9. demande aux institutions de l'Union d'arrêter, dans le cadre d'un accord interinstitutionnel, des lignes directrices contraignantes pour la nomination des représentants de la société civile, ainsi que des méthodes pour l'organisation et le financement des consultations, conformément aux "Principes généraux et normes minimales applicables aux consultations engagées par la Commission avec les parties intéressées"; fait valoir que, à cet effet, toutes les institutions de l'Union européenne devraient tenir des registres actualisés de toutes le
s organisations non gouvernementales pertinentes, qu'elle
s soient ...[+++] actives dans les États membres et/ou qu'elles ciblent les institutions de l'Union européenne; 9. verzoekt de Europese instellingen in een interinstitutioneel akkoord bindende richtsnoeren voor de benoeming van vertegenwoordigers uit het maatschappelijk middenveld, methodes voor de organisatie van raadplegingen en de financiering daarvan vast te stellen en daarbij rekening te houden met de algemene beginselen en minimumnormen voor raadpl
eging van betrokken partijen; wijst erop dat alle EU-instellingen hiervoor geactualiseerde registers van alle relevante, in de l
idstaten actieve en niet actieve en/of op de EU-in
stellingen ...[+++] gerichte niet-gouvernementele organisaties moeten bijhouden;