Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorités régionales
Conférence Europe des Régions
Exécutif régional
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale
Gouvernement de région
Gouvernement régional
Pouvoirs publics régionaux

Traduction de «gouvernement régional statue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission

Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie


Conférence des chefs de gouvernement des régions autonomes d'Europe | Conférence Europe des Régions

Conferentie Europa van de Regio's | Conferentie van de regeringsleiders van de regio's van Europa


autorités régionales | exécutif régional | gouvernement régional | pouvoirs publics régionaux

deelregering | executieve




Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

Brusselse Hoofdstedelijke Regering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la demande d'autorisation visée à l'article 16/1, § 4, concerne en tout ou en partie le domaine public d'une autre autorité publique ou personne morale de droit public que la Région, le Gouvernement statue après avoir pris l'avis du gestionnaire du domaine public concerné.

Indien de aanvraag tot toelating bedoeld in artikel 16/1, § 4, geheel of gedeeltelijk betrekking heeft op het openbaar domein van een andere overheid of publiekrechtelijke rechtspersoon dan het Gewest, beslist de Regering na het advies van de beheerder van het betrokken openbaar domein te hebben ingewonnen.


Ainsi, les articles 22 et 23 de la proposition de loi prévoient, d'une part, que « Le conseil communal peut exercer un recours auprès du gouvernement régional contre les décisions du gouverneur les concernant » et, d'autre part, que « .le gouvernement régional statue sur le recours dans un délai de vingt-cinq jours à compter du lendemain de sa réception ».

Zo bepalen de artikelen 22 en 23 van het wetsvoorstel enerzijds dat « de gemeenteraden bij de gewestregering in beroep kunnen gaan tegen de beslissingen van de gouverneur die hen betreffen » en anderzijds dat « .de gewestregering zich over het beroep uitspreekt binnen vijfentwintig dagen te rekenen van de dag volgend op de ontvangst ».


Le ministre de l'Intérieur ou le gouvernement régional statue sur le recours dans un délai de vingt-cinq jours à compter du lendemain de sa réception.

De minister van Binnenlandse Zaken of de gewestregering spreekt zich over het beroep uit binnen vijfentwintig dagen te rekenen van de dag volgend op de ontvangst.


Le ministre de l'Intérieur ou le gouvernement régional statue sur le recours dans un délai de vingt-cinq jours à compter du lendemain de sa réception.

De minister van Binnenlandse Zaken of de gewestregering spreekt zich over het beroep uit binnen vijfentwintig dagen te rekenen van de dag volgend op de ontvangst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 110 de la Constitution stipule toujours que: "Le Roi a le droit de remettre ou de réduire les peines prononcées par les juges, sauf ce qui est statué relativement aux ministres et aux membres des Gouvernements de communauté et de région".

Artikel 110 van de Grondwet bepaalt nog steeds: "De Koning heeft het recht de door de rechters uitgesproken straffen kwijt te schelden of te verminderen, behoudens hetgeen ten aanzien van de ministers en van de leden van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen is bepaald".


Cependant, le ministre ou le secrétaire d'État d'un Gouvernement fédéral qui a présenté sa démission au Roi, ou le membre d'un Gouvernement régional ou communautaire démissionnaire peut, après renouvellement intégral des Chambres législatives, concilier sa fonction de membre d'un Gouvernement fédéral, régional ou communautaire avec le mandat de membre de l'une des deux Chambres jusqu'au moment où le Roi a statué définitivement sur ...[+++]

Een minister of staatssecretaris van een federale regering die aan de Koning haar ontslag heeft aangeboden of een lid van een ontslagnemende gewest- of gemeenschapsregering kan echter, na de algehele vernieuwing van de Wetgevende Kamers, zijn ambt van lid van een federale regering of van een gewest- of gemeenschapsregering verenigen met het mandaat van lid van een van beide Kamers tot op het ogenblik waarop de Koning over dat ontslag een definitieve beslissing heeft genomen of waarop een nieuwe gewest- of gemeenschapsregering is gekozen».


Cependant, le ministre ou le secrétaire d'État d'un Gouvernement fédéral qui a présenté sa démission au Roi, ou le ministre ou le secrétaire d'État d'un Gouvernement régional ou communautaire démissionnaire peut, après renouvellement intégral des Chambres législatives, concilier sa fonction de ministre ou de secrétaire d'État d'un Gouvernement fédéral, régional ou communautaire avec le mandat de membre de l'une des deux Chambres jusqu'au moment où le Roi a statué définitiv ...[+++]

Een minister of een staatssecretaris van een federale regering die aan de Koning haar ontslag heeft aangeboden of een minister of een staatssecretaris van een ontslagnemende gewest- of gemeenschapsregering kan echter, na de algehele vernieuwing van de Wetgevende Kamers, zijn ambt van minister of staatssecretaris van een federale regering of van een gewest- of gemeenschapsregering verenigen met het mandaat van lid van een van beide Kamers tot op het ogenblik waarop de Koning over dat ontslag een definitieve beslissing heeft genomen of waarop een nieuwe gewest- of gemeenschapsregering is gekozen».


Le Gouvernement flamand statue au plus tard le 31 mars 2009 sur le montant de la subvention additionnelle pour la mise en place d'un forum du patrimoine culturel et l'élaboration d'une politique régionale de dépôt pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale.

De Vlaamse Regering neemt uiterlijk op 31 maart 2009 een beslissing over de hoogte van de extra subsidie voor de uitbouw van een cultureel-erfgoedforum en de ontwikkeling van een regionaal depotbeleid voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.


Lorsque, suite à des négociations, des prêts garantis par la Communauté flamande ou la Région flamande sont assortis d'un meilleur taux d'intérêt nominal, le Gouvernement flamand statue sur une prolongation éventuelle de la garantie existante.

Indien over leningen met waarborg van de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest onderhandeld wordt met een betere nominale rentevoet tot gevolg, beslist de Vlaamse regering over de eventuele verlenging van de bestaande waarborg.


Pour les agences d'emploi privées qui n'ont pas un siège d'exploitation dans la Région de Bruxelles-Capitale, l'autorisation d'y exercer des activités d'emploi, telle que visée à l'article 6, § 5, est demandée au Gouvernement lequel statue sur l'octroi après avis du CESRB, suivant les mêmes conditions fixées au § 1 pour l'octroi de l'agrément.

Voor de privé-tewerkstellingsagentschappen die geen exploitatiezetel in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest hebben, dient de vergunning tot uitoefening van tewerkstellingsactiviteiten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals bedoeld in artikel 6, § 5, aangevraagd te worden aan de Regering, die uitspraak doet over de toekenning, na advies van de ESRBHG, volgens dezelfde in § 1 bepaalde voorwaarden voor de toekenning van de erkenning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement régional statue ->

Date index: 2022-06-13
w