Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grand fut donc mon étonnement " (Frans → Nederlands) :

Grand fut donc mon étonnement lorsque le 15 juillet 2005, lors d'un « mini-débat » au Sénat sur la famine au Niger, j'ai appris que le dossier des camions attendait encore l'approbation de l'Inspection des Finances.

Groot was mijn verbazing toen ik op 15 juli 2005, naar aanleiding van een minidebat in de Senaat over de hongersnood in Niger, vernam dat het dossier van de vrachtwagens nog voorligt bij de Inspectie van Financiën ter goedkeuring.


Grand fut donc mon étonnement lorsque le vendredi suivant le refus de votre cabinet, je pus lire un article sur l’avis en question dans Le Journal du Médecin.

Groot was dan ook mijn verbazing toen ik ’s vrijdags na de weigering van uw kabinet een artikel over het desbetreffende advies kon te lezen in Artsenkrant.


Elles ne font dès lors qu'aggraver les difficultés et accentuer le sentiment de différence entre communautés, alors même que nous avons besoin de solutions et d'initiatives visant à surmonter ces différences. Aussi, quel ne fut pas mon étonnement de vous entendre, sur les ondes, défendre ces déclarations et cataloguer les auteurs des critiques comme "hystériques" et serviteurs de "l'industrie de l'indignation".

Groot was dan ook mijn verbazing dat u, die uitspraken op de radio verdedigde en al wie er kritiek op gaf catalogeerde onder de noemers "hysterie" en "verontwaardigingsindustrie".


Son titre ne laisse guère de place à l'imagination et vous ne serez donc pas étonné que les différents auteurs, dont chacun approfondit les sous-thèmes dans lesquels il est spécialisé, concluent unanimement qu'il est grand temps de prendre le mal à la racine.

De titel laat weinig aan de verbeelding over, en het zal u dan ook niet verbazen dat de verschillende auteurs die elk inzoomen op de deelthema's waarin ze gespecialiseerd zijn, allen tot de conclusie komen dat het zeer dringend is om de problematiek van bij de wortel aan te pakken.


À mon grand étonnement, je constate que de nombreux sites web vendent ouvertement des hormones à usage humain ainsi que des « prohormones » (cf. [http ...]

Tot mijn verbazing stel ik vast dat op het internet menige websites openlijk hormonen voor menselijke gebruik verkopen alsook zogenaamde prohormonen (cf. [http ...]


A mon grand étonnement, aucun représentant du gouvernement n'assistait à la commission.

Tot mijn verbazing waren er geen regeringsvertegenwoordigers in de commissie aanwezig.


À mon grand étonnement, aucun représentant du gouvernement n'était présent en commission.

Tot mijn verbazing waren er geen regeringsvertegenwoordigers in de commissie aanwezig.


Mon étonnement fut donc tout aussi grand lorsque précisément maintenant le ministre arrête de subventionner le projet Time Out à Anvers, un projet qui fonctionne pourtant bien.

Groot was dan ook mijn verbazing dat de minister net nu de subsidies voor het succesvolle project Time Out in Antwerpen stopzet.


Grands furents lors mon étonnement et mon indignation lorsque j'ai constaté, en regardant un reportage de la RTBF, que l'accès à la Tour des finances pose de nombreux problèmes aux personnes handicapées.

Groot was dan ook mijn verbazing - en verontwaardiging - toen ik via een reportage in het RTBF-journaal moest vaststellen dat de toegankelijkheid van de Financietoren voor mensen met een handicap heel wat problemen stelt.


Mon étonnement et mon indignation furent grands lorsque, dans un reportage du journal télévisé de la RTBF, je vis qu'il n'en était rien.

Groot was dan ook mijn verbazing én mijn verontwaardiging, toen ik in een reportage in het RTBF-journaal zag dat dit helemaal niet het geval is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand fut donc mon étonnement ->

Date index: 2023-01-22
w