Par dérogation à l'alinéa deux, l'autorité compétente peut cependant fixer définitivement l'arrêté relatif à la préférence, malgré les conclusions négatives de l'évaluation des conséquences pour la zone, lorsqu'il n'existe pour les caractéristiques naturelles de la zone de protection spéciale pas d'alternatives moins nuisibles et que le projet doit tout de même être réalisé pour des raisons impératives de grand intérêt public, y compris des raisons de nature sociale ou économique.
In afwijking van het tweede lid mag de bevoegde overheid het voorkeursbesluit toch definitief vaststellen, ondanks de negatieve conclusies van de beoordeling van de gevolgen voor het gebied, als er voor de natuurlijke kenmerken van de speciale beschermingszone geen minder schadelijke alternatieve oplossingen zijn en het project om dwingende redenen van groot openbaar belang, met inbegrip van redenen van sociale of economische aard, toch moet worden gerealiseerd.