Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graduellement jusqu'à atteindre " (Frans → Nederlands) :

Lors du premier comptage, le taux de handicapés était de 0,90%. Il avait progressé graduellement jusqu'à atteindre 1,57% en 2013.

In 2009 werkten er 0,9 procent gehandicapten bij de overheid en dat percentage was gestaag gestegen, tot 1,57 procent in 2013.


L’opération visée au point 1.4.1 est répétée au moins deux fois; il y a lieu de l’effectuer en partant d’une charge nulle que l’on augmente graduellement jusqu’à atteindre la valeur indiquée au point 1.4.1, puis en la réduisant jusqu’à 500 daN; la charge de tassement doit être maintenue pendant au moins 60 secondes.

De in punt 1.4.1 genoemde handeling moet ten minste tweemaal worden herhaald, waarbij de belasting aan het begin gelijk is aan nul, daarna geleidelijk wordt opgevoerd tot de in punt 1.4.1 vermelde waarde en vervolgens wordt verlaagd tot 500 daN; de voorbelasting moet ten minste 60 seconden worden aangehouden.


Si la colonne est utilisée pour la première fois, il est recommandé de procéder à son conditionnement: faire passer un léger flux de gaz à travers cette colonne, puis mettre le chromatographe en marche et chauffer graduellement jusqu’à atteindre une température excédant d’au moins 20 °C la température de travail (Note 8).

Indien de kolom voor de eerste keer wordt gebruikt, dient hij geconditioneerd te worden. Laat een kleine gasstroom door de kolom gaan, zet de gaschromatografische eenheid aan en verwarm geleidelijk tot een temperatuur van ten minste 20 °C boven de bij de analyse gebruikelijke temperatuur (opmerking 8).


Depuis, chaque année les chiffres augmentent, jusqu'à atteindre 185 en 2014.

Sindsdien gaan de cijfers in stijgende lijn en in 2014 ging het om niet minder dan 185 gevallen.


Le nombre de ces entreprises a progressé jusqu'à atteindre 2.705 en 2014.

Hun aantal is in 2014 gegroeid naar 2.705 bedrijven.


Dès 2001, il a été décidé de définancer graduellement, jusquun arrêt définitif en 2015, le Steuncentrum Westakkers à Sint-Niklaas.

Reeds in 2001 werd beslist om de activiteiten van het Steuncentrum Westakkers te Sint-Niklaas uit te laten doven tegen 2015.


Ensuite, le solde structurel sera amélioré de 0,6 % du PB jusqu’à atteindre un équilibre structurel.

Daarna zal het structureel saldo verbeterd worden met 0,6 % van het bbp tot een structureel evenwicht bereikt wordt.


L'autorité réglementaire nationale devrait effectuer une analyse graduelle des marchés qui sont situés en aval d'un intrant réglementé en amont, afin de déterminer s'ils seraient effectivement concurrentiels en cas de réglementation en amont, jusqu'à atteindre le marché de détail.

Een nationale regelgevende instantie dient de markten die zich stroomafwaarts bevinden ten opzichte van een input waaraan regelgeving is opgelegd te blijven analyseren om te bepalen of deze daadwerkelijk concurrerend zouden zijn bij regelgeving stroomopwaarts totdat de retailmarkt(en) wordt/worden bereikt.


Le Portugal procède à l’élimination graduelle, jusqu’au 31 décembre 2013, de la culture des parcelles plantées en variétés de vigne des hybrides producteurs directes interdites de culture, avec, le cas échéant, les appuis prévus au chapitre III, titre II, du règlement (CE) no 1493/1999.

In de periode tot en met 31 december 2013 beëindigt Portugal geleidelijk de teelt op de percelen die zijn beplant met op de eigen onderstam groeiende hybride wijnstokrassen waarvan de teelt is verboden, in voorkomend geval met gebruikmaking van steun in de zin van titel II, hoofdstuk III, van Verordening (EG) nr. 1493/1999.


2. Le Portugal procède à l'élimination graduelle, jusqu'au 31 décembre 2006, de la culture des parcelles plantées en variétés de vigne des hybrides producteurs directes interdites de culture, avec, le cas échéant, les appuis prévus au chapitre III, titre II, du règlement (CE) n° 1493/1999.

2. Portugal maakt vóór 31 december 2006 geleidelijk een eind aan de wijnbouw op arealen die zijn beplant met gemengde wijnstokrassen voor rechtstreekse teelt die niet mogen worden verbouwd, en maakt daarbij, in voorkomend geval, gebruik van de in titel II, hoofdstuk III, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde steun.


w