Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
Cyclomoteur d'assistance à trois roues
De la petite enfance
Modifier des moulages en 3D
Modifier des moulages en trois dimensions
Motocyclette d'assistance à trois roues
PH-mètre à graduation à trois décimales
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Kanner Trouble autistique
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «graduat de trois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pH-mètre à graduation à trois décimales

pH-meter,in drie decimalen afleesbaar


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

kort verblijf | verblijf in de vrije termijn | verblijf van ten hoogste drie maanden


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden


douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand


motocyclette d'assistance à trois roues

aangepaste motorfiets met drie wielen


cyclomoteur d'assistance à trois roues

aangepaste bromfiets met drie wielen


modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions

levensvoorspellingen wijzigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : o Diplôme de l'enseignement supérieur (p.ex. graduat, bachelier professionnalisant, candidature, bachelier de transition) délivré par une haute école ou une université belge après au moins deux ou trois ans d'études dans le domaine économie.

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : o Diploma van het hoger onderwijs (b.v. graduaat, professionele bachelor, kandidaat, academische bachelor) uitgereikt door een Belgische universiteit of een hogeschool na tenminste twee of drie jaar studie in het domein economie.


Par expérience professionnelle pertinente, on entend une expérience professionnelle de minimum trois années dans un des domaines suivants : o La gestion (installation, mise à jour, optimalisation et/ou incidents) des systèmes informatiques (matériel, réseau, base de données, serveur web,...) pour au moins 100 utilisateurs. o Le développement de systèmes informatiques (matériel, réseau, base de données, serveur web,...) pour au moins 100 utilisateurs. d) SOIT vous avez une expérience professionnelle pertinente de minimum trois années ET vous disposez d'un des diplômes suivants : diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation de base d'un cycle ...[+++]

Wat betreft de relevante professionele werkervaring, verwachten we een ervaring van minimum drie jaar in één of meerdere van volgende domeinen : o Het beheren (installatie, update, optimalisatie en/of incidenten) van computersystemen (hardware, netwerk, databank, webserver,...) voor ten minste een 100-tal gebruikers. o Het ontwikkelen van computersystemen (hardware, netwerk, databank, webserver,...) voor ten minste een 100-tal gebruikers. d) OFWEL bezit u een relevante professionele werkervaring van minimum drie jaar EN een van de volgende diploma's : diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding van één cyclus, b.v. : graduaat, professionele bach ...[+++]


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : diplôme de l'enseignement supérieur (p.ex. graduat, bachelier professionnalisant, candidature, bachelier de transition) délivré par une haute école ou une université belge après au moins deux ou trois ans d'études dans le domaine économie.

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : diploma van het hoger onderwijs (b.v. graduaat, professionele bachelor, kandidaat, academische bachelor) uitgereikt door een Belgische universiteit of een hogeschool na tenminste 2 of 3 jaar studie in het domein economie.


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : diplôme de l'enseignement supérieur (p.ex. graduat, bachelier professionnalisant, candidature, bachelier de transition) délivré par une haute-école ou une université belge dans une orientation droit après au moins deux ou trois ans d'études dans une orientation droit.

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : diploma van het hoger onderwijs (b.v. graduaat, professionele bachelor, kandidaat, academische bachelor) uitgereikt door een Belgische universiteit of een hogeschool na tenminste 2 of 3 jaar studie in een afdeling recht of rechtspraktijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : |b5 Diplôme de l'enseignement supérieur social de type court (p.ex. graduat, bachelier professionnalisant) délivré par une une haute école belge après au moins trois ans d'études.

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : |b5 Diploma van het sociaal hoger onderwijs van het korte type (b.v. gegradueerde, professioneel bachelor) uitgereikt door een Belgische hogeschool na tenminste drie jaar.


Dans le cadre du schéma de 2008, la graduation s'applique lorsque les importations moyennes d'une section d'un pays dépassent 15 % des importations SPG des mêmes produits de tous les pays bénéficiaires du SPG pendant trois ans (ou 12,5 % pour les textiles).

Volgens het stelsel van 2008 wordt graduatie toegepast wanneer de gemiddelde invoer van een product uit één land meer dan 15 procent vertegenwoordigt van de invoer van hetzelfde product uit alle SAP-landen samen gedurende een periode van drie jaar.


4. note que, afin d'atteindre ses objectifs déclarés, la Commission propose de vastes réformes de l'actuel SPG telles que, par exemple, une réduction du nombre des régimes, qui passeraient de cinq à trois, un nouveau système de graduation uniquement basé sur le critère de la part de marché et la simplification des règles d'origine;

4. wijst erop dat de Commissie, teneinde de door haar geformuleerde doelstellingen te verwezenlijken, voorstellen doet voor een diepgaande hervorming van het huidige SAP-schema, zoals het reduceren van het aantal regelingen van vijf naar drie, het invoeren van een nieuw graduatiemechanisme dat uitsluitend gebaseerd is op marktaandeelcriteria en het vereenvoudigen van de oorsprongsregels;


2. note que, afin d'atteindre ses objectifs déclarés, la Commission propose de vastes réformes de l'actuel SPG telles que, par exemple, une réduction du nombre des régimes, qui passeraient de cinq à trois, un nouveau système de graduation uniquement basé sur le critère de la part de marché et la simplification des règles d'origine;

2. wijst erop dat de Commissie, teneinde de door haar geformuleerde doelstellingen te verwezenlijken, voorstellen doet voor een diepgaande hervorming van het huidige SAP-schema, zoals, onder andere, het reduceren van het aantal regelingen van vijf naar drie, het invoeren van een nieuw graduatiemechanisme gebaseerd op marktaandeelcriteria en het vereenvoudigen van de oorsprongsregels;


2. note qu'afin d'atteindre ses objectifs déclarés, la Commission propose de vastes réformes de l'actuel SPG telles que, par exemple, une réduction du nombre des régimes, qui passeraient de cinq à trois, un nouveau système de graduation uniquement basé sur le critère de la part de marché et la simplification des règles d'origine;

2. stelt vast dat de Commissie, teneinde de door haar geformuleerde doelstellingen te verwezenlijken, voorstellen doet voor een diepgaande hervorming van het huidige SAP, zoals vermindering van het aantal regelingen van vijf naar drie, invoering van een nieuw graduatiemechanisme dat alleen gebaseerd is op marktaandeelcriteria en vereenvoudiging van de oorsprongsregels;


3. note qu'afin d'atteindre ses objectifs déclarés, la Commission propose de vastes réformes de l'actuel SPG telles que, par exemple, une réduction du nombre des régimes, qui passeraient de cinq à trois, un nouveau système de graduation uniquement basé sur le critère de la part de marché et la simplification des règles d'origine;

3. merkt op dat de Commissie ter verwezenlijking van haar doelstellingen vergaande hervormingen van het huidige SAP-stelsel voorstelt zoals o.a. beperking van de regelingen van vijf tot drie, een nieuwe graduatiemechanisme dat alleen is gebaseerd op marktaandeelcriteria en vereenvoudiging van de regels van oorsprong;


w