Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grand-duché juge prioritaire » (Français → Néerlandais) :

Concernant le cas des Archives nationales du Luxembourg: le bâtiment ancien a fait l'objet de rénovations urgentes, mais l'accord de gouvernement du grand-duché juge prioritaire la construction d'un bâtiment moderne à Esch-Belval afin de répondre aux normes. Les Archives municipales de Lyon sont installées dans un ancien bâtiment industriel (tri postal) qui a fait l'objet d'importants travaux de transformation et qui est difficilement comparable à un vénérable palais abbatial ( [http ...]

Het oude gebouw van de Archives nationales du Luxembourg werd dringend gerenoveerd, maar in het Luxemburgse regeerakkoord wordt het optrekken van een modern gebouw in Esch-Belval prioritair bevonden om aan de normen te voldoen; De Archives municipales de Lyon zijn gehuisvest in een oud industrieel gebouw (postsortering) waarin heel wat renovatiewerkzaamheden hebben plaatsgevonden en dat dus moeilijk kan worden vergeleken met een eerbiedwaardig abdijpaleis ( [http ...]


Considérant qu'un réclamant juge qu'en raison des prévisions de ventes dans le sud-Luxembourg et le Grand-Duché du Luxembourg, la carrière « n'est plus à considérer comme d'utilité publique pour les besoins de la région [de Durbuy] »;

Overwegende dat een bezwaarindiener acht dat de steengroeve, wegens de verkoopprognose in het zuiden van de provincie Luxemburg en in het Groothertogdom Luxemburg, "niet meer als van openbaar belang mag worden beschouwd voor de noden van de regio [Durbuy]";


Un plan général d'actions positives se structurant en trois grands thèmes soit la carrière, l'amélioration des conditions de travail et le changement des mentalités, a été élaboré en 2001 et s'est vu assortir d'un plan d'action annuel reprenant les actions jugées prioritaires.

In 2001 werd een algemeen plan voor positieve acties uitgewerkt rond drie grote thema's, zijnde de loopbaan, de verbetering van de arbeidsomstandigheden en een mentaliteitswijziging. Dit algemene plan werd aangevuld met een jaarlijks actieplan dat acties bevat die als prioritair worden beschouwd.


Un plan général d'actions positives se structurant en trois grands thèmes soit la carrière, l'amélioration des conditions de travail et le changement des mentalités, a été élaboré en 2001 et s'est vu assortir d'un plan d'action annuel reprenant les actions jugées prioritaires.

In 2001 werd een algemeen plan voor positieve acties uitgewerkt rond drie grote thema's, zijnde de loopbaan, de verbetering van de arbeidsomstandigheden en een mentaliteitswijziging. Dit algemene plan werd aangevuld met een jaarlijks actieplan dat acties bevat die als prioritair worden beschouwd.


Art. 2. Mme Betz, M., Présidente de chambre à la Cour d'appel du grand-duché de Luxembourg, est nommée juge suppléant à la Cour de justice Benelux.

Art. 2. Mevr. Betz, M., Kamervoorzitter bij " la Cour d'appel" van het Groothertogdom Luxemburg, wordt benoemd tot plaatsvervangend rechter in het Benelux-Gerechtshof.


Article 1. M. Santer, G., Président de la Cour supérieure de justice du grand-duché de Luxembourg, est nommé juge à la Cour de justice Benelux.

Artikel 1. De heer Santer, G., Voorzitter van " la Cour supérieure de justice" van het Groothertogdom Luxemburg, wordt benoemd tot rechter in het Benelux-Gerechtshof.


Grand-Duché de Luxembourg: les autorités judiciaires, à savoir les membres de l’appareil judiciaire chargés d’appliquer la loi, les juges d’instruction et les membres du ministère public.

het Groothertogdom Luxemburg: de gerechtelijke autoriteiten, op te vatten als de leden van het gerechtelijk apparaat die verantwoordelijk zijn voor de rechtsbedeling, onderzoeksmagistraten en leden van het Openbaar Ministerie;


Vu l'urgence motivée par le fait que la Cour de justice des Communautés européennes a jugé, dans deux arrêts (CJCE, 21 octobre 2004, Commission/grand duché du Luxembourg, C-445/03 et CJCE, 19 janvier 2006, Commission/République fédérale d'Allemagne, C-244/04) qu'il est contraire à l'article 49 du Traité CE d'imposer aux prestataires de services établis dans un autre Etat membre, qui souhaitent détacher des travailleurs ressortissants d'Etat tiers une exigence de permis de travail si les travailleurs détachés ne sont pas au service de ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid die gemotiveerd wordt door het feit dat het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft geoordeeld in twee arresten (EHJ, 21 oktober 2004, Commissie/Groothertogdom van Luxemburg, C-445/03 en EHJ, 19 januari 2006, Commissie/Duitse Federale Republiek, C-244/04) dat het in strijd is met artikel 49 van het EG-Verdrag om aan dienstverleners die in een andere Lidstaat zijn gevestigd, voor werknemers die onderdanen zijn van een derde land en die zij willen detacheren, de voorwaarde van een werkvergunning op te leggen indien de gedetacheerde werknemers niet sinds minstens zes maanden in dienst zijn van de dienstverlenende onderneming, dat een overtredingsprocedure momenteel hangend is tegen de Belgis ...[+++]


Considérant les constatations faites par la Commission européenne lors de son examen du Protocole additionnel du 27 septembre 1999, dans lesquelles elle a jugé que l'amendement apporté n'était pas compatible avec les obligations du grand duché de Luxembourg en vertu du Règlement 4055/85,

Gelet op de bevindingen van de Europese Commissie bij het bestuderen van het Aanvullend Protocol van 27 september 1999, waarin ze het oordeel uitspreekt dat de aangebrachte wijziging niet strookt met de verplichtingen van het Groothertogdom Luxemburg op grond van Verordening 4055/86,


L'Avocat général considère que les questions préjudicielles posées par le juge belge sont irrecevables parce que l'interprétation qu'il a faite de la législation luxembourgeoise en matière de secret bancaire est sérieusement contestée par le Grand-Duché de Luxembourg.

Volgens de advocaat-generaal zijn de door de Belgische rechter gestelde prejudiciële vragen niet-ontvankelijk, omdat de door deze rechter gegeven uitlegging van de Luxemburgse wetgeving inzake het bankgeheim ernstig wordt betwist door het Groothertogdom Luxemburg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand-duché juge prioritaire ->

Date index: 2022-06-26
w