Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Les grandes formations politiques
Politique des grandes villes

Vertaling van "grande cohérence politique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Déclaration sur la contribution de l'Organisation mondiale du commerce à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid


Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial | DGPM [Abbr.]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid | DGPM [Abbr.] | VMEB [Abbr.]


Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


les grandes formations politiques

de grote politieke partijen


Ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale et de la Politique des grandes villes

Minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie en Grootstedenbeleid


Ministre de l'Economie et de la Recherche scientifique, chargé de la Politique des grandes villes

Minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, belast met het Grootstedenbeleid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. de veiller à ce que les Objectifs du Millénaire soient présents dans les PRSP et que les indicateurs formulés pour ces ODM servent aussi lors du monitoring et de l'évaluation des PRSP, étant donné qu'il est souhaitable qu'une plus grande cohérence politique existe, condition sine qua non de l'appropriation de l'aide par les partenaires et que cette cohérence doit également se retrouver sur le plan budgétaire;

21. erop toe te zien dat de Milleniumdoelstellingen in de PRSP opgenomen worden en dat de indicatoren die voor deze Millenniumdoelstellingen zijn gehanteerd ook dienen voor de monitoring en de evaluatie van de PRSP, gelet op het feit dat een betere politieke coherentie wenselijk, en een absolute voorwaarde is voor de aanpassing van de hulp door de partners, en dat deze coherentie ook op budgettair vlak moet gelden;


20. de veiller à ce que les ODM soient présents dans les PRSP et que les indicateurs formulés pour ces ODM servent aussi lors du monitoring et de l'évaluation des PRSP, étant donné qu'il est souhaitable qu'une plus grande cohérence politique existe, condition sine qua non de l'appropriation de l'aide par les partenaires et que cette cohérence doit également se retrouver sur le plan budgétaire;

20. erop toe te zien dat de MDO in de PRSP opgenomen worden en dat de indicatoren die voor deze MDO zijn gehanteerd ook dienen voor de monitoring en de evaluatie van de PRSP, gelet op het feit dat een betere politieke coherentie wenselijk, en een absolute voorwaarde is voor de aanpassing van de hulp door de partners, en dat deze coherentie ook op budgettair vlak moet gelden;


3. Les parties reconnaissent le rôle bénéfique que les normes fondamentales du travail et le travail décent peuvent avoir sur l'efficacité économique, l'innovation et la productivité et soulignent la valeur d'une plus grande cohérence politique entre les politiques commerciales, d'une part, et l'emploi et les politiques sociales, d'autre part.

3. De partijen erkennen de positieve rol die de fundamentele arbeidsnormen en fatsoenlijk werk kunnen hebben op de economische efficiëntie, innovatie en productiviteit, en zij benadrukken de waarde van een grotere politieke coherentie tussen het handelsbeleid enerzijds en de werkgelegenheid en het sociale beleid anderzijds.


3. Les parties reconnaissent le rôle bénéfique que les normes fondamentales du travail et le travail décent peuvent avoir sur l'efficacité économique, l'innovation et la productivité et soulignent la valeur d'une plus grande cohérence politique entre les politiques commerciales, d'une part, et l'emploi et les politiques sociales, d'autre part.

3. De partijen erkennen de positieve rol die de fundamentele arbeidsnormen en fatsoenlijk werk kunnen hebben op de economische efficiëntie, innovatie en productiviteit, en zij benadrukken de waarde van een grotere politieke coherentie tussen het handelsbeleid enerzijds en de werkgelegenheid en het sociale beleid anderzijds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours des débats en commission, il fut encore souligné par le Ministre compétent : « Le transfert des compétences provinciales dans ce secteur vers le niveau de pouvoir le plus approprié permettra de donner une plus grande cohérence aux politiques qui y sont menées. Les dispositifs de primes y gagneront une meilleure lisibilité pour le citoyen. En outre, les pouvoirs publics pourraient rationaliser leurs participations au sein des sociétés de logement et/ou leurs contributions respectives dans le subventionnement des agences immobilières sociales. Ces outils permettront une gestion plus intégrée, et donc plus effi ...[+++]

Tijdens de commissiebesprekingen werd door de bevoegde minister eveneens beklemtoond : « De overdracht van de provinciale bevoegdheden in die sector naar het meest geschikte bevoegdheidsniveau zal meer samenhang kunnen geven aan het beleid dat er wordt gevoerd. De premiemaatregelen zullen daarbij transparanter worden voor de burger. Bovendien zou de overheid haar deelnemingen in huisvestingsmaatschappijen en/of haar respectieve bijdragen in de subsidiëring van de agentschappen voor sociale huisvesting kunnen rationaliseren. Die hulpmiddelen zullen een meer geïntegreerd, en dus doeltreffender beheer van die aspecten door de overheid mogel ...[+++]


Je suis personnellement convaincue de la nécessité d'une plus grande cohérence entre les politiques menées par les différents niveaux de pouvoir, et d'une meilleure coopération.

Ik ben persoonlijk overtuigd van de noodzaak van een betere samenwerking tussen de verschillende beleidsniveaus en een grotere samenhang in hun beleid.


Au total, à la suite des diverses réformes de la PAC (1992, 1995 et 1996), la politique rurale de l'Union apparaît encore comme une juxtaposition d'une politique agricole de marchés, de la politique structurelle et de la politique environnementale, dotées d'instruments assez complexes et sans grande cohérence générale.

Als resultaat van de hervorming van het GLB (1992, 1995 en 1996), wordt in de Unie nog altijd een plattelandsbeleid gevoerd waarin landbouwmarktbeleid, structuurbeleid en milieubeleid naast elkaar staan. Er wordt gewerkt met een vrij ingewikkeld instrumentarium en de nodige samenhang ontbreekt.


Une chambre de commerce mixte est un groupement d'entreprise ayant les caractéristiques spécifiques citées ; 7° partenariat : une association temporaire d'entreprises ou d'organisations visant à réaliser des économies d'échelle dans le cadre d'un projet spécifique d'internationalisation ; 8° demandeur : la petite et moyenne entreprise, l'entreprise de plus grande dimension, l'organisation d'entrepreneurs, la chambre de commerce mixte ou le partenariat prenant des initiatives et introduisant une demande de subventionnement dans ce cadre, telle que visée au chapitre 2.Le Ministre flamand chargé de la ...[+++]

Een gemengde kamer van koophandel is een bedrijfsgroepering met de geciteerde specifieke kenmerken; 7° samenwerkingsverband : een tijdelijke vereniging van ondernemingen of organisaties waardoor schaalvoordelen kunnen worden gerealiseerd in het kader van een specifiek internationaliseringsproject; 8° aanvrager : de kleine en middelgrote onderneming, grotere onderneming, ondernemersorganisatie, gemengde kamer van koophandel of samenwerkingsverband die initiatieven neemt en daarvoor een aanvraag tot subsidiëring indient als vermeld in hoofdstuk 2. De Vlaamse minister, bevoegd voor het afzet- en uitvoerbeleid, kan de lijst met aanvragers uitbreiden; 9° minis ...[+++]


déplore le manque de dialogue politique entre acteurs institutionnels, ce qui est particulièrement dommageable à la cohérence des politiques pour le développement (CPD); déplore, dans ce contexte, le fait que la communication de la Commission ne contient pas de propositions visant à mettre en œuvre la cohérence des politiques pour le développement dans la pratique en établissant le lien entre l'aide au développement et les autres politiques de l'UE, notamment la politique commerciale, la politique agricole et la politique de la pêche ...[+++]

betreurt het gebrek aan politieke dialoog tussen interinstitutionele actoren, iets wat met name nadelig is voor de beleidscoherentie voor ontwikkeling (PCD); betreurt in dit verband dat er in de mededeling van de Commissie geen voorstellen zijn gedaan voor het in de praktijk ten uitvoer leggen van de beleidscoherentie voor ontwikkeling door ontwikkelingshulp te koppelen aan andere beleidsterreinen van de EU, met name het handelsbeleid, landbouwbeleid en visserijbeleid van de Unie; stemt in dit opzicht in met de constatering van de Raad dat "een nauwe samenwerking tussen de Europese dienst voor extern optreden en de Europese Commissie n ...[+++]


réaffirme l'importance d'une politique interne dans l'Union qui promeuve le strict respect du droit international en matière de Droits de l'homme et l'obligation pour les États membres de légiférer d'une manière compatible, notamment, avec les conventions de Genève et leurs protocoles additionnels, la Convention contre la torture, la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide et le statut de Rome; salue les progrès accomplis par certains États membres dans l'application de cette juridiction universelle; encourage le Conseil, la Commission et les États membres à incorporer, au nom d'une plus ...[+++]

hamert er nogmaals op dat het interne beleid van de Europese Unie naleving van het internationaal recht inzake de mensenrechten dient te bevorderen en dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat hun wetgeving strookt met onder andere de verplichtingen die voortvloeien uit de verdragen van Genève en aanvullende protocollen daarbij, het Verdrag tegen foltering, het Verdrag inzake de voorkoming en bestraffing van genocide, en het Statuut van Rome; is ingenomen met de vooruitgang die in sommige lidstaten is geboekt met de toepassing van universele jurisdictie; doet een oproep aan de Raad, de Commissie en de lidstaten om met het oog op meer coherentie van het in- en exte ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande cohérence politique ->

Date index: 2023-05-18
w