Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grand-duché de luxembourg pourront encore bénéficier » (Français → Néerlandais) :

5. En vertu de la nouvelle Décision du Comité des ministres, seules les communes dont un nombre significatif de résidents exercent une activité professionnelle au Grand-Duché de Luxembourg pourront encore bénéficier de la compensation financière.

5. Op grond van de nieuwe beslissing van het Comité van Ministers zullen voortaan enkel nog de gemeenten, waarvan een beduidend aantal inwoners een beroepsactiviteit uitoefent in het Groothertogdom Luxemburg, de voordelen van de financiële compensatie kunnen genieten.


En effet, toujours selon le même courrier du SPF Finances, "seules les communes dont le nombre significatif de résidents exercent une activité professionnelle au Grand-Duché de Luxembourg pourront percevoir une compensation en la matière.

Volgens dezelfde brief van de FOD Financiën zullen enkel de gemeenten met een significant aantal inwoners die een beroepsactiviteit uitoefenen in het Groothertogdom Luxemburg, daarvoor nog een compensatie ontvangen.


En effet, "seules les communes dont le nombre significatif de résidents exercent une activité professionnelle au Grand-Duché de Luxembourg pourront percevoir une compensation en la matière".

Volgens dat schrijven zullen immers alleen de gemeenten waarvan er een aanzienlijk deel van de inwoners een beroepsactiviteit in het Groothertogdom Luxemburg uitoefent, ter zake nog een compensatie kunnen ontvangen.


La notion d'exposition chronique, durable, à faibles doses à des substances nocives, agissant souvent de façon synergique, la notion de bio-accumulation de ces substances dans l'organisme et la notion de susceptibilité individuelle sont essentielles dans cette nouvelle approche médicale holistique et interdisciplinaire, dite « médecine de l'environnement », vers laquelle certains pays comme l'Allemagne, l'Autriche, la Suisse, la Suède, le Grand-Duché de Luxembourg ou encore le Canada, ont investi et font œuvre pionnière.

Het concept chronische, duurzame blootstelling aan lage dosissen van schadelijke stoffen, die vaak op synergetische wijze werken, het concept bio-accumulatie van die stoffen in het organisme en het concept individuele gevoeligheid zijn essentiële onderdelen van de nieuwe holistische en interdisciplinaire medische aanpak, die milieugeneeskunde wordt genoemd. Bepaalde landen zoals Duitsland, Oostenrijk, Zwitserland, Zweden, het Groothertogdom Luxemburg en Canada hebben op dat vlak pionierswerk verricht.


La notion d'exposition chronique, durable, à faibles doses à des substances nocives, agissant souvent de façon synergique, la notion de bio-accumulation de ces substances dans l'organisme et la notion de susceptibilité individuelle sont essentielles dans cette nouvelle approche médicale holistique et interdisciplinaire, dite « médecine de l'environnement », vers laquelle certains pays comme l'Allemagne, l'Autriche, la Suisse, la Suède, le Grand-Duché de Luxembourg ou encore le Canada, ont investi et font œuvre pionnière.

Het concept chronische, duurzame blootstelling aan lage dosissen van schadelijke stoffen, die vaak op synergetische wijze werken, het concept bio-accumulatie van die stoffen in het organisme en het concept individuele gevoeligheid zijn essentiële onderdelen van de nieuwe holistische en interdisciplinaire medische aanpak, die milieugeneeskunde wordt genoemd. Bepaalde landen zoals Duitsland, Oostenrijk, Zwitserland, Zweden, het Groothertogdom Luxemburg en Canada hebben op dat vlak pionierswerk verricht.


Le Flex Pass permet en effet aux personnes qui effectuent régulièrement des déplacements domicile-travail en train vers le Grand-Duché de Luxembourg de bénéficier, via leur employeur luxembourgeois, d'un mPass.

Dankzij het gecombineerde gebruik van de mPass, waarop de betrokken werknemers recht hebben via hun Luxemburgse werkgever, en de trajecttreinkaart met Flex Pass vanuit een Belgisch station in de grensstreek, kunnen pendelaars die voor het werk regelmatig naar het Groothertogdom reizen goedkoop sporen.


Il est à noter que cette avance prend également en compte les versements réellement effectués dans le cadre de la nouvelle convention conclue avec le Grand-Duché de Luxembourg relative aux travailleurs transfrontaliers pour ne pas aggraver encore la situation financière des communes concernées.

Er dient opgemerkt dat dit voorschot eveneens rekening houdt met de effectief gestorte bedragen in het kader van de nieuwe overeenkomst afgesloten met het Groothertogdom Luxemburg met betrekking tot de grensarbeiders en dit om de financiële toestand van de betrokken gemeenten niet verder te verzwaren.


Pour ce qui est des frontaliers travaillant au grand-duché de Luxembourg celle-ci ne s'applique pas lorsque le ménage bénéficie d'un seul revenu d'origine luxembourgeoise ou lorsque les revenus du ménage proviennent tous deux du grand-duché de Luxembourg.

Voor de grensarbeiders die in het groothertogdom Luxemburg werken, is deze bijdrage niet van toepassing indien het gezin slechts één inkomen heeft uit Luxemburg of wanneer de beide inkomsten van het gezin uit het groothertogdom Luxemburg afkomstig zijn.


Par contre, il ne faut pas oublier que le Grand-Duché du Luxembourg et l'Autriche, dans le cadre de l'échange d'information relative à la fiscalité de l'épargne, continuent à échapper à l'échange automatique d'information et bénéficient d'un régime dérogatoire pendant encore quelques années en échange de quoi ils peuvent faire un prélèvement à la source qu'ils reversent ...[+++]

Men mag echter niet vergeten dat het Groothertogdom Luxemburg en Oostenrijk, wat betreft informatie-uitwisseling inzake spaarfiscaliteit, blijven ontsnappen aan de automatische informatie-uitwisseling en dat zij nog enkele jaren een uitzonderingsstelsel genieten in ruil waarvoor zij een heffing aan de bron kunnen uitvoeren die zij deels terugstorten aan het land waar de spaarder verblijft.


La Belgique n'a pas encore transmis l'accord entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg sur l'assistance mutuelle en matière de protection civile, fait à Luxembourg le 13 mai 1993, dans la législation nationale.

De overeenkomst tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van het Groothertogdom Luxemburg omtrent de onderlinge bijstand inzake de civiele bescherming, gesloten te Luxemburg op 13 mei 1993, werd nog niet door België in de nationale wetgeving omgezet.


w