Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses des gouvernements nationaux

Vertaling van "gouvernements nationaux plutôt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dépenses des gouvernements nationaux

uitgaven van de nationale regeringen


contrôle exercé par les parlements nationaux sur leur propre gouvernement

controle van de nationale parlementen op hun eigen regering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les auditions ne sont cependant pas une occasion de changer la composition politique de la Commission, qui correspond à l'équilibre politique des gouvernements nationaux plutôt qu'à celui atteint au sein du Parlement.

De hoorzittingen zijn zeker niet bedoeld als een gelegenheid tot aanpassing van de politieke samenstelling van de Commissie, die eerder een afspiegeling vormt van het politieke evenwicht tussen de nationale regeringen dan van dat binnen het Europees Parlement.


reconnaît que, souvent, le problème n'est pas un manque de financement, mais plutôt la façon dont les fonds sont utilisés ainsi que la nature des autres ressources employées; observe que les recommandations de la Cour des comptes européenne concernant les fonds de l'Union n'ont pas été pleinement mises en œuvre; réclame des évaluations régulières sur la façon dont les fonds octroyés par les gouvernements nationaux via l'Union européenne et les Nations unies sont dépensés; estime qu'il est fondamental d'utiliser ...[+++]

erkent dat het probleem vaak niet een gebrek aan financiering is, maar de manier waarop die financiering wordt gebruikt en welke andere middelen worden ingezet; merkt op dat de aanbevelingen van de Rekenkamer inzake EU-middelen niet volledig zijn uitgevoerd; pleit voor een regelmatige evaluatie van de manier waarop financiering van nationale regeringen via de EU en de VN wordt besteed; meent dat het van vitaal belang is om financiële steun doelmatig te gebruiken, gezien de omvang van de problemen en het feit dat de middelen niet onuitputtelijk zijn; meent dat aansprakelijkheid een essentieel onderdeel is van dit proces, evenals het h ...[+++]


Il ne faudrait donc pas qu'une loi sanctionne les efforts entrepris par des gouvernements nationaux dans l'espace, mais plutôt qu'elle permette de définir un cadre clair pour les activités en question.

Het kan dus niet de bedoeling zijn dat een wet nationale inspanningen in de ruimte gaat bestraffen, maar eerder dat een duidelijk kader voor deze activiteiten wordt gegeven.


Il ne faudrait donc pas qu'une loi sanctionne les efforts entrepris par des gouvernements nationaux dans l'espace, mais plutôt qu'elle permette de définir un cadre clair pour les activités en question.

Het kan dus niet de bedoeling zijn dat een wet nationale inspanningen in de ruimte gaat bestraffen, maar eerder dat een duidelijk kader voor deze activiteiten wordt gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. note avec inquiétude que les programmes intègrent, parmi les conditions d'octroi d'une aide financière, des recommandations liées à des réductions précises des dépenses sociales réelles dans des domaines fondamentaux, tels que les retraites, les services de base, les soins de santé et, parfois, les produits pharmaceutiques de base à destination des plus vulnérables, ainsi que la protection de l'environnement, plutôt que des recommandations accordant aux gouvernements nationaux la souplesse de décider où réaliser des économies; redoute que ces mesures ...[+++]

14. is bezorgd dat de programma's als voorwaarde voor financiële bijstand aanbevelingen omvatten voor specifieke bezuinigingen op werkelijke sociale uitgaven op belangrijke gebieden, zoals pensioenen, basisvoorzieningen, gezondheidszorg en in sommige gevallen farmaceutische producten voor de basisbescherming van de meest kwetsbaren, alsook op milieubescherming, in plaats van aanbevelingen die de nationale regeringen meer speelruimte geven om te bepalen waar er bespaard zou kunnen worden; vreest dat deze maatregelen voornamelijk van invloed zijn op de bestrijding van armoede, in het bijzonder kinderarmoede; herinnert eraan dat de bestri ...[+++]


Comme je vous l’ai déjà dit à de nombreuses reprises depuis 2004, vous avez systématiquement choisi de prendre le parti des gouvernements nationaux plutôt que celui du Parlement, celui de l’industrie plutôt que celui des consommateurs et, si je voulais me montrer moraliste, je dirais même celui des puissants, plutôt que celui des justes.

Zoals ik u tijdens vele gelegenheden tussen 2004 en nu heb gezegd, hebt u er stelselmatig voor gekozen om zich aan te sluiten bij de nationale regeringen, in plaats van bij het Parlement, en bij de industrieën in plaats van bij de consumenten.


Je voudrais que soit établi un système où les déclarations annuelles d’assurance seraient remises aux départements de la Commission et à chacun des 25 gouvernements nationaux, plutôt qu’en une seule déclaration pour l’ensemble de l’UE.

Ik ben dan ook voorstander van een systeem waarin er zowel voor elke afdeling van de Commissie als voor elk van de vijfentwintig nationale regeringen een betrouwbaarheidsverklaring wordt afgegeven, in plaats van één enkele verklaring voor de gehele EU.


Je tiens toutefois à signaler que tous les États membres n’ont pas une position aussi positive que la nôtre à propos de l’idée d’une politique d’aviation unique au bénéfice de nos compagnies, de leurs travailleurs et de leurs passagers, et que certaines compagnies préfèrent parfois être représentées par leurs gouvernements nationaux plutôt que par la Commission dans le cadre de leurs contacts avec les pays tiers.

Wel wil ik erop wijzen dat de gedachte van een uniform luchtvaartbeleid ten bate van onze luchtvaartmaatschappijen, hun werknemers en hun passagiers niet door alle lidstaten zo positief wordt beoordeeld als door ons. En er zijn luchtvaartmaatschappijen die in hun betrekkingen met derde landen vaak liever worden vertegenwoordigd door hun nationale regering dan door de Europese Commissie.


Les citoyens continuent de préférer que ce soit l'UE qui décide des questions de défense européenne plutôt que les gouvernements nationaux ou l'OTAN.

De burgers willen nog steeds dat de EU en niet de nationale regeringen of de NATO de beslissingen neemt omtrent Europese defensie.


Il revient plutôt au Conseil EPSCO de suivre les recommandations et les stratégies qui ont été mises en oeuvre en collaboration avec la Commission et d'intégrer des éléments liés à la qualité du travail - notamment en ce qui concerne la transition des emplois verts, domaine pour lequel des mesures de sécurité et de prévention doivent être prises - dans les plans nationaux de réforme et les différentes recommandations que ce conseil émet dans le cadre de la gouvernance économiqu ...[+++]

Het is eerder de EPSCO-Raad die de aanbevelingen en de strategieën moet volgen die in samenwerking met de Commissie werden uitgewerkt en de elementen te integreren die verband houden met de kwaliteit van werk - inzonderheid met betrekking tot de overgang naar groene banen, een domein waarin veiligheids- en preventiemaatregelen moeten worden genomen - in de nationale hervormingsplannen en de verschillende aanbevelingen die deze raad uitvaardigt in het kader van het economisch bestuur.




Anderen hebben gezocht naar : dépenses des gouvernements nationaux     gouvernements nationaux plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernements nationaux plutôt ->

Date index: 2022-06-23
w