Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grand nombre de ces solutions existent déjà » (Français → Néerlandais) :

Un grand nombre de ces solutions existent déjà, et il est vrai que Copenhague regorge d'initiatives qui, je l'espère, peuvent servir d'inspiration à d'autres villes.

Veel oplossingen zijn al omgezet in de praktijk en in Kopenhagen valt veel te zien dat anderen hopelijk als inspiratiebron kan dienen.


Un grand nombre d'actions existent déjà, dans le cadre desquelles les chercheurs, les entreprises et d'autres parties intéressées échangent des informations et adoptent des mesures concrètes.

Er worden momenteel allerlei initiatieven ontplooid waarbij onderzoekers, bedrijven en andere betrokkenen informatie uitwisselen en werk maken van concrete maatregelen.


La Commission convient qu'une stratégie transparente de communication et de diffusion est essentielle à la participation du plus grand nombre possible d'opérateurs culturels, mais elle considère qu'une telle stratégie existe déjà (voir 2.1.5).

De Commissie deelt de opvatting dat een heldere strategie voor communicatie en verspreiding onmisbaar is om zoveel mogelijk culturele actoren in staat te stellen deel te nemen, maar wijst erop dat een dergelijke strategie al bestaat (zie punt 2.1.5 hierboven).


[25] Les jurys de citoyen cherchent habituellement à guider les processus de décision pour lesquels les grandes lignes de la solution finale ont déjà été retenues (e.g. localisation d'un site de dépôt pour des déchets)

[25] Burgerpanels hebben meestal ten doel het besluitvormingsproces te sturen, in zaken waarvoor reeds een eindoplossing is gedefinieerd (bv. de locatie van een afvalstortplaats).


Un grand nombre d'entre elles bénéficient déjà de la protection de la Turquie, et certaines seront désormais protégées par l’Union européenne.

Velen van hen zijn reeds door Turkije in bescherming genomen, en sommigen zullen nu door de Europese Unie worden beschermd.


Premièrement, les défis abordables qui peuvent être relevés facilement («Solvable») ou pour lesquels il existe déjà des solutions pouvant être facilement mises en œuvre.

Ten eerste de oplosbare uitdagingen, die gemakkelijk kunnen worden aangepakt of waarvoor al oplossingen bestaan die gemakkelijk kunnen worden geïmplementeerd.


Lorsque le projet de mesure concerne un marché déclaré concurrentiel et qu’il existe déjà des solutions relativement à ce marché, la notification devrait également comporter les propositions de lever ces obligations.

Als de ontwerp-maatregel betrekking heeft op een markt waar mededinging geldt en als er voor die markt al verplichtingen bestaan, dan dient de kennisgeving ook de voorstellen voor het intrekken van die verplichtingen te bevatten.


La Commission rappelle que les améliorations du rendement énergétique peuvent être obtenues de plusieurs façons : si la tendance à l'achat de voitures plus grosses et plus puissantes se confirme, il existe déjà des solutions techniques pour résoudre les problèmes qui ne manqueront pas de se poser en matière d'efficacité énergétique, mais les constructeurs et partant, les consommateurs, devront supporter les coûts de production supplémentaires.

De Commissie onderstreept dat er verschillende manieren zijn om verbeteringen van het brandstofrendement tot stand te brengen: als de huidige tendens naar steeds grotere en krachtigere auto's wordt voortgezet is de technologie weliswaar om aan toekomstige brandstofrendementseisen te kunnen voldoen reeds beschikbaar, maar zullen fabrikanten en vervolgens consumenten de bijkomende productiekosten moeten dragen.


Le cadmium est très nocif pour la santé humaine et l'environnement, et il existe déjà sur le marché des solutions susceptibles de remplacer les batteries au cadmium.

Cadmium kan ernstige schade toebrengen aan de gezondheid van de mens en het milieu en er zijn al alternatieven voor cadmiumaccu's in de handel.


Les bonnes solutions permettant de mener à bien les priorités européennes d’une plus grande compétitivité et d’une économie à faibles émissions de carbone existent déjà sur le terrain.

Een beter concurrentievermogen, een koolstofarme economie: om deze doelstellingen te halen, die stuk voor stuk Europese prioriteiten zijn, bestaan er al goede oplossingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand nombre de ces solutions existent déjà ->

Date index: 2023-05-18
w