvernance dans les pays tiers et demande à l'Union de renforcer la concertation et la cohérence de la politique qu'elle mène à bien.

In het verslag wordt tevens de belangrijke rol erkend die de EU kan spelen bij het bevorderen van duurzaam visserijbeleid en goed bestuur in derde landen en wordt de EU opgeroepen om tot een harmonieus en coherent beleid te komen.


1. reconnaît que les gouvernements sont les premiers responsables de la garantie et de la protection de la liberté de la presse et des médias; souligne que les gouvernements sont également les premiers responsables des restrictions imposées à la liberté de la presse et des médias et que, dans les cas les plus graves, ils recourent de manière croissante à des pressions juridiques, par exemple en utilisant de manière abusive la législation antiterroriste ou antiextrémiste, ainsi que les lois sur la sécurité nationale, la trahison ou la ...[+++]

1. onderkent dat regeringen als eerste verantwoordelijk zijn voor het waarborgen en beschermen van de pers- en mediavrijheid; wijst erop dat regeringen tevens de belangrijkste partij zijn die de pers- en mediavrijheid belemmeren, en in de ergste gevallen steeds vaker voor juridische druk kiezen om die vrijheid te beperken, bijvoorbeeld door misbruik te maken van wetgeving ter beteugeling van terrorisme en extremisme en wetten met betrekking tot de nationale veiligheid, verraad of subversie; merkt op dat er een evenwicht moet worden gevonden tussen kwesties van nationale veiligheid en de vrijheid van informatie teneinde misbruik te voorkomen en de onafhanke ...[+++]


Le gouvernement reconnait également qu’il est nécessaire d’apporter des changements considérables aux secteurs de la sécurité et de la justice et il met actuellement en œuvre une réforme ambitieuse du système judiciaire afin de le rendre plus transparent et de faire en sorte que les responsables de crimes soient jugés, tout en respectant les droits de l’homme.

De regering erkent eveneens dat zij belangrijke wijzigingen moet doorvoeren op het vlak van veiligheid en justitie en is met een ambitieuze hervorming van het justitiële apparaat gestart om het transparanter te maken en de verantwoordelijken van de misdrijven te straffen, zonder de mensenrechten daarbij te schenden.


Comme le gouvernement le reconnaît (37) , l'article 44 de la même Convention nécessite également une intervention législative et, compte tenu des conditions d'application spécifiques à ladite Convention, il ne suffira pas d'adapter l'article 10 de la loi du 23 mai 1990, précitée.

Zoals de regering toegeeft (37) , is ook voor artikel 44 van hetzelfde Verdrag de medewerking van de wetgever vereist en, gelet op de toepassingsvoorwaarden die specifiek zijn voor dat Verdrag zal het niet volstaan artikel 10 van de voornoemde wet van 23 mei 1990 aan te passen.


12. reconnaît les améliorations de la législation obtenues grâce aux efforts que fait, depuis 2002, le gouvernement turc en ce qui concerne la politique de tolérance zéro à l'égard de la torture, répondant ainsi à des recommandations du Parlement européen; reconnaît également la courbe descendante des mauvais traitements infligés par des représentants de l'ordre public, décrite dans son rapport de 2006 sur la Turquie, par le Comité européen de prévent ...[+++]

12. onderkent de verbeteringen in de wetgeving die voortvloeien uit de sinds 2002 door de Turkse regering ondernomen inspanningen inzake het nultolerantiebeleid ten aanzien van foltering, waarmee zij gevolg heeft gegeven aan de aanbevelingen van het Europees Parlement; erkent ook dat de mishandeling door wetshandhavers in dalende lijn gaat, zoals beschreven in het verslag 2006 over Turkije van het Europees Comité voor de voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing; onderstreept dat er behoefte ...[+++]


12. reconnaît les améliorations de la législation obtenues grâce aux efforts que fait, depuis 2002, le gouvernement turc en ce qui concerne la politique de tolérance zéro à l'égard de la torture, répondant ainsi à des recommandations du Parlement européen; reconnaît également la courbe descendante des mauvais traitements infligés par des représentants de l'ordre public, décrite dans son rapport de 2006 sur la Turquie, par le Comité européen de prévent ...[+++]

12. onderkent de verbeteringen in de wetgeving die voortvloeien uit de sinds 2002 door de Turkse regering ondernomen inspanningen inzake het nultolerantiebeleid ten aanzien van foltering, waarmee zij gevolg heeft gegeven aan de aanbevelingen van het Europees Parlement; erkent ook dat de mishandeling door wetshandhavers in dalende lijn gaat, zoals beschreven in het verslag 2006 over Turkije van het Europees Comité voor de voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing; onderstreept dat er behoefte ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement reconnaît également ->

Date index: 2022-10-19
w