Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Albacore
Baies de nerprun
Classer des grains de café
Corps jaune
Couleur de selles jaune
D'Andrinople
Graines de Perse
Graines jaunes
Grains jaunes
Jaune d'oeuf
Kyste du corps jaune
Préposé à la presse à graines oléagineuses
Préposée à la presse à graines oléagineuses
Technicienne de presse à graines oléagineuses
Thon albacore
Thon jaune
Thon à nageoires jaunes
Thon à pinnules jaunes

Traduction de «graines jaunes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
baies de nerprun | d'Andrinople | graines de Perse | graines jaunes

avignonbessen | geelbessen




albacore | thon à nageoires jaunes | thon à pinnules jaunes | thon albacore | thon jaune

geelvintonijn


préposée à la presse à graines oléagineuses | technicienne de presse à graines oléagineuses | opérateur de presse à graines oléagineuses/opératrice de presse à graines oléagineuses | préposé à la presse à graines oléagineuses

olieperser | oliezaadpletter | olieslager | oliezaadperser










génie mécanique appliqué aux graines oléagineuses comestibles

mechanische technieken voor eetbare oliezaden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les taches ont une intensité de couleur (noire, rose, brun rougeâtre) telle qu'elle est immédiatement visible et une taille égale ou supérieure à la moitié des grains, ceux-ci doivent être considérés comme grains jaunes.

Wanneer de vlekken een zodanige kleurintensiteit (zwart, roze, bruin-roodachtig) hebben dat zij onmiddellijk opvallen en wanneer zij de helft of meer dan de helft van de korrel bedekken, moeten de betrokken korrels als gele korrels worden beschouwd.


Si les taches ont une intensité de couleur (noire, rose, brun rougeâtre) telle qu'elle est immédiatement visible et une taille égale ou supérieure à la moitié des grains, ceux-ci doivent être considérés comme grains jaunes.

Wanneer de vlekken een zodanige kleurintensiteit (zwart, roze, bruin-roodachtig) hebben dat zij onmiddellijk opvallen en wanneer zij de helft of meer dan de helft van de korrel bedekken, moeten de betrokken korrels als gele korrels worden beschouwd.


La surface de coupe des grains amers vire au brun, tandis que celle des grains pauvres en alcaloïde reste jaune.

De snijvlakken van de bittere korrels verkleuren en worden bruin, maar die van de korrels die weinig alkaloïden bevatten blijven geel.


La surface de coupe des grains amers vire au brun, tandis que celle des grains pauvres en alcaloïde reste jaune.

De snijvlakken van de bittere korrels verkleuren en worden bruin, maar die van de korrels die weinig alkaloïden bevatten blijven geel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grains portant un petit cercle bien délimité de couleur foncée et de forme plus ou moins régulière; sont, en outre, considérés comme grains tachetés les grains présentant des stries noires légères et non en profondeur; les stries et les taches ne doivent pas présenter d'auréole jaune ou sombre.

Korrels die kleine, duidelijk afgetekende donkere min of meer regelmatige ronde vlekjes vertonen; als gespikkelde korrels worden eveneens beschouwd, korrels die lichte, oppervlakkige zwarte strepen vertonen; de strepen en vlekken mogen geen geel of donker aureool hebben.


Cette catégorie comprend les grains ou parties de grains qui présentent une coloration jaune/jaune foncé dans le riz non étuvé et orange/orange foncé dans le riz étuvé due à une altération microbiologique.

Deze categorie omvat ook korrels of delen van korrels met een gele/donkergele kleur in niet-parboiled rijst en een oranje/donkeroranje kleur in parboiled rijst die het gevolg is van een microbiologische verandering.


Grains portant un petit cercle bien délimité de couleur foncée et de forme plus ou moins régulière; sont, en outre, considérés comme grains tachetés les grains présentant des stries noires légères et non en profondeur; les stries et les taches ne doivent pas présenter d'auréole jaune ou sombre.

Korrels die kleine, duidelijk afgetekende donkere min of meer regelmatige ronde vlekjes vertonen; als gespikkelde korrels worden eveneens beschouwd, korrels die lichte, oppervlakkige zwarte strepen vertonen; de strepen en vlekken mogen geen geel of donker aureool hebben.


4. appelle de ses vœux l'introduction d'autres espèces et variétés de légumineuses à grains qui, inexplicablement, sont exclues du soutien communautaire et des plans d'amélioration, telle que le lupin jaune (Lupinus Luteus), la gesse cultivée (Lathyrus sativa), la jarosse (Lathyrus cicera) et d'autres espèces qui, traditionnellement, ont servi d'alimentation pour le bétail;

4. dringt aan op de invoering van andere soorten en variëteiten van gedroogde peulvruchten die op onverklaarbare wijze zijn uitgesloten van communautaire steun en van de verbeterinsprogramma's, zoals de gele lupine (Lupinus luteus), de zaailathyrus (Lathyrus sativa), de kekerlathyrus (Lathyrus cicera) en andere soorten die van oudsher als veevoeder worden gebruikt;


1. Sont considérés comme dénaturés, au sens des articles 8 et 14 du règlement nº 224/67/CEE, les graines de colza et de navette, ainsi que les mélanges des produits de la position 12.01 du tarif douanier commun, contenant en poids au moins 2 % de graines de colza ou de navette, lorsque sont ajoutés et dûment mélangés à ces graines et mélanges au moins 2 % de millet de couleur jaune et 5 % d'alpiste.

1 . Koolzaad en raapzaad , evenals mengsels van produkten van post 12.01 van het gemeenschappelijk douanetarief , bevattende ten minste 2 of meer gewichtsprocenten koolzaad of raapzaad , worden beschouwd als gedenatureerd in de zin van de artikelen 8 en 14 van Verordening nr . 224/67/EEG indien aan deze zaden en mengsels ten minste 2 % gele millet en ten minste 5 % kanariezaad zijn toegevoegd en daarmede behoorlijk zijn vermengd .


Sont considérés comme dénaturés, au sens des articles 9 et 15 du règlement (CEE) nº 911/68, les graines de colza et de navette, ainsi que les mélanges des produits de la position 12.01 du tarif douanier commun, contenant au moins 2 % de graines de colza ou de navette, lorsque sont ajoutés et dûment mélangés à ces graines et mélanges au moins 2 % de millet de couleur jaune et 3 % d'alpiste».

Koolzaad en raapzaad , evenals mengsels van produkten van post 12.01 van het gemeenschappelijk douanetarief bevattende ten minste 2 % koolzaad of raapzaad , worden beschouwd als gedenatureerd in de zin van de artikelen 9 en 15 van Verordening ( EEG ) nr . 911/68 , indien aan deze zaden en mengsels is toegevoegd , en daarmede behoorlijk is vermengd , ten minste 2 % gele millet en 3 % kanariezaad ".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

graines jaunes ->

Date index: 2022-11-11
w