Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grand intérêt apportent certains éclaircissements " (Frans → Nederlands) :

Ces rapports, que nous avons lus avec grand intérêt, apportent certains éclaircissements mais contiennent aussi de nombreuses zones d’ombre.

Het verslag, dat wij aandachtig hebben gelezen, bevat positieve, maar ook vele negatieve berichten.


Cependant, pour la Belgique, une étude du SES apporte certains éclaircissements et balaie quelques mythes récents sur la situation en Wallonie.

Voor België is er evenwel een studie van de SES die bepaalde ophelderingen biedt en komaf maakt met enkele recente mythes over de situatie in Wallonië.


Cependant, pour la Belgique, une étude du SES apporte certains éclaircissements et balaie quelques mythes récents sur la situation en Wallonie.

Voor België is er evenwel een studie van de SES die bepaalde ophelderingen biedt en komaf maakt met enkele recente mythes over de situatie in Wallonië.


L'apport de certaines pièces qui ne figurent pas dans le dossier des services de renseignement (par ex. : des évaluations positives d'employeurs, des copies de jugements, etc) peut également s'avérer d'un grand intérêt pour la prise d'une décision par l'organe de recours.

Ook het bijbrengen van bepaalde stukken die niet in het dossier van de inlichtingendiensten voorkomen (bijvoorbeeld gunstige evaluaties van de werkgever, kopies van veroordelingen, ...), kan van groot belang zijn voor de besluitvorming door het beroepsorgaan.


13. invite le Conseil à préciser les compétences de chacun des organes qui sont chargés aujourd'hui d'assurer la protection des intérêts financiers de l'Union; estime qu'il est de la plus grande importance de définir plus finement les relations entre le Parquet européen et les autres organes en place, comme Eurojust et l'OLAF, et de délimiter clairement leurs attributions; souligne que le Parquet européen devrait tirer profit de la longue expérience que l'OLAF a acquise dans la conduite des enquêtes, tant sur le plan national qu'à l ...[+++]

13. verzoekt de Raad de bevoegdheden van alle bestaande organen die belast zijn met de bescherming van de financiële belangen van de Unie duidelijker te definiëren; wijst erop dat het uitermate belangrijk is om de relatie tussen het Europees Openbaar Ministerie en andere bestaande organen, zoals Eurojust en OLAF, nader te definiëren en duidelijk af te bakenen; benadrukt dat het Europees Openbaar Ministerie moet profiteren van de jarenlange ervaring van OLAF op het gebied van het uitvoeren van onderzoeken, zowel op nationaal als op EU-niveau, op gebieden die verband houden me ...[+++]


Pour ce qui est des projets de recommandations, laissez-moi juste apporter certains éclaircissements, Monsieur le Commissaire.

Met betrekking tot ontwerpaanbevelingen wil ik een kleine verduidelijking aanbrengen, commissaris.


Elles sont soit nécessaires (par exemple, nouvelles règles dans le domaine de la procédure de comitologie ou actualisation des annexes) soit justifiées, parce qu'elles présentent un grand intérêt pour certains États membres (par exemple les articles 25 et 27) et qu'elles ne diminuent en aucune manière la sécurité.

Zij zijn hetzij noodzakelijk (bijv. nieuwe comitologieregels of geactualiseerde bijlagen), hetzij te rechtvaardigen, omdat zij voor bepaalde lidstaten van groot belang zijn (bijv. artikel 5 en 27) en op geen enkele wijze ten koste van de veiligheid gaan.


Enfin, la Commission souhaite indiquer au Parlement qu'elle peut soutenir pleinement tous les amendements présentés par M. Kirkhope et la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, car ils apportent certains éclaircissements très utiles sur les définitions et la description des activités à criminaliser, sur la limite d'âge, sur le délit de détention et sur la nécessité pour les autorités policières et judiciaires d'adopter les instruments technologiques nécessaires pour passer au crible le Net et faire de la lutte contre la pédopornographie, non une simple question ...[+++]

Ten slotte wil de Commissie het Parlement kenbaar maken dat zij alle amendementen die door de heer Kirkhope en de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken zijn ingediend, volledig steunt, omdat zij op verschillende punten een uiterst nuttige toelichting geven op de definities en beschrijving van de strafbaar te stellen activiteiten, op de leeftijdsgrens, op het strafbare feit van het in bezit hebben van kinderpornografisch materiaal en op het feit dat de wethandhavinginstanties, de politie en de rechterlijke macht over de nodige technologische instrumenten moeten kunnen beschikken om het Net te kunnen ...[+++]


En ce qui concerne le danger pour l'ordre ou la sécurité publics, il y aura en fait plusieurs motifs évidents de refus, cependant dans un grand nombre de cas la loi semble n'apporter aucun éclaircissement sur la décision à prendre.

Wat betreft het gevaar voor de openbare orde of openbare veiligheid zullen inderdaad een aantal evidente motieven tot weigering bestaan, doch in een groot deel van de gevallen lijkt de wet geen duidelijkheid te brengen in de te nemen beslissingen.


Votre département peut-il apporter des éclaircissements dans ce dossier, afin de rassurer le secteur et de veiller ainsi au bon fonctionnement de l'agence, dans l'intérêt de tous nos concitoyens ?

Kan uw departement opheldering brengen in dit dossier, om de sector gerust te stellen en te zorgen voor de goede werking van het agentschap, in het belang van alle burgers?


w