Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Graisse alimentaire
Graisse alimentaire préparée
Graisse comestible
Graisse préparée
Graisses alimentaires
Graisses et huiles alimentaires
Inhibiteur d’absorption de graisses alimentaires
Origine des graisses et huiles alimentaires

Traduction de «graisse alimentaire préparée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


autres graisses alimentaires préparées exprimées en matières grasses brutes

spijsvetten in ruwe vetstof


graisse alimentaire [ graisse comestible ]

consumptievet [ consumptievetten ]


graisse alimentaire | graisses alimentaires

eetbare vetten | spijsvetten


inhibiteur d’absorption de graisses alimentaires

dieetproduct voor remming van vetresorptie






origine des graisses et huiles alimentaires

oorsprong van dieetvetten en oliën
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Margarine, simili-saindoux et autres graisses alimentaires préparées

Margarine, kunstreuzel en andere bereide spijsvetten


ex 1518 ­ Margarines, simili-saindoux et autres graisses alimentaires préparées

ex 1518 ­ Margarine, imitatiespek en andere bereide eetbare vetten


Margarine, simili-saindoux et autres graisses alimentaires préparées

Margarine, kunstreuzel en andere bereide spijsvetten


Déchets d'huiles et graisses alimentaires autres que ménagères: déchet d'huile et graisse alimentaire en provenance des utilisateurs professionnels, à savoir toute personne qui gère une installation de restauration telle que restaurant, hôtel, café, fast-food, snackbar, friterie (permanente, mais également les installations mobiles ou temporaires), traiteur, collectivité (telle que hôpital, cantine, catering et installation similaire où des denrées alimentaires sont préparées ...[+++]

3. Afgewerkte voedingsolie en -vetten van professionele oorsprong: afgewerkte voedingsoliën of -vetten afkomstig van professionele gebruikers, namelijk iedere persoon die een restauratie-inrichting zoals een restaurant, hotel, café, fastfoodrestaurant, snackbar, frituur (permanent, maar ook mobiele of tijdelijke installaties), traiteurszaak, maar ook een openbare instelling (zoals een ziekenhuis, kantine, catering en soortgelijke inrichting waar voedingsmiddelen worden bereid of verpakt om verbruikt te worden) en soortgelijke inrichtingen die in het kader van hun beroepsactiviteit frituuroliën en vetten gebruiken om voedingsmiddelen te f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15.13 | Margarine, simili-saindoux et autres graisses alimentaires préparées |

15.13 | Margarine, kunstreuzel en andere bereide spijsvetten |


15.13 | Margarine, simili-saindoux et autres graisses alimentaires préparées |

15.13 | Margarine, kunstreuzel en andere bereide spijsvetten |


CONSIDERANT QUE LA MARGARINE , LE SIMILI-SAINDOUX ET LES AUTRES GRAISSES ALIMENTAIRES PREPAREES NE PEUVENT ETRE CONSIDERES COMME ADDITIONNES DE MATIERES GRASSES PROVENANT DU LAIT QUE SI LA QUANTITE DE CES MATIERES GRASSES NE DEPASSE PAS CELLE QUI _ EU EGARD AUX EXIGENCES TECHNIQUES OU COMMERCIALES _ A POUR SEUL OBJET DE LES AMELIORER SANS LEUR FAIRE PERDRE LEURS CARACTERISTIQUES ESSENTIELLES ; QUE , DES LORS , L'ADDITION DE MATIERES GRASSES PROVENANT DU LAIT AUX PRODUITS VISES A LA POSITION 15.13 NE PEUT ETRE ADMISE QUE DANS LA MESURE OU CETTE ADDITION GARDE UN CARACTERE ACCESSOIRE ; QUE CELA EST CONFIRME PAR LES NOTES EXPLICATIVES PRECITEES LESQUELLES MENTIONNENT LE BEURRE AU MEME TITRE QUE LA LECITHINE , LA FECULE , LES COLORANTS ORGANI ...[+++]

Overwegende dat margarine , kunstreuzel en andere bereide spijsvetten slechts als vermengd met van melk afkomstige vetstoffen kunnen worden aangemerkt indien de hoeveelheid van deze vetstoffen niet meer bedraagt dan die , welke _ uit technische overwegingen en met het oog op de behoeften van de handel _ uitsluitend dient ter verbetering van de produkten , zonder dat de kenmerkende eigenschappen van deze produkten te loor gaan ; dat derhalve de toevoeging van van melk afkomstige vetstoffen aan de in post 15.13 bedoelde produkten alleen kan worden toegestaan voor zover die toevoeging een bijkomstig karakter draagt ; dat dit in overeenstemming is met de bovengenoemde toelichting , waarin boter evenals lecithine , zetmeel , organische kleurst ...[+++]


CONSIDERANT QUE, SELON LA NOMENCLATURE DE BRUXELLES, SUR LA BASE DE LAQUELLE EST ETABLI LE TARIF DOUANIER COMMUN, LES PRODUITS EN CAUSE NE PEUVENT RENTRER DANS LA POSITION 15.13 ; QU'EN EFFET LE BEURRE ET LA GRAISSE BUTYRIQUE NE SONT PAS DES GRAISSES ANIMALES RELEVANT DU CHAPITRE 15 MAIS DES PRODUITS LAITIERS ; QUE SI, EN VERTU DES NOTES EXPLICATIVES DE LA NOMENCLATURE DE BRUXELLES DE LA POSITION 15.13, LES MELANGES CONSTITUANT LES AUTRES GRAISSES ALIMENTAIRES PREPAREES PEUVENT ETRE ADDITIONNES DE LECITHINE, DE FECULE DE COLORANTS ORGANIQUES, DE SUBSTANCES AROMATIQUES, DE VITAMINES OU MEME DE BEURRE, ON NE SAURAIT CONSIDERER COMME ADDITIONNES DE BEURRE DES PRODUITS DONT LE CONSTITUANT PRINCIPAL EST PRECISEMENT DE LA MATIERE GRASSE PROVENA ...[+++]

Overwegende dat , op grond van de Nomenclatuur van Brussel waarop het gemeenschappelijk douanetarief is gebaseerd , de betrokken produkten niet onder post 15.13 kunnen worden ingedeeld ; dat boter en botervet immers geen dierlijke vetten zijn die onder hoofdstuk 15 vallen maar als zuivelprodukten moeten worden aangemerkt ; dat ofschoon volgens de toelichting op post 15.13 van de Nomenclatuur van Brussel mengsels bestaande uit andere bereide spijsvetten , kunnen zijn vermengd met lecithine , zetmeel , organische kleurstoffen , reuken smaakstoffen , vitaminen of zelfs met boter , daarentegen niet als " vermengd met boter " kunnen worden aangemerkt de produkten waarvan juist het belangrijkste bestanddeel bestaat uit van melk afkomstige vetst ...[+++]


LA MARGARINE , LE SIMILI-SAINDOUX ET LES AUTRES GRAISSES ALIMENTAIRES PREPAREES , LORSQU'ILS CONTIENNENT DES MATIERES GRASSES PROVENANT DU LAIT , RESTENT CLASSES DANS LA POSITION 15.13 DU TARIF DOUANIER COMMUN , SI LEUR TENEUR EN CES MATIERES GRASSES N'EXCEDE PAS 10 % EN POIDS .

Margarine , kunstreuzel en andere bereide spijsvetten worden , indien zij van melk afkomstige vetstoffen bevatten , slechts onder post 15.13 van het gemeenschappelijk douanetarief ingedeeld voor zover hun gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen niet meer dan 10 gewichtspercenten bedraagt .


CONSIDERANT QUE LE TARIF DOUANIER COMMUN ANNEXE AU REGLEMENT ( CEE ) N 950/68 DU CONSEIL , DU 28 JUIN 1968 ( 2 ) , MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) N 455/69 DU CONSEIL DU 11 MARS 1969 ( 3 ) , VISE A LA POSITION 15.13 LA MARGARINE , LE SIMILI-SAINDOUX ET LES AUTRES GRAISSES ALIMENTAIRES PREPAREES ;

Overwegende dar post 15.13 van het gemeenschappelijk douanetarief , dat is gehecht aan Verordening ( EEG ) nr . 950/68 van de Raad van 28 juni 1968 ( 2 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 455/69 van de Raad van 11 maart 1969 ( 3 ) , margarine , kunstreuzel en andere bereide spijsvetten omvaf ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

graisse alimentaire préparée ->

Date index: 2024-07-27
w