Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Commande par tout ou rien
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Maladie cardio-rénale
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Recours administratif
Recours gracieux
Recours hiérarchique
Réclamation administrative
Régulation par tout ou rien
à titre gracieux
à titre gratuit

Vertaling van "gracieux dans tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling




recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le supplément au diplôme, il faut relever que malgré, là encore, quelques progrès, près de 70 % des pays de l'espace européen de l'enseignement supérieur ne se conforment pas à toutes les exigences y relatives, notamment en matière de délivrance, automatique et à titre gracieux, à tout diplômé, du supplément au diplôme rédigé dans une langue européenne dont la pratique soit fort répandue.

In verband met het diplomasupplement moet worden opgemerkt dat ondanks enige vooruitgang ongeveer 70 % van de EHOR-landen niet voldoet aan alle eisen, zoals de automatische en gratis afgifte van het diplomasupplement aan alle afgestudeerden in een door velen gesproken Europese taal.


Ce sont en effet des bénévoles qui organisent maintes activités et répondent à de nombreux besoins en s'investissant à titre gracieux dans tout un éventail de secteurs: l'encadrement des jeunes, l'enseignement, l'accueil et l'accompagnement des étrangers, le secteur des soins de santé, les activités culturelles, le sport, la solidarité internationale, la politique, l'écologie, la religion, etc. Le bénévolat développe des actions innovantes en vue d'identifier, de formuler et de satisfaire les nouveaux besoins sociaux.

Heel wat activiteiten en noden worden immers georganiseerd en ingevuld door vrijwilligers die zich belangeloos inzetten in een waaier van sectoren : jeugdwerk, onderwijs, opvang en begeleiding van vreemdelingen, zorgsector, culturele activiteiten, sport, internationale solidariteit, politiek, ecologie, religie, .Het vrijwilligerswerk ontplooit innovatieve acties voor het opsporen van, verwoorden en inspelen op nieuwe maatschappelijke behoeften.


Ce sont en effet des bénévoles qui organisent maintes activités et répondent à de nombreux besoins en s'investissant à titre gracieux dans tout un éventail de secteurs: l'encadrement des jeunes, l'enseignement, l'accueil et l'accompagnement des étrangers, le secteur des soins de santé, les activités culturelles, le sport, la solidarité internationale, la politique, l'écologie, la religion, etc.

Heel wat activiteiten en noden worden immers georganiseerd en ingevuld door vrijwilligers die zich belangeloos inzetten in een waaier van sectoren : jeugdwerk, onderwijs, opvang en begeleiding van vreemdelingen, zorgsector, culturele activiteiten, sport, internationale solidariteit, politiek, ecologie, religie, ..


Comme à l'égard de toutes les décisions administratives, qui sont dénuées de caractère juridictionnel, il existe une possibilité de recours gracieux contre les décisions prises par l'administration en vertu de la loi proposée.

Zoals ten aanzien van alle administratieve beslissingen, die geen jurisdictioneel karakter hebben, staat een willig beroep open tegen beslissingen die de administratie neemt ingevolge deze wet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. La Cour peut, dans des circonstances exceptionnelles, employer du personnel mis à sa disposition à titre gracieux par des États Parties, des organisations intergouvernementales ou des organisations non gouvernementales pour aider tout organe de la Cour dans ses travaux.

4. Het Hof kan in uitzonderlijke omstandigheden gebruik maken van de deskundigheid van medewerkers die om niet ter beschikking worden gesteld door Staten die Partij zijn, intergouvernementele organisaties of niet-gouvernementele organisaties, teneinde de organen van het Hof bij te staan bij hun werkzaamheden.


2. Toute personne concernée souhaitant exercer le droit d'accès à des données à caractère personnel peut introduire, à titre gracieux, une demande à cet effet auprès de l'autorité compétente dans l'État membre de son choix.

2. Elke betrokkene die zijn rechten uit hoofde van dit artikel wil uitoefenen, kan daartoe in de lidstaat van zijn keuze kosteloos een verzoek indienen bij de daartoe aangewezen autoriteit van die lidstaat.


Toute offre de ce type est faite à titre gracieux, c'est-à-dire sans reconnaître de responsabilité juridique et sans créer un précédent juridique.

Een dergelijk aanbod wordt altijd ex gratia gedaan, dat wil zeggen zonder dat werkelijke aansprakelijkheid wordt erkend en zonder dat er een wettelijk precedent wordt geschapen.


69. est d'avis que cet enchaînement a placé le Parlement européen devant un fait accompli, le privant de toute liberté de manœuvre pour appliquer pleinement le droit communautaire en matière de marchés publics; estime qu'il eût été plus préférable de lancer un appel d'offres public pour la construction d'une annexe sur les terrains qui avaient été cédés à titre gracieux par le gouvernement belge;

69. meent dat deze gang van zaken het Europees Parlement voor voldongen feiten stelde en haar de volledige vrijheid van handelen ontnam om het Gemeenschapsrecht inzake overheidsopdrachten ten volle toe te passen; is van oordeel dat het juister ware geweest een openbare aanbesteding uit te schrijven voor de bouw van een annex aan het EP op de terreinen die eerder door de Belgische regering gratis ter beschikking waren gesteld;


- que les coûts d'utilisation et de réutilisation de tous les actes généralement accessibles en possession du secteur public soient fondés sur le principe des coûts réduits, leur tarification devant être limitée aux coûts marginaux de reproduction et de diffusion d'une copie unique; toutes les informations relatives aux droits civils et politiques des citoyens devront également être toujours fournies à titre gracieux;

- de kosten voor hergebruik van alle algemeen toegankelijke overheidsdocumenten moeten zijn gebaseerd op het beginsel van de laagste kosten, en de verlangde vergoeding moet beperkt blijven tot de marginale kosten van voortbrenging en verspreiding van een enkel afschrift; alle informatie met betrekking tot burgerlijke en politieke rechten van de burger dient altijd kosteloos te worden verstrekt,


Pour le Tour des Flandres, pour Liège-Bastogne-Liège, pour le Giro, pour le Tour de France, pour toutes les belles courses qui se déroulent dans notre pays, il y aura toujours un accompagnement gracieux de la police fédérale.

De Ronde van Vlaanderen, Luik-Bastenaken-Luik, de Giro, de Ronde van Frankrijk en alle mooie wedstrijden die in ons land worden gereden, zullen altijd gratis worden begeleid door de federale politie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gracieux dans tout ->

Date index: 2024-10-12
w