Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses des gouvernements nationaux

Traduction de «gouvernements nationaux tiennent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépenses des gouvernements nationaux

uitgaven van de nationale regeringen


contrôle exercé par les parlements nationaux sur leur propre gouvernement

controle van de nationale parlementen op hun eigen regering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les projets d'actes législatifs tiennent compte de la nécessité de faire en sorte que toute charge, financière ou administrative, incombant à l'Union, aux gouvernements nationaux, aux autorités régionales ou locales, aux opérateurs économiques et aux citoyens soit la moins élevée possible et à la mesure de l'objectif à atteindre ».

In de ontwerpen van wetgevingshandelingen wordt er rekening mee gehouden dat alle, financiële of administratieve, lasten voor de Unie, de nationale regeringen, de regionale of lokale overheden, het bedrijfsleven en de burgers tot een minimum moeten worden beperkt en in verhouding moeten staan tot het te bereiken doel».


Les projets d'actes législatifs tiennent compte de la nécessité de faire en sorte que toute charge, financière ou administrative, incombant à l'Union, aux gouvernements nationaux, aux autorités régionales ou locales, aux opérateurs économiques et aux citoyens soit la moins élevée possible et à la mesure de l'objectif à atteindre.

In de ontwerpen van wetgevingshandelingen wordt er rekening mee gehouden dat alle, financiële of administratieve, lasten voor de Unie, de nationale regeringen, de regionale of lokale overheden, het bedrijfsleven en de burgers tot een minimum moeten worden beperkt en in verhouding moeten staan tot het te bereiken doel.


Les projets d'actes législatifs tiennent compte de la nécessité de faire en sorte que toute charge, financière ou administrative, incombant à l'Union, aux gouvernements nationaux, aux autorités régionales ou locales, aux opérateurs économiques et aux citoyens soit la moins élevée possible et à la mesure de l'objectif à atteindre.

In de ontwerpen van wetgevingshandelingen wordt er rekening mee gehouden dat alle, financiële of administratieve, lasten voor de Unie, de nationale regeringen, de regionale of lokale overheden, het bedrijfsleven en de burgers tot een minimum moeten worden beperkt en in verhouding moeten staan tot het te bereiken doel.


Les projets d'actes législatifs tiennent compte de la nécessité de faire en sorte que toute charge, financière ou administrative, incombant à l'Union, aux gouvernements nationaux, aux autorités régionales ou locales, aux opérateurs économiques et aux citoyens soit la moins élevée possible et à la mesure de l'objectif à atteindre ».

In de ontwerpen van wetgevingshandelingen wordt er rekening mee gehouden dat alle, financiële of administratieve, lasten voor de Unie, de nationale regeringen, de regionale of lokale overheden, het bedrijfsleven en de burgers tot een minimum moeten worden beperkt en in verhouding moeten staan tot het te bereiken doel».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les projets d'actes législatifs européens tiennent compte de la nécessité de faire en sorte que toute charge, financière ou administrative, incombant à l'Union, aux gouvernements nationaux, aux autorités régionales ou locales, aux opérateurs économiques et aux citoyens soit la moins élevée possible et à la mesure de l'objectif à atteindre».

Les projets d'actes législatifs européens tiennent compte de la nécessité de faire en sorte que toute charge, financière ou administrative, incombant à l'Union, aux gouvernements nationaux, aux autorités régionales ou locales, aux opérateurs économiques et aux citoyens soit la moins élevée possible et à la mesure de l'objectif à atteindre. »


Il faut maintenant que l’Union européenne et les gouvernements nationaux tiennent compte de ces recommandations et prennent des mesures afin de traduire ces bonnes intentions en actions concrètes.

Nu moeten de Europese Unie en de nationale regeringen deze woorden ter harte nemen en de goede bedoelingen omzetten in toekomstgerichte actie.


Il est d’une extrême importance d’avoir une politique monétaire et budgétaire appropriée et qui soit, si possible, de plus en plus déterminée par des critères politiques qui tiennent compte du besoin de liquidité des entreprises, et en particulier, des petites et moyennes entreprises, qui ne créent pas ou ne perpétuent pas des obstacles très difficiles à surmonter pour les pays en dehors de la zone euro, et qui fassent pression sur les gouvernements nationaux afin qu’ils réalisent les réformes nécessaires à moyen ...[+++]

Het is belangrijk dat er een geschikt monetair en begrotingsbeleid is, een beleid dat in de mate van het mogelijke steeds meer bepaald wordt door politieke criteria waarin rekening wordt gehouden met de kredietbehoeften van de bedrijven en van het midden- en klein bedrijf, waarmee geen obstakels in het leven worden geroepen of in stand worden gehouden die de landen die niet tot de eurozone behoren maar moeilijk kunnen overwinnen en waarmee meer druk wordt uitgeoefend op de nationale regeringen om de nodige hervormingen door te voeren ...[+++]


Il faut se montrer fermes et utiliser tous les moyens dont dispose la Commission pour insister sur le fait que les gouvernements nationaux doivent donner corps aux beaux discours qu’ils tiennent au Conseil.

U moet streng zijn en ieder middel dat de Commissie tot haar beschikking heeft benutten om te benadrukken dat de nationale regeringen daadwerkelijk moeten doen wat zij in hun fraaie toespraken in de Raad hebben toegezegd.


Il incombe à la Commission de veiller à ce que les gouvernements nationaux tiennent compte de leurs obligations légales aux termes du droit européen et transposent les directives européennes.

De Commissie dient erop toe te zien dat nationale regeringen hun juridische verplichtingen volgens Europees recht nakomen en Europese richtlijnen omzetten.


15. recommande que les parlements nationaux tiennent chaque année un débat au moment de la présentation par leur gouvernement de leur programme de stabilité respectif étant donné que ce débat se solderait, espère-t-on, par plus de cohérence entre les déclarations des sommets de l'UE et les décisions prises par les parlements nationaux;

15. beveelt aan dat de nationale parlementen jaarlijks in debat treden wanneer de regeringen hun respectieve stabiliteitsprogramma's indienen, omdat dit hopelijk zal leiden tot een grotere samenhang tussen verklaringen op EU-topconferenties en beslissingen in nationale parlementen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernements nationaux tiennent ->

Date index: 2023-12-12
w