Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement wallon veut atteindre puisqu " (Frans → Nederlands) :

Considérant qu'un réclamant estime que le projet de plan ne répond pas aux objectifs que le Gouvernement wallon veut atteindre puisqu'il supprime au plan de secteur des zones d'habitat situées au centre de Louvain-la-Neuve, inscrit les nouvelles zones en dehors de l'agglomération de Louvain-la-Neuve et destine les nouvelles zones d'aménagement communal concerté à des activités dont certaines seront sans rapport avec la proximité de la future gare RER (hôpital);

Overwegende dat een bezwaarindiener vindt dat het ontwerp-plan niet voldoet aan de doestellingen die de Waalse Regering wil bereiken vermits zij woongebieden gelegen in het centrum van Louvain-la-Neuve van het gewestplan schrapt, de nieuwe gebieden buiten de agglomeratie van Louvain-la-Neuve opneemt en de nieuwe gemeentelijke overleggebieden bestemt voor activiteiten waaronder sommige geen enkel verband zullen hebben met de nabijheid van het toekomstig GEN station (ziekenhuis);


Considérant qu'un réclamant conclut, à la lecture de l'arrêté du Gouvernement wallon, que la nouvelle zone ne se justifie pas au regard des trois objectifs que le Gouvernement wallon veut atteindre dans le cadre de la présente révision du plan de secteur à savoir : favoriser l'implantation d'activités de niveau régional ayant un profil de mobilité ferroviaire, augmenter le nombre de résidents à proximité de la gare de Louvain-la-Neuve, densifier les nouvelles zones destinées à de la résidence;

Overwegende dat een bezwaarindiener bij het lezen van het besluit van de Waalse Regering concludeert dat het nieuwe gebied zich niet rechtvaardigt t.o.v. van de drie doelstellingen die de Waalse Regering wil halen in het kader van deze herziening van het gewestplan, met name : de vestiging van regionale activiteiten met een spoorwegmobiliteitsprofiel bevorderen, het aantal bewoners in de buurt van het station van Louvain-la-Neuve verhogen, de voor bewoning bestemde nieuwe gebieden concentreren;


Considérant que le CWEDD estime que les objectifs que le Gouvernement wallon veut atteindre dans le cadre de la présente révision du plan de secteur sont plus larges et plus globaux que ne le laisse entendre l'intitulé du projet de plan et que le développement de Louvain-la-Neuve devrait faire l'objet d'une analyse plus globale compte tenu de l'importance régionale de la zone concernée par la révision de plan de secteur;

Overwegende dat de CWEDD van mening is dat de doelstellingen dat de Waalse Regering wil bereiken in het kader van deze gewestplanherziening breder zijn en meer omvatten dan de titel van het ontwerp-plan en dat de ontwikkeling van Louvain-la-Neuve het voorwerp zou moeten uitmaken van een bredere analyse rekening houdend met het regionaal belang van het gebied dat betrokken is bij de gewestplanherziening;


Considérant qu'un réclamant propose de réorienter l'exploitation des quelques 1 000 ha de terres agricoles situées sur le territoire de la commune d'Ottignies-Louvain-la-Neuve vers l'alimentation de ses habitants en alternative aux objectifs que le Gouvernement wallon veut atteindre dans le cadre de la présente révision du plan de secteur;

Overwegende dat een bezwaarindiener voorstelt om de uitbating van de ongeveer 1 000 ha landbouwgrond gelegen op het grondgebied van de gemeente Ottignies-Louvain-la-Neuve te heroriënteren naar de bevoorrading van haar inwoners als alternatief voor de doelstellingen die de Waalse Regering wil bereiken in het kader van deze herziening van het gewestplan;


Considérant qu'un réclamant estime que les projets d'équipements évoqués par l'auteur d'étude d'un hôpital et d'une salle de spectacle ne se justifient pas au regard des objectifs que le Gouvernement wallon veut atteindre dans le cadre de la présente révision du plan de secteur et que l'analyse des besoins en équipements de cette nature est insuffisamment étayée compte tenu de leur importance apparente;

Overwegende dat een bezwaarindiener acht dat de door de auteur van het onderzoek aangehaalde projecten tot uitrusting van een ziekenhuis en een spektakelzaal niet gegrond zijn t.o.v. de doelstellingen die de Waalse Regering wil halen in het kader van deze herziening van het gewestplan en dat de analyse van de behoeften aan dat soort uitrustingen onvoldoende geschraagd is, rekening houdend met het evidente belang ervan;


Considérant que, conformément à l'article 1 du CWATUP, le Gouvernement wallon, en adoptant le projet de révision de plan de secteur, a rejeté l'option d'implanter des bassins de décantation dans le vallon sec en extension sud du bassin de décantation existant dont les conséquences sur le paysage auraient été préjudiciables; que, de même que pour la compensation à l'Ouest de la zone d'extraction actuelle, il a rendu non-urbanisables des terrains jugés non-exploitables par l'auteur de l'étude et a permis par ce biais leur protectio ...[+++]étant repris par l'ADESA dans la zone d'intérêt paysager du plateau de Wéris;

Overwegende dat de Waalse Regering overeenkomstig artikel 1 van het Wetboek, door de aanneming van de ontwerp-herziening van het gewestplan, de optie afgewezen heeft om bezingsbekkens aan te leggen in de droge glooiing in de zuidelijke uitbreiding van het bestaande bezinkingsbekken, waarvan de gevolgen voor het landschap schadelijk waren geweest; dat zij, net zoals voor de compensatie in het westen van het huidige ontginningsgebied, de gronden die de auteur van het onderzoek als onuitbaatbaar heeft beschouwd onbebouwbaar heeft gemaakt en daardoor hun bescherming mogelijk heeft gemaakt daar dit aanleiding geeft tot de opname ervan door A ...[+++]


- Quelles informations ces fiches contiennent-elles et quel programme le gouvernement wallon veut-il réaliser sur cette base ?

- Welke informatie bevatten deze fiches en wat is het programma dat de Waalse regering op basis daarvan wil realiseren?


Considérant que l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 décembre 2003 adoptant l'avant-projet de révision partielle du plan de secteur faisait état de ce que : « Considérant que l'activité extractive ne devrait pas atteindre la nappe phréatique des sables Bruxelles; que, par conséquent, aucun rabattement de celle-ci ne devrait être craint »;

Overwegende dat in het besluit van de Waalse Regering van 4 december 2003 tot aanneming van het voorontwerp van gedeeltelijke herziening van het gewestplan hetvolgende werd vastgesteld : « Overwegende dat de ontginningsactiviteit de grondwaterlaag van het Brussels zand niet zou mogen bereiken; dat er bijgevolg helemaal niet gevreesd moet worden voor een zakkend peil ervan";


Dans ce cadre, l'opérateur doit veiller à l'entretien du logement (63) et, à ce titre, peut effectuer des travaux de réhabilitation ou de restructuration permettant d'atteindre les critères minimaux de salubrité fixés par l'arrêté du gouvernement wallon du 11 février 1999 (64) .

In dat kader moet de makelaar toezien op het onderhoud van de woning (63) en kan in die zin renovatie- of aanpassingswerken laten uitvoeren om aan de minimumcriteria voor bewoonbaarheid te voldoen die vastgesteld zijn door het besluit van het Waals Gewest van 11 februari 1999 (64) .


Si le Sénat est chargé de régler un conflit d'intérêts et si on veut un peu de sérieux, on devrait pouvoir s'attendre à recevoir une note écrite du gouvernement wallon, du gouvernement de la Communauté française, du parlement wallon ou du parlement de la Communauté française.

Als de Senaat met de regeling van een belangenconflict belast wordt en er is enig sérieux, dan zou men van de Waalse regering, de Franse Gemeenschapsregering, het Waals Parlement of het Parlement van de Franse Gemeenschap toch een geschreven nota mogen verwachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement wallon veut atteindre puisqu ->

Date index: 2022-09-25
w