Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord d'association UE-Amérique centrale
Groupe consultatif interne UE-Amérique centrale
MCAC
MCCA
Marché commun centraméricain
Marché commun d'Amérique centrale
ODEAC
ODECA
Organisation des États centre-américains
Organisation des États centroaméricains
Organisation des États d'Amérique centrale
Parlacen
Parlement centraméricain
Parlement d'Amérique centrale
Pays de l'Amérique centrale
SICA
Système d'intégration centraméricain
Système d'intégration de l'Amérique centrale

Traduction de «gouvernements d’amérique centrale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe consultatif interne de l'UE dans le cadre de l'accord d'association UE-Amérique centrale | groupe consultatif interne UE-Amérique centrale

interne adviesgroep EU-Midden-Amerika


Parlement centraméricain [ Parlacen | Parlement d'Amérique centrale ]

Centraal-Amerikaans parlement


Système d'intégration de l'Amérique centrale [ ODEAC | ODECA | Organisation des États centre-américains | Organisation des États centroaméricains | Organisation des États d'Amérique centrale | SICA | Système d'intégration centraméricain ]

Centraal-Amerikaans Integratiesysteem [ CAIS | OCAS | Organisatie van Centraal-Amerikaanse Staten | SICA ]


Amérique centrale et Sud,pays d'Amérique centrale et Sud

Midden-en Zuid-Amerika,landen in Midden-en Zuid-Amerika


Marché commun centraméricain [ Marché commun d'Amérique centrale | MCAC | MCCA ]

Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt [ CACM | Centraalamerikaanse Gemeenschappelijke Markt | MCAC ]


accord d'association UE-Amérique centrale | accord établissant une association entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et l'Amérique centrale, d'autre part

associatieovereenkomst tussen de EU en Midden-Amerika


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la suite des événements survenus au Honduras et après avoir consulté les gouvernements d’Amérique centrale et les États membres de l’UE, il a été décidé de reporter le cycle de négociations suivant en vue de parvenir à un accord d’association avec l’Amérique centrale. Ces négociations devaient avoir lieu entre le 6 et le 10 juillet à Bruxelles.

Na de gebeurtenissen in Honduras en na raadpleging van de Midden-Amerikaanse overheden en de EU-lidstaten, hebben we besloten de volgende onderhandelingsronde inzake een associatieovereenkomst met Midden-Amerika, die gepland was voor 6-10 juli in Brussel, uit te stellen.


9. invite instamment les gouvernements d'Amérique centrale et du Mexique à respecter et à faciliter l'action des ONG et des organisations de la société civile chargées du soutien aux victimes de féminicides, à respecter les familles des victimes et les défenseurs des droits de l'homme en créant un système de protection efficace pour les témoins et en promouvant des mécanismes de réparation pour les familles des victimes qui, au-delà de l'indemnité financière, leur apportent un soutien psychologique et un accès à la justice, et à établir un dialogue avec ces interlocuteurs, ainsi qu'à reconnaître leur rôle essentiel d ...[+++]

9. verzoekt de regeringen van Midden-Amerika en Mexico dringend de acties van de NGO's en van de maatschappelijke organisaties die zich inzetten voor de slachtoffers van vrouwenmoorden te respecteren en te ondersteunen, de families van de slachtoffers en de mensenrechtenverdedigers te respecteren door doelmatige maatregelen te treffen voor de bescherming van getuigen en door mechanismen voor schadeloosstelling van de familieleden van de slachtoffers te bevorderen, waardoor zij niet alleen een financiële schadevergoeding krijgen maar ook psychologische bijstand en toegang tot de rechtspraak, en een dialoog met deze gesprekspartners op gan ...[+++]


Cette décision dépend encore du fait que les pays d’Amérique centrale démontrent clairement qu’ils ont progressé dans leur propre stratégie d’intégration, mais je suis très optimiste, et je crois que ces décisions seront formalisées lors de la réunion des chefs d’État ou de gouvernement d’Amérique centrale qui aura lieu du 5 au 7 mai.

Voordat daartoe echter kan worden besloten, moeten de Midden-Amerikaanse landen er duidelijk blijk van geven dat zij vooruitgang boeken met hun eigen integratiestrategie. Ik ben echter heel optimistisch gestemd, en ik denk dan ook dat de beslissingen officieel zullen worden genomen tijdens de bijeenkomst van Midden-Amerikaanse staatshoofden en regeringsleiders van 5 tot en met 7 mei.


de tenir compte, comme étant de la plus haute importance pour le succès des négociations, du fait que l'Amérique centrale s'est efforcée de tenir son engagement, confirmé lors du Sommet de Vienne précité, d'appliquer, comme prévu, les décisions prises par les chefs d'État et de Gouvernement du Panama, de Bélize, du Costa Rica, d'El Salvador, du Guatemala, du Honduras, du Nicaragua et de la République dominicaine, réunis le 9 mars 2006 à Panama, décisions qui visent à la mise en place d'une véritable union douanièr ...[+++]

in aanmerking te nemen, als zeer belangrijke stap met het oog op het succesvolle verloop van de onderhandelingen, dat Midden-Amerika heeft getracht zich te houden aan zijn op de bovengenoemde Top van Wenen bekrachtigde verplichting om als gepland uitvoering te geven aan de besluiten die op 9 maart 2006 door de staatshoofden en regeringsleiders van Panama, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en de Dominicaanse Republiek zijn genomen en die tot doel hebben een feitelijke douane-unie tot stand te brengen, alsmede te streven naar ratificatie van het Verdrag betreffende investeringen en diensten tussen de Midden-Am ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, depuis 2002, la relance du processus d'intégration régionale est devenue une priorité pour les gouvernements d'Amérique centrale.

Sedert 2002 is de herlancering van het regionaal integratieproces bovendien een prioriteit geworden voor de regeringen in Midden-Amerika.


La promotion des droits de l’homme, de la démocratie et de la bonne gouvernance est présente au sein des différents dialogues politiques noués entre l’Union Européenne et l’Amérique latine, au titre des accords d’association signés avec le Mexique ou le Chili d’une part, au titre des accords de dialogue politique et de coopération signés avec l’Amérique centrale et la Communauté andine d’autre part mais également dans le cadre de l ...[+++]

De bevordering van mensenrechten, democratie en goed bestuur vormt een element van de verschillende politieke dialogen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika, zowel binnen de associatieovereenkomsten met Mexico of Chili, de overeenkomsten inzake politieke dialoog en samenwerking met Midden-Amerika en de Andesgemeenschap als in het kader van de samenwerkingsovereenkomst met Mercosur.


5. demande à la Commission d'inviter instamment les gouvernements d'Amérique centrale à assumer leurs responsabilités face à cette crise chronique et à adopter des politiques publiques propres à redynamiser les secteurs ruraux les plus vulnérables sur le plan social et écologique;

5. verzoekt de Europese Commissie er bij de Midden-Amerikaanse regeringen op aan te dringen in chronische crisistoestand hun verantwoordelijkheid op zich te nemen en vormen van overheidsbeleid te volgen die gericht zijn op reactivering van de sectoren op het platteland die uit sociaal en milieuoogpunt de kwetsbaarst zijn;


Les gouvernements participant aux processus d'intégration de l'Amérique centrale et de la Communauté andine se sont engagés à progresser vers des modèles d'intégration approfondis.

Regeringen die deelnemen aan de integratieprocessen in Midden-Amerika en de Andes-gemeenschap toonden zich vastbesloten verder te werken aan een verdieping van hun integratie.


En ce qui concerne l'Amérique centrale et la Communauté andine, l'importance de réaliser des progrès substantiels dans les processus d'intégration respectifs a été confirmée par les chefs d'État et de gouvernement au somme de Madrid.

Wat Midden-Amerika en de Andes-gemeenschap betreft, werd het belang van aanmerkelijke belangrijke vorderingen bij hun respectievelijke integratieprocessen nogmaals bevestigd door de staatshoofden en regeringsleiders op de Top van Madrid.


La conférence devrait examiner les progrès réalisés en matière d'intégration en Amérique centrale et dans l'UE, les relations économiques et commerciales, la lutte contre la drogue, l'organisation du Sommet des chefs d'Etat et de gouvernement des pays d'Amérique latine, des Caraïbes et de l'UE, qui se tiendra en 1999, et le développement durable.

De conferentie zal gewijd zijn aan de vorderingen van de integratie in Centraal-Amerika en in de EU, de economische en handelsbetrekkingen, drugsbestrijding, de organisatie van de topbijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de EU in 1999, en duurzame ontwikkeling.


w