- Monsieur Bonde, l’interprétation de la présidence, qui, comme vous le savez, est responsable de
l’interprétation du règlement (sauf le respect du service juridique, bien sûr, mais ce n’est pas le service juridique qui interprète le règlement, mais bien la présidence).Comme je le disais, la référence à un document existant
, indépendamment du fait qu’il ait été ou non
ratifié par tous les États membres, et qui a été signé par tous les
chefs d’État ou de ...[+++]gouvernement, indépendamment du fait qu’il ait été ratifié ou non par tous les États membres, peut être cité en référence dans une proposition de résolution.Mijnheer Bonde, de interpretatie van het Voorzitterschap, dat zoals u weet verantwoordelijk ik voor de in
terpretatie van het Reglement (met het grootste respect voor de juridische dienst, uit
eraard, maar het is niet de juridische dienst die het Reglement interpreteert, maar het Voorzitterschap) .Wat ik wil zeggen, is dat een verwijzing naar een document dat bestaat, ongeacht of dat document is geratificeerd door alle lidstaten, en dat ondertekend is door alle staatshoofden of regeringsleiders, ongeacht of het geratificeerd is door all
...[+++]e lidstaten, als referentie kan worden aangehaald in de ontwerpresolutie.