Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement soit prêt » (Français → Néerlandais) :

Un des auteurs des amendements, M. Van Nieuwkerke, est stupéfait que le gouvernement soit prêt à débourser l'argent du contribuable pour une telle mesure.

Een van de indieners van de amendementen, de heer Van Nieuwkerke, is verbijsterd over het feit dat de regering bereid is om voor een dergelijke maatregel belastinggeld op te hoesten.


Eu égard à la situation toujours détériorée en Colombie, je voudrais savoir quelle est votre position sur l'Accord européen de libre-échange et si le gouvernement est prêt à bloquer sa ratification pour continuer à faire pression sur le gouvernement colombien pour que soit réellement appliquée la loi de 2011.

In het licht van van deze nog altijd lamentabele toestand in Colombia wens ik te weten wat uw houding is over het Europese vrijhandelsakkoord en of de regering bereid is de ratificatie te blokkeren om verder druk uit te oefenen op de Colombiaanse regering, zodat de wet van 2011 wordt uitgevoerd.


Pour les polices locales il veut aller plus vite que prévu par le précédent gouvernement puisqu'il veut que tout soit prêt au 1 janvier 2002.

Wat de lokale politie betreft, wil hij sneller gaan dan wat de vorige regering voorop had gesteld. Hij wil immers alles rond hebben op 1 januari 2002.


3. attend du gouvernement afghan qu'il soit prêt à prendre pleinement en main la destinée du pays après le retrait des forces internationales; demande à l'Union et aux États membres de multiplier leurs efforts pour contribuer à la mise en place de capacités par le gouvernement et ses forces nationales de sécurité et ainsi jeter les bases d'un instrument de stabilité et de sécurité indispensable au développement afin d'éviter d'être confronté à un vide quand le pays prendra intégralement en charge sa propre sécurité après 2014;

3. verwacht van de Afghaanse regering dat zij na de terugtrekking van de internationale troepen de volle verantwoordelijkheid op zich kan nemen; verlangt dat de EU en de lidstaten zich sterker inzetten voor capaciteitsopbouw door de regering en ordehandhavingsautoriteiten in Afghanistan teneinde stabiliteit en veiligheid te realiseren als essentiële basis voor ontwikkeling en een vacuüm te voorkomen als het land na 2014 zelf volledig verantwoordelijk is voor zijn veiligheid;


veiller à ce qu’un registre de crédit soit créé, à ce que le cadre réglementaire actuel sur les procédures d’octroi et de gestion de prêt soit réexaminé et, si nécessaire, modifié, et à ce que des actes législatifs renforçant la gouvernance des banques commerciales soient adoptés.

zorgen voor de invoering van een kredietregister, de herziening en aanpassing, indien nodig, van het bestaande regelgevings- en toezichtkader voor de verstrekking en het beheer van leningen, en de vaststelling van wetgeving ter verbetering van de governance van commerciële banken.


Monsieur le Commissaire, l’Union européenne doit envisager toutes les initiatives et tous les instruments possibles, y compris différer l’aide apportée ? la Côte d’Ivoire jusqu’? ce que le gouvernement soit prêt ? appliquer systématiquement et intégralement les accords de Linas-Marcoussis.

De Europese Unie, mijnheer de Commissaris, moet alle mogelijke initiatieven en instrumenten overwegen, inbegrepen het opschorten van de hulp aan Ivoorkust tot wanneer de regering bereid is om de akkoorden van Linas-Marcoussis integraal en consequent toe te passen.


6. réaffirme que l'engagement qu'il a pris de demeurer le premier pourvoyeur d'aide de l'Autorité nationale palestinienne et de continuer à contribuer au développement économique de la Palestine et au processus démocratique du pays dépendra de la disposition du nouveau gouvernement à dénoncer la violence et à reconnaître l'État d'Israël; réaffirme également sa détermination à œuvrer en faveur de la paix et à coopérer avec n'importe quel gouvernement, si tant est qu'il soit prêt à recourir à des moyens pacifiques; ...[+++]

6. wijst er nogmaals met nadruk op dat zijn bereidheid om de grootste steundonor te blijven voor de Palestijnse Nationale Autoriteit en steun te blijven verlenen voor de Palestijnse economische ontwikkeling en het democratische proces in Palestina, zullen afhangen van een duidelijke verklaring van de nieuwe regering dat zij geweld afwijst en Israël erkent; herbevestigt tevens zijn vastbeslotenheid om te streven naar vrede en samen te werken met elke regering die bereid is met vreedzame middelen te werk te gaan;


8. réaffirme que l'engagement qu'il a pris de demeurer le premier pourvoyeur d'aide de l'Autorité nationale palestinienne et de continuer à contribuer au développement économique de la Palestine et au processus démocratique du pays dépendra de la disposition du nouveau gouvernement à dénoncer la violence et à reconnaître l'État d'Israël; réaffirme également sa détermination à œuvrer en faveur de la paix et à coopérer avec n'importe quel gouvernement, pour autant qu'il soit prêt à recourir à des moyens pacifiques; ...[+++]

8. wijst er nogmaals met nadruk op dat zijn bereidheid om de grootste steundonor te blijven voor de Palestijnse Nationale Autoriteit en steun te blijven verlenen voor de Palestijnse economische ontwikkeling en het democratische proces in Palestina, zal afhangen van een duidelijke verklaring van de nieuwe regering dat zij geweld afwijst en Israël erkent; herbevestigt tevens zijn vastbeslotenheid om te streven naar vrede en samen te werken met elke regering die bereid is met vreedzame middelen te werk te gaan;


Je suis sincèrement heureux que nous ayons adopté une attitude constructive et que le gouvernement soit prêt à collaborer à une solution structurelle positive.

Ik ben oprecht blij dat we een constructieve opstelling hebben gekozen en dat de regering bereid is mee te werken aan een positieve structurele oplossing.


Le premier ministre est-il prêt à peser de tout son poids dans la balance et à prendre enfin ses responsabilités dans ce dossier pour que l'accord de gouvernement soit enfin exécuté puisqu'il est évident que la ministre compétente ne le fera pas ?

Is de eerste minister bereid zijn volle gewicht in de schaal te werpen en in dit dossier eindelijk verantwoordelijkheid op te nemen, zodat het regeerakkoord eindelijk kan worden uitgevoerd, aangezien de bevoegde minister dat duidelijk niet doet?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement soit prêt ->

Date index: 2024-08-23
w