Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernements nationaux décident eux-mêmes " (Frans → Nederlands) :

Les gouvernements nationaux décident eux-mêmes de leur participation.

De nationale regeringen beslissen zelf over hun deelname.


Vous m'avez répondu que les services d'inspection décident eux-mêmes de traiter ou non les signalements anonymes.

U antwoordde dat de inspectiediensten zelf kunnen beslissen of zij anonieme meldingen behandelen.


À Mons, il n'y a qu'un seul médecin fonctionnaire à temps partiel, qui n'a en outre aucune expérience en matière d'allocations familiales supplémentaires; ces examens ne sont effectués que par des médecins indépendants qui, selon leur statut, décident eux-mêmes du nombre de dossiers qu'ils traiteront.

In Bergen is er slecht één deeltijdse geneesheer-ambtenaar die bovendien geen ervaring in bijkomende kinderbijslag heeft; deze onderzoeken worden alleen uitgevoerd door zelfstandige artsen, die volgens hun statuut zelf beslissen hoeveel dossiers zij zullen behandelen.


À propos de l'orientation du plan de réforme, le questionnaire demande, en premier lieu, s'il est préférable que le gouvernement en établisse les lignes de force mais que ce soient les fonctionnaires qui décident eux-mêmes de l'aspect de la gestion journalière.

Met betrekking tot de oriëntatie van het hervormingsplan, wordt in de enquête eerst gevraagd of de regering de krachtlijnen moet vaststellen terwijl de ambtenaren zelf het dagelijks bestuur invullen.


Les parlements de communauté et de région jouissent d'une autonomie d'affectation: ils décident eux-mêmes des dépenses à effectuer et déterminent eux-mêmes le montant de celles-ci (1) .

De Gemeenschaps- en Gewestparlementen genieten een bestedingsautonomie : zij bepalen zelf welke uitgaven er zullen gebeuren en zij leggen zelf het bedrag van deze uitgaven vast (1) .


Il appartient aux autres services de police de décider eux-mêmes s'ils peuvent et souhaitent se structurer de la même manière.

Het komt aan de andere politiediensten zelf toe te bepalen of zij ook een dergelijke opbouw kunnen en/of willen invoeren.


Les gouvernements qui décident de mettre le présent Accord en vigueur entre eux à titre provisoire peuvent se réunir de temps à autre pour reconsidérer la situation et décider si l'Accord entrera en vigueur entre eux à titre définitif.

De regeringen die besluiten deze Overeenkomst voorlopig tussen hen in werking te doen treden, komen van tijd tot tijd bijeen om de situatie opnieuw te bezien en te besluiten of deze Overeenkomst definitief tussen hen in werking zal treden.


Les services FAST nationaux gèrent l'ensemble des données des fugitifs qu'ils ont mis eux-mêmes sur le site.

De nationale FAST-teams hebben het volledige beheer in handen inzake de gegevens van de voortvluchtigen die zij op de website hebben geplaatst.


5. Fedasil et le Samu social se chargent eux-mêmes de l'accueil des demandeurs d'asile et décident donc eux-mêmes quels demandeurs d'asile y seront accueillis.

5. Fedasil en Samu social organiseren de opvang van de asielzoekers zelf en dus zelf bepalen welke asielzoekers er zullen opgevangen worden.


Dans la plupart des pays qui gèrent les points de contact nationaux de manière proactive, les pouvoirs publics et les points de contact nationaux mènent eux-mêmes une politique très active d'information et de sensibilisation.

In de meeste landen die de nationale contactpunten op een proactieve manier runnen, voeren overheid en contactpunten zelf al een heel actief informatie- en sensibiliseringsbeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernements nationaux décident eux-mêmes ->

Date index: 2024-04-06
w