Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouverneurs selon laquelle » (Français → Néerlandais) :

Compte tenu des informations disponibles, le conseil des gouverneurs a procédé à une évaluation, selon laquelle rien ne permet actuellement de dire si l'examen du programme de l'Union européenne/du Fonds monétaire international concernant la République hellénique se conclura de façon positive.

Op basis van de beschikbare informatie heeft de Raad van bestuur geoordeeld dat het thans niet mogelijk is de toetsing van het programma van de Europese Unie/het Internationaal Monetair Fonds voor de Helleense Republiek succesvol af te ronden.


Il a le sentiment que l'on trouve là la concrétisation d'une thèse qui a cours en Flandre selon laquelle les gouverneurs sont avant tout des agents des régions, alors que selon une autre thèse, notamment défendue par le professeur Delpérée, le gouverneur doit demeurer avant tout un agent de l'État fédéral, qu'il représente dans la province.

Hij heeft de indruk dat hiermee een stelling wordt geconcretiseerd die gangbaar is in Vlaanderen en die de gouverneurs beschouwt als ambtenaren van de gewesten, terwijl volgens een andere stelling, die met name wordt verdedigd door professor Delpérée, de gouverneur een ambtenaar van de federale Staat moet blijven, die deze Staat vertegenwoordigt in de provincie.


Il a le sentiment que l'on trouve là la concrétisation d'une thèse qui a cours en Flandre selon laquelle les gouverneurs sont avant tout des agents des régions, alors que selon une autre thèse, notamment défendue par le professeur Delpérée, le gouverneur doit demeurer avant tout un agent de l'État fédéral, qu'il représente dans la province.

Hij heeft de indruk dat hiermee een stelling wordt geconcretiseerd die gangbaar is in Vlaanderen en die de gouverneurs beschouwt als ambtenaren van de gewesten, terwijl volgens een andere stelling, die met name wordt verdedigd door professor Delpérée, de gouverneur een ambtenaar van de federale Staat moet blijven, die deze Staat vertegenwoordigt in de provincie.


G. vu la jurisprudence constante du Conseil d'État selon laquelle l'autorité de tutelle est tenue d'annuler les nominations illégales dans les administrations locales bruxelloises, lorsqu'elles ont été suspendues par le vice-gouverneur;

G. gelet op de vaste rechtspraak van de Raad van State die stelt dat de voogdijoverheid verplicht is om onwettige benoemingen in de Brusselse plaatselijke besturen, die door de vice-gouverneur werden geschorst, te vernietigen;


L'affirmation selon laquelle la tutelle exercée par le ministre-président de la Région de Bruxelles-Capitale sur le vice-gouverneur de Bruxelles-Capitale serait considérablement renforcée, est infondée.

De bewering, als zou de voogdij over de vice-gouverneur van Brussel-Hoofdstad door de minister-president van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zwaar worden versterkt, strookt niet met de waarheid.


Le recours doit être exercé dans un délai de trente jours qui débute le troisième jour qui suit le jour où le centre public d'action sociale a notifié au membre du personnel concerné l'information selon laquelle le gouverneur n'a pas annulé la décision concernée.

Het beroep wordt ingediend binnen een termijn van dertig dagen die ingaat op de derde dag na de dag waarop het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn het betrokken personeelslid kennis heeft gegeven van het feit dat de gouverneur bedoeld besluit niet nietig verklaard heeft.


- à compter de la date à laquelle le nombre de gouverneurs est supérieur à quinze et jusqu'à ce qu'il s'élève à vingt-deux, les gouverneurs sont répartis en deux groupes, en fonction d'un classement selon la taille de la part de l'État membre de la banque centrale nationale concernée dans le produit intérieur brut total aux prix du marché et dans le bilan agrégé total des institutions financières monétaires des États membres dont la monnaie est l'euro.

- Met ingang van de datum waarop het aantal presidenten meer dan 15 en minder dan 22 bedraagt, worden de presidenten bij twee groepen ingedeeld volgens de rangorde van de omvang van het aandeel van de lidstaat van de NCB in kwestie in het geaggregeerde bruto binnenlands product tegen marktprijzen en in de totale geaggregeerde balans van de monetaire financiële instellingen van de lidstaten die de euro als munt hebben.


Ces mesures comprennent: i) le taux de rotation: le nombre de gouverneurs perdant ou acquérant des droits de vote en même temps; ii) la période de rotation: la durée de la période pendant laquelle les gouverneurs disposant du droit de vote ne changent pas; iii) l’ordre selon lequel les gouverneurs seront classés au sein de leur groupe; et iv) la transition d’un système à deux groupes vers un système à trois groupes.

Deze maatregelen omvatten: i) de roulatiefrequentie: het aantal presidenten dat tegelijkertijd stemrechten krijgt of verliest; ii) de roulatieperiode: de periode van ongewijzigde samenstelling van de stemmende presidenten; iii) de manier waarop de presidenten in hun groepen worden ondergebracht, en iv) de overgang van een tweegroeps- naar een driegroepssysteem.


Le Conseil des ministres se rallie à la thèse défendue par une partie de la doctrine, qu'il cite, selon laquelle la sanction consistant à réputer la réclamation fondée ne peut sortir ses effets, puisque ni l'article 92 attaqué ni l'arrêté royal du 12 avril 1999 ne fixent le délai dans lequel la décision du gouverneur, en ce qui concerne les taxes provinciales, ou celle du collège des bourgmestre et échevins, s'agissant des taxes communales, doit être prise.

De Ministerraad sluit zich aan bij de stelling, verdedigd in een bepaalde rechtsleer die hij citeert, dat, vermits het bestreden artikel 92 geen termijn bepaalt binnen welke de beslissing van gouverneur in het kader van provinciebelastingen dan wel van het college van burgemeester en schepenen in het kader van gemeentebelastingen, moet worden genomen en dit evenmin gebeurt in het koninklijk besluit van 12 april 1999, de sanctie van het gegrond bevinden van het bezwaar geen uitwerking kan krijgen.


Le gouverneur adjoint du Brabant flamand estime, dans sa décision du 5 octobre 2000 à laquelle Mme Willame fait allusion - une telle « décision » n'a en réalité aucun caractère contraignant - que la députation permanente de cette province invoque à tort plusieurs avis émis par la CPCL pour étayer sa thèse selon laquelle de telles communications au public peuvent être rédigées exclusivement en néerlandais.

De adjunct-gouverneur van Vlaams-Brabant meent in zijn beslissing van 5 oktober 2000, die overigens niet bindend is, dat de bestendige deputatie van de provincie zich ten onrechte beroept op adviezen van de Vaste commissie voor taaltoezicht om haar stelling te staven dat dergelijke mededelingen aan het publiek uitsluitend in het Nederlands mogen worden opgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouverneurs selon laquelle ->

Date index: 2023-10-02
w